mattermost-community-enterp.../i18n/be.json
Claude ec1f89217a Merge: Complete Mattermost Server with Community Enterprise
Full Mattermost server source with integrated Community Enterprise features.
Includes vendor directory for offline/air-gapped builds.

Structure:
- enterprise-impl/: Enterprise feature implementations
- enterprise-community/: Init files that register implementations
- enterprise/: Bridge imports (community_imports.go)
- vendor/: All dependencies for offline builds

Build (online):
  go build ./cmd/mattermost

Build (offline/air-gapped):
  go build -mod=vendor ./cmd/mattermost

🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)

Co-Authored-By: Claude Opus 4.5 <noreply@anthropic.com>
2025-12-17 23:59:07 +09:00

8291 lines
372 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"id": "api.slackimport.slack_add_users.created",
"translation": "\nКарыстальнiкi створаны:\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_channels.added",
"translation": "\nДададзеныя каналы:\n"
},
{
"id": "api.remote_cluster.invalid_topic.app_error",
"translation": "Няправільная тэма."
},
{
"id": "api.remote_cluster.invalid_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
},
{
"id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_explicit_mention",
"translation": " згадаў вас."
},
{
"id": "api.oauth.auth_complete",
"translation": "Аўтэнтыфікацыя завершана"
},
{
"id": "api.marshal_error",
"translation": "памылка маршалiнга"
},
{
"id": "api.io_error",
"translation": "памылка ўводу/вываду"
},
{
"id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.time",
"translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.notes",
"translation": "\nНататкi:\n"
},
{
"id": "api.command_shrug.name",
"translation": "паціснуць-плячыма"
},
{
"id": "api.command_shortcuts.name",
"translation": "цэтлікі"
},
{
"id": "api.command_share.name",
"translation": "абагулiць-канал"
},
{
"id": "api.command_remote.name",
"translation": "бяспечнае-злучэнне"
},
{
"id": "api.templates.questions_footer.title",
"translation": "Пытаннi?"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.subject",
"translation": "Віншуем!"
},
{
"id": "api.command_shrug.hint",
"translation": "[паведамленне]"
},
{
"id": "api.command_share.hint",
"translation": "[дзеянне]"
},
{
"id": "api.command_settings.name",
"translation": аладкi"
},
{
"id": "api.command_search.name",
"translation": "шукаць"
},
{
"id": "api.command_search.hint",
"translation": "[тэкст]"
},
{
"id": "api.command_remove.name",
"translation": "выдалiць"
},
{
"id": "api.command_remove.hint",
"translation": "@[імя карыстальніка]"
},
{
"id": "api.command_remote.hint",
"translation": "[дзеянне]"
},
{
"id": "api.command_open.name",
"translation": "адкрыць"
},
{
"id": "api.command_online.name",
"translation": "анлайн"
},
{
"id": "api.command_offline.name",
"translation": "афлайн"
},
{
"id": "api.command_mute.name",
"translation": "не апавяшчаць"
},
{
"id": "api.command_mute.hint",
"translation": "~[канал]"
},
{
"id": "api.command_msg.name",
"translation": "Паведамленне"
},
{
"id": "api.command_me.name",
"translation": "я"
},
{
"id": "api.command_me.hint",
"translation": "[паведамленне]"
},
{
"id": "api.command_logout.name",
"translation": "выхад з сістэмы"
},
{
"id": "api.command_leave.name",
"translation": "пакінуць"
},
{
"id": "api.command_kick.name",
"translation": "выкінуць"
},
{
"id": "api.command_join.name",
"translation": "далучыцца"
},
{
"id": "api.command_join.hint",
"translation": "~[канал]"
},
{
"id": "api.command_invite.name",
"translation": апрасiць"
},
{
"id": "api.command_help.name",
"translation": "дапамога"
},
{
"id": "api.command_groupmsg.name",
"translation": "паведамленне"
},
{
"id": "api.command_expand.name",
"translation": "разгарнуць"
},
{
"id": "api.command_echo.name",
"translation": "рэха"
},
{
"id": "api.command_dnd.name",
"translation": "не турбаваць"
},
{
"id": "api.command_custom_status.name",
"translation": "стан"
},
{
"id": "api.command_collapse.name",
"translation": "згарнуць"
},
{
"id": "api.command_code.name",
"translation": "код"
},
{
"id": "api.command_code.hint",
"translation": "[тэкст]"
},
{
"id": "api.command_channel_rename.name",
"translation": "перайменаваць"
},
{
"id": "api.command_channel_rename.hint",
"translation": "[тэкст]"
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.name",
"translation": "прызначэнне"
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.hint",
"translation": "[тэкст]"
},
{
"id": "api.command_channel_header.name",
"translation": "загаловак"
},
{
"id": "api.command_channel_header.hint",
"translation": "[тэкст]"
},
{
"id": "api.command_away.name",
"translation": "адышоў"
},
{
"id": "api.command.invite_people.name",
"translation": апрасiць_людзей"
},
{
"id": "api.channel.create_default_channels.off_topic",
"translation": "Оффтоп"
},
{
"id": "model.incoming_hook.username.app_error",
"translation": "Няправільнае імя карыстальніка."
},
{
"id": "model.bot.is_valid.username.app_error",
"translation": "Няправільнае імя карыстальніка."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.username.app_error",
"translation": "Няправільнае імя карыстальніка."
},
{
"id": "api.incoming_webhook.invalid_username.app_error",
"translation": "Няправільнае імя карыстальніка."
},
{
"id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.button",
"translation": "Адкрыць Mattermost"
},
{
"id": "api.command_remote.invite_password.help",
"translation": "Пароль запрашэння"
},
{
"id": "api.command_remote.invitation_created",
"translation": "Запрашэнне створана."
},
{
"id": "api.command_msg.hint",
"translation": "@[імя карыстальніка] 'паведамленне'"
},
{
"id": "api.command_invite.hint",
"translation": "@[імя карыстальніка] ~[канал]"
},
{
"id": "api.command_groupmsg.hint",
"translation": "@[username1],@[username2] 'паведамленне'"
},
{
"id": "api.command.invite_people.hint",
"translation": "[name@domain.com ...]"
},
{
"id": "api.channel.create_default_channels.town_square",
"translation": "Гарадская плошча"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_or",
"translation": "або"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.safari",
"translation": "Safari"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.firefox",
"translation": "Firefox"
},
{
"id": "system.message.name",
"translation": "Сiстэма"
},
{
"id": "error",
"translation": "Памылка"
},
{
"id": "app.system.system_bot.bot_displayname",
"translation": "Сiстэма"
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.app_download_button",
"translation": "Спампаваць"
},
{
"id": "api.admin.saml.failure_save_idp_certificate_file.app_error",
"translation": "Немагчыма захаваць файл сертыфiката."
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.saving.app_error",
"translation": "Немагчыма захаваць файл сертыфiката."
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.parseform.app_error",
"translation": "Памылка сінтаксічнага аналізу шматфарматнага запыту"
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.open.app_error",
"translation": "Немагчыма адкрыць файл сертыфiката."
},
{
"id": "api.admin.file_read_error",
"translation": "Памылка чытання лог файла."
},
{
"id": "api.admin.ldap.not_available.app_error",
"translation": "LDAP недаступны."
},
{
"id": "September",
"translation": "Верасень"
},
{
"id": "October",
"translation": "Кастрычнiк"
},
{
"id": "November",
"translation": "Лiстапад"
},
{
"id": "May",
"translation": "Травень"
},
{
"id": "March",
"translation": "Сакавiк"
},
{
"id": "June",
"translation": "Чэрвень"
},
{
"id": "July",
"translation": "Лiпень"
},
{
"id": "January",
"translation": "Студзень"
},
{
"id": "February",
"translation": "Люты"
},
{
"id": "December",
"translation": "Снежань"
},
{
"id": "August",
"translation": "Жнiвень"
},
{
"id": "April",
"translation": "Красавiк"
},
{
"id": "api.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
"translation": "Пусты ліст."
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.invalid_state.app_error",
"translation": "Недапушчальны стан"
},
{
"id": "api.upload.upload_data.invalid_content_length",
"translation": "Недапушчальны Content-Length."
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.button",
"translation": "Пацвердзіць электронную пошту"
},
{
"id": "api.templates.verify_body.button",
"translation": "Пацвердзіць электронную пошту"
},
{
"id": "api.templates.reset_body.button",
"translation": "Скінуць Пароль"
},
{
"id": "api.templates.post_body.button",
"translation": "Прагляд Паведамлення"
},
{
"id": "api.templates.invite_body_footer.learn_more",
"translation": "Даведацца больш"
},
{
"id": "api.templates.invite_body.button",
"translation": "Далучыцца"
},
{
"id": "api.templates.email_organization",
"translation": "Даслаў "
},
{
"id": "api.templates.email_info2",
"translation": "З найлепшымі пажаданнямі,"
},
{
"id": "api.templates.email_change_verify_body.button",
"translation": "Пацвердзіць электронную пошту"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.button",
"translation": "Адкрыць Mattermost"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.app_market_place",
"translation": "Крама прыкладанняў."
},
{
"id": "model.guest.is_valid.channels.app_error",
"translation": "Няправiльныя каналы."
},
{
"id": "model.guest.is_valid.channel.app_error",
"translation": "Няправiльны канал."
},
{
"id": "model.compliance.is_valid.id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
},
{
"id": "model.compliance.is_valid.desc.app_error",
"translation": "Няправільнае апісанне."
},
{
"id": "model.command.is_valid.url.app_error",
"translation": "Няправільны URL."
},
{
"id": "model.command.is_valid.trigger.app_error",
"translation": "Няправільны трыгер."
},
{
"id": "model.command.is_valid.token.app_error",
"translation": "Няправiльны токен."
},
{
"id": "model.command.is_valid.method.app_error",
"translation": "Няправільны метад."
},
{
"id": "model.command.is_valid.id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
},
{
"id": "model.command.is_valid.display_name.app_error",
"translation": "Несапраўдны загаловак."
},
{
"id": "model.command.is_valid.description.app_error",
"translation": "Няправільнае апісанне."
},
{
"id": "model.command.is_valid.autocomplete_data.app_error",
"translation": "Несапраўдныя дадзеныя аўтазапаўнення"
},
{
"id": "model.cluster.is_valid.id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
},
{
"id": "model.channel.is_valid.type.app_error",
"translation": "Няправiльны тып."
},
{
"id": "model.channel.is_valid.purpose.app_error",
"translation": "Несапраўдная мэта."
},
{
"id": "model.channel.is_valid.id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
},
{
"id": "model.channel.is_valid.header.app_error",
"translation": "Няправільны загаловак."
},
{
"id": "model.bot.is_valid.description.app_error",
"translation": "Няправільнае апісанне."
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.state.app_error",
"translation": "Недапушчальны стан."
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.scope.app_error",
"translation": "Несапраўдная сфера прымянення."
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.invalid_password.app_error",
"translation": "Няправільны пароль."
},
{
"id": "app.update_error",
"translation": "памылка абнаўлення"
},
{
"id": "app.select_error",
"translation": "памылка выбару"
},
{
"id": "app.notification.body.dm.time",
"translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}"
},
{
"id": "app.insert_error",
"translation": "памылка ўстаўкі"
},
{
"id": "app.command_webhook.try_use.invalid",
"translation": "Няправільны вэбхук."
},
{
"id": "api.post.create_post.root_id.app_error",
"translation": "Няправільны параметр RootId."
},
{
"id": "api.oauth.invalid_state_token.app_error",
"translation": "Няправільны токен стану."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.missing_refresh_token.app_error",
"translation": "invalid_request: Адсутнічае refresh_token."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.missing_code.app_error",
"translation": "invalid_request: Адсутничае код."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.bad_grant.app_error",
"translation": "invalid_request: Няправільны grant_type."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_secret.app_error",
"translation": "invalid_request: Адсутнічае client_secret."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_id.app_error",
"translation": "invalid_request: Няправільны client_id."
},
{
"id": "api.license.add_license.invalid.app_error",
"translation": "Няправільны файл ліцэнзіі."
},
{
"id": "api.emoji.create.other_user.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.messageButton",
"translation": "Праглядзець паведамленне"
},
{
"id": "api.context.json_encoding.app_error",
"translation": "Памылка кадавання JSON."
},
{
"id": "api.context.invitation_expired.error",
"translation": "Скончыўся тэрмін дзеяння запрашэння."
},
{
"id": "api.context.invalid_param.app_error",
"translation": "Няправільны параметр {{. Імя}}."
},
{
"id": "api.command_share.available_actions",
"translation": "Даступныя дзеянні: {{.Actions}}"
},
{
"id": "api.command_remote.unknown_action",
"translation": "Невядомае дзеянне `{{.Action}}`"
},
{
"id": "api.command_remote.name.help",
"translation": "Імя бяспечнага злучэння"
},
{
"id": "api.command_me.desc",
"translation": "Зрабіце дзеянне"
},
{
"id": "api.command_logout.desc",
"translation": "Выйсці з Mattermost"
},
{
"id": "api.command_channel_rename.desc",
"translation": "Перайменаваць канал"
},
{
"id": "api.command.invite_people.sent",
"translation": "Запрашэнні па электроннай пошце адпраўлены"
},
{
"id": "api.channel.patch_channel_moderations.cache_invalidation.error",
"translation": "Памылка скіду кэша"
},
{
"id": "api.back_to_app",
"translation": "Назад да {{.SiteName}}"
},
{
"id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_content_type.app_error",
"translation": "Няправільны тып кантэнту."
},
{
"id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.missing_content_type.app_error",
"translation": "Адсутнічае тып кантэнту."
},
{
"id": "model.incoming_hook.display_name.app_error",
"translation": "Няправільны загаловак."
},
{
"id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_body.app_error",
"translation": "Няправільны тэкст сэртыфіката."
},
{
"id": "web.incoming_webhook.invalid.app_error",
"translation": "Няправільны вэбхук."
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_make_default",
"translation": "Зрабіць па-змаўчанні"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.open_system_browser.edge",
"translation": "Адкрыць Edge"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.windows",
"translation": "Windows 8.1+"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.mac",
"translation": "macOS 10.14+"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.safari",
"translation": "Версія 14.1+"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.firefox",
"translation": "Версія 91+"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.edge",
"translation": "Версія 44+"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.chrome",
"translation": "Версія 89+"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.windows",
"translation": "Інструкцыя па ўстаноўцы"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.mac",
"translation": "Інструкцыя па ўстаноўцы"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.edge",
"translation": "Microsoft Edge"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.chrome",
"translation": "Google Chrome"
},
{
"id": "model.user.is_valid.nickname.app_error",
"translation": "Няправільны нік."
},
{
"id": "model.user.is_valid.locale.app_error",
"translation": "Няправільная лакаль."
},
{
"id": "model.user.is_valid.email.app_error",
"translation": "Няправільны адрас электроннай пошты."
},
{
"id": "model.token.is_valid.size",
"translation": "Няправiльны токен."
},
{
"id": "model.team.is_valid.type.app_error",
"translation": "Няправiльны тып."
},
{
"id": "model.team.is_valid.name.app_error",
"translation": "Няправільнае імя."
},
{
"id": "model.team.is_valid.id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
},
{
"id": "model.team.is_valid.email.app_error",
"translation": "Няправільны адрас электроннай пошты."
},
{
"id": "model.team.is_valid.description.app_error",
"translation": "Няправільнае апісанне."
},
{
"id": "model.preference.is_valid.theme.app_error",
"translation": "Няправільная тэма."
},
{
"id": "model.preference.is_valid.name.app_error",
"translation": "Няправільнае імя."
},
{
"id": "model.preference.is_valid.category.app_error",
"translation": "Няправільная катэгорыя."
},
{
"id": "model.post.is_valid.type.app_error",
"translation": "Няправiльны тып."
},
{
"id": "model.post.is_valid.props.app_error",
"translation": "Няправільныя рэквізіты."
},
{
"id": "model.post.is_valid.id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
},
{
"id": "model.post.is_valid.hashtags.app_error",
"translation": "Няправільныя хэштэгі."
},
{
"id": "model.post.is_valid.filenames.app_error",
"translation": "Няправільныя імёны файлаў."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.token.app_error",
"translation": "Няправiльны токен."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.display_name.app_error",
"translation": "Няправільны загаловак."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.description.app_error",
"translation": "Няправільнае апісанне."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.icon_url.app_error",
"translation": "Няправільны значок."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.name.app_error",
"translation": "Няправільнае імя."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.description.app_error",
"translation": "Няправільнае апісанне."
},
{
"id": "model.incoming_hook.id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар."
},
{
"id": "model.incoming_hook.description.app_error",
"translation": "Няправільнае апісанне."
},
{
"id": "model.guest.is_valid.emails.app_error",
"translation": "Няправільныя адрасы электроннай пошты."
},
{
"id": "model.guest.is_valid.email.app_error",
"translation": "Няправільны адрас электроннай пошты."
},
{
"id": "app.channel.get_channels_by_ids.not_found.app_error",
"translation": "Ніводны канал не знойдзены."
},
{
"id": "app.admin.test_email.failure",
"translation": "Падключэнне не атрымалася: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.websocket_handler.invalid_param.app_error",
"translation": "Няправільны параметр {{.Name}}."
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.subTitle1",
"translation": "Дзякуй што далучыліся "
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.serverURL",
"translation": "{{ .ServerURL }}."
},
{
"id": "api.templates.verify_body.subTitle1",
"translation": "Дзякуй што далучыліся "
},
{
"id": "api.templates.verify_body.serverURL",
"translation": "{{ .ServerURL }}."
},
{
"id": "api.templates.signin_change_email.body.method_email",
"translation": "электронная пошта і пароль"
},
{
"id": "api.templates.reset_body.title",
"translation": "Скіньце Свой Пароль"
},
{
"id": "api.templates.invite_body_footer.title",
"translation": "Што такое Mattermost?"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.info",
"translation": "Дзякуй за стварэнне "
},
{
"id": "api.team.import_team.unknown_import_from.app_error",
"translation": "Невядомая крыніца імпарту."
},
{
"id": "api.status.user_not_found.app_error",
"translation": "Карыстальнік ня знойдзены."
},
{
"id": "api.push_notification.title.collapsed_threads",
"translation": "Адказаць у {{.channelName}}"
},
{
"id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only",
"translation": " далучыў файл."
},
{
"id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_general_message",
"translation": " адправіў паведамленне."
},
{
"id": "api.post.send_notification_and_forget.push_channel_mention",
"translation": " паведаміў канал."
},
{
"id": "api.post.create_webhook_post.creating.app_error",
"translation": "Памылка стварэння публікацыі."
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_signature_algorithm.app_error",
"translation": "Няправільны алгарытм подпісу."
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_canonical_algorithm.app_error",
"translation": "Некарэктны алгарытм кананізацыі."
},
{
"id": "model.command_hook.root_id.app_error",
"translation": "Некарэктны каранёвы ідэнтыфікатар."
},
{
"id": "model.command.is_valid.team_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар каманды."
},
{
"id": "model.command.is_valid.plugin_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар плагіна."
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.notify_level.app_error",
"translation": "Недапушчальны ўзровень апавяшчэнняў."
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.channel_id.app_error",
"translation": "Няправiльны ідэнтыфікатар канала."
},
{
"id": "model.channel.is_valid.display_name.app_error",
"translation": "Недапушчальнае імя для адлюстравання."
},
{
"id": "model.channel.is_valid.creator_id.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар стваральніка."
},
{
"id": "model.bot.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "Недапушчальны параметр 'абноўлена ў'."
},
{
"id": "model.bot.is_valid.creator_id.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар стваральніка."
},
{
"id": "model.bot.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "Недапушчальны параметр 'створана ў'."
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.redirect_uri.app_error",
"translation": "Недапушчальны адрас рэдырэкту."
},
{
"id": "model.access.is_valid.redirect_uri.app_error",
"translation": "Недапушчальны адрас рэдырэкту."
},
{
"id": "mattermost.bulletin.subject",
"translation": "Бюлетэнь бяспекі Mattermost"
},
{
"id": "ent.ldap_id_migrate.app_error",
"translation": "немагчыма мігрыраваць."
},
{
"id": "ent.ldap.syncronize.populate_syncables",
"translation": "памылка запаўнення сінхранізаваных"
},
{
"id": "app.import.validate_scheme_import_data.unknown_scheme.error",
"translation": "Невядомая вобласць ахопу схемы."
},
{
"id": "api.web_socket_router.no_action.app_error",
"translation": "Няма websocket дзеяння."
},
{
"id": "api.post.do_action.action_integration.app_error",
"translation": "Памылка інтэграцыі дзеянняў."
},
{
"id": "api.post.do_action.action_id.app_error",
"translation": "Несапраўдны ідэнтыфікатар дзеяння."
},
{
"id": "model.user.is_valid.last_name.app_error",
"translation": "Няправільная прозвішча."
},
{
"id": "model.user.is_valid.id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.bot.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.reaction.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.websocket_client.connect_fail.app_error",
"translation": "Немагчыма падлучыцца да сервера WebSocket."
},
{
"id": "model.utils.decode_json.app_error",
"translation": "немагчыма раскадаваць."
},
{
"id": "model.user_access_token.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.command_hook.user_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.preference.is_valid.value.app_error",
"translation": "Занадта доўгае значэнне."
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "app.import.validate_scheme_import_data.name_invalid.error",
"translation": "Няправільная назва схемы."
},
{
"id": "app.import.validate_scheme_import_data.description_invalid.error",
"translation": "Няправільнае апісанне схемы."
},
{
"id": "app.import.validate_role_import_data.name_invalid.error",
"translation": "Няправільная назва ролі."
},
{
"id": "app.import.validate_role_import_data.description_invalid.error",
"translation": "Няправільнае апісанне ролі."
},
{
"id": "app.import.generate_password.app_error",
"translation": "Памылка стварэння пароля."
},
{
"id": "api.web_socket_router.bad_action.app_error",
"translation": "Невядомае дзеянне WebSocket."
},
{
"id": "api.user.update_password.failed.app_error",
"translation": "Не атрымалася абнавіць пароль."
},
{
"id": "api.user.check_user_mfa.bad_code.app_error",
"translation": "Няправiльны MFA токен."
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.token_failed.app_error",
"translation": "Запыт токена не атрымался."
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.missing.app_error",
"translation": "Адсутнічае токен доступу."
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_token.app_error",
"translation": "Памылковы тып токену."
},
{
"id": "api.templates.email_info3",
"translation": "Каманда {{.SiteName}}"
},
{
"id": "api.post.update_post.permissions_details.app_error",
"translation": "Ужо выдалены id={{.PostId}}."
},
{
"id": "api.templates.invite_body.title.reminder",
"translation": "Напамінальнік"
},
{
"id": "model.preference.is_valid.id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.post.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.command_hook.command_id.app_error",
"translation": "Несапраўдны ідэнтыфікатар каманды."
},
{
"id": "model.command_hook.channel_id.app_error",
"translation": "Няправiльны ідэнтыфікатар канала."
},
{
"id": "model.command.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.incoming_hook.user_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.team_member.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.response_type.app_error",
"translation": "Памылковы тып адказу."
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.client_id.app_error",
"translation": "Несапраўдны ідэнтыфікатар кліента."
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.auth_code.app_error",
"translation": "Несапраўдны код аўтарызацыі."
},
{
"id": "model.access.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка."
},
{
"id": "model.access.is_valid.refresh_token.app_error",
"translation": "Несапраўдны токен абнаўлення."
},
{
"id": "model.access.is_valid.client_id.app_error",
"translation": "Несапраўдны ідэнтыфікатар кліента."
},
{
"id": "model.access.is_valid.access_token.app_error",
"translation": "Несапраўдны токен доступу."
},
{
"id": "mfa.validate_token.authenticate.app_error",
"translation": "Няправiльны MFA токен."
},
{
"id": "mfa.activate.bad_token.app_error",
"translation": "Няправiльны MFA токен."
},
{
"id": "ent.ldap.validate_filter.app_error",
"translation": "Няправільны фільтар AD/LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.syncronize.get_all_groups.app_error",
"translation": "памылка атрымання груп."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.test_config.indexing_disabled.error",
"translation": "Elasticsearch адключаны."
},
{
"id": "ent.data_retention.policies.invalid_policy",
"translation": "Няправільная палітыка."
},
{
"id": "ent.api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only",
"translation": " далучыў файл."
},
{
"id": "app.post.search.app_error",
"translation": "Памылка пошуку паведамленняў"
},
{
"id": "app.plugin.filesystem.app_error",
"translation": "Адбылася памылка файлавай сістэмы."
},
{
"id": "app.notification.footer.infoLogin",
"translation": "Вайсці у Mattermost"
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.profile_image.error",
"translation": "Няправільны відарыс профілю."
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.bulk_indexing_batch_size.app_error",
"translation": "Памер пакета масавага індэксавання Elasticsearch павінен быць не менш за {{.BatchSize}}."
},
{
"id": "app.channel.get_file_count.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць колькасць файлаў для канала"
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.mattermost_app_id.app_error",
"translation": "Максімальная даўжыня MattermostAppID 32 знака."
},
{
"id": "app.prepackged-plugin.invalid_version.app_error",
"translation": "Папярэдне спакаваная версія плагіна не можа быць прааналізавана."
},
{
"id": "api.team.invite_members.unable_to_send_email_with_defaults.app_error",
"translation": "SMTP не настроены ў Сістэмнай Кансолі"
},
{
"id": "api.team.invite_members.unable_to_send_email.app_error",
"translation": "Памылка пры адпраўцы ліста"
},
{
"id": "app.job.get_all_jobs_by_type_and_status.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць усе заданні па тыпе і статуце."
},
{
"id": "app.member_count",
"translation": "памылка пры атрыманні колькасці ўдзельнікаў"
},
{
"id": "app.group.crud_permission",
"translation": "Немагчыма выканаць аперацыю для гэтага тыпу крыніцы."
},
{
"id": "app.custom_group.unique_name",
"translation": "імя групы не ўнікальна"
},
{
"id": "api.license_error",
"translation": "для канчатковай кропкі API патрабуецца ліцэнзія"
},
{
"id": "api.custom_groups.no_remote_id",
"translation": "remote_id павінен быць пустым для карыстацкай групы"
},
{
"id": "api.custom_groups.must_be_referenceable",
"translation": "allow_reference павінна быць 'true' для карыстацкіх груп"
},
{
"id": "api.custom_groups.license_error",
"translation": "не ліцэнзавана для карыстацкіх груп"
},
{
"id": "api.custom_groups.feature_disabled",
"translation": "функцыя карыстацкіх груп адключана"
},
{
"id": "api.custom_groups.count_err",
"translation": "памылка падліку груп"
},
{
"id": "app.system.get_onboarding_request.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць статус завяршэння рэгістрацыі."
},
{
"id": "api.error_set_first_admin_complete_setup",
"translation": "Памылка пры спробе захаваць першую поўную настройку адміністратара ў краме."
},
{
"id": "api.error_get_first_admin_complete_setup",
"translation": "Памылка пры спробе атрымаць першую завершаную настройку адміністратара з крамы."
},
{
"id": "model.emoji.system_emoji_name.app_error",
"translation": "Імя канфліктуе з існуючым сістэмным імем эмодзі."
},
{
"id": "app.system.complete_onboarding_request.no_first_user",
"translation": "Падлучэнне можа быць выканана толькі Сістэмным Адміністратарам."
},
{
"id": "app.system.complete_onboarding_request.app_error",
"translation": "Не ўдалося расшыфраваць поўны запыт на падлучэнне."
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.saml_response_too_long.app_error",
"translation": "Адказ SAML занадта доўгі"
},
{
"id": "api.post.posts_by_ids.invalid_body.request_error",
"translation": "Колькасць атрыманых ID паведамленняў перавышае максімальны памер {{.MaxLength}}"
},
{
"id": "app.session.extend_session_expiry.app_error",
"translation": "Немагчыма павялічыць працягласць сеансу"
},
{
"id": "app.user.get_thread_count_for_user.app_error",
"translation": "Нам не ўдалося атрымаць колькасць абмеркаванняў для карыстальніка."
},
{
"id": "api.custom_status.set_custom_statuses.update.app_error",
"translation": "Не атрымалася абнавіць карыстацкі статус. Калі ласка, дадайце эмоджы ці уласны тэкст ці абодва."
},
{
"id": "app.role.get_all.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць усе ролі."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.getAllTeamMembers.error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць спіс усіх удзельнікаў каманды"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.getAllChannelMembers.error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць спіс усіх удзельнікаў канала"
},
{
"id": "api.user.create_user.bad_token_email_data.app_error",
"translation": "Адрас электроннай пошты ў токене не супадае з адрасам у інфармацыі карыстальніка."
},
{
"id": "model.user.is_valid.roles_limit.app_error",
"translation": "Недапушчальныя ролі карыстальнікаў даўжэй {{.Limit}} сімвалаў."
},
{
"id": "model.team_member.is_valid.roles_limit.app_error",
"translation": "Недапушчальныя ролі ўдзельніка каманды даўжэй {{.Limit}} сімвалаў."
},
{
"id": "model.session.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Недапушчальнае поле UserId для сеанса."
},
{
"id": "model.session.is_valid.roles_limit.app_error",
"translation": "Недапушчальныя ролі сеансу даўжэй {{.Limit}} сімвалаў."
},
{
"id": "model.session.is_valid.id.app_error",
"translation": "Недапушчальнае поле ID сеанса."
},
{
"id": "model.session.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "Недапушчальнае поле CreateAt для сеанса."
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.roles_limit.app_error",
"translation": "Недапушчальныя ролі ўдзельнікаў канала даўжэй {{.Limit}} сімвалаў."
},
{
"id": "app.notification.body.thread_gm.subTitle",
"translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} адказаў на абмеркаванне ў Вашай групе."
},
{
"id": "app.notification.body.thread_dm.subTitle",
"translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} адказаў на абмеркаванне ў Вашым асабістым паведамленні."
},
{
"id": "app.notification.body.thread_channel_full.subTitle",
"translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} адказаў у абмеркаванні, за якім Вы сачыце на {{.ChannelName}}."
},
{
"id": "app.notification.body.thread_channel.subTitle",
"translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} адказаў у абмеркаванні, за якім Вы сачыце."
},
{
"id": "api.push_notification.title.collapsed_threads_dm",
"translation": "Адказаць у асабістым паведамленні"
},
{
"id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_crt_thread_dm",
"translation": " адказаў у абмеркаванні."
},
{
"id": "app.post.marshal.app_error",
"translation": "Не ўдалося ўпарадкаваць паведамленне."
},
{
"id": "api.unmarshal_error",
"translation": "Не ўдалося ўпарадкаваць."
},
{
"id": "web.incoming_webhook.user.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці карыстальніка."
},
{
"id": "web.incoming_webhook.text.app_error",
"translation": "Тэкст не зададзены."
},
{
"id": "web.incoming_webhook.split_props_length.app_error",
"translation": "Немагчыма падзяліць рэквізіты вэбхука на часткі сімвалаў па {{.Max}}."
},
{
"id": "web.incoming_webhook.permissions.app_error",
"translation": "Неадпаведныя правы канала."
},
{
"id": "web.incoming_webhook.parse.app_error",
"translation": "Немагчыма разабраць уваходныя дадзеныя."
},
{
"id": "web.incoming_webhook.disabled.app_error",
"translation": "Уваходныя вэбхукі адключаныя сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "web.incoming_webhook.channel_locked.app_error",
"translation": "Гэтаму вэбхуку не дазволена публікаваць паведамленні на запытаным канале."
},
{
"id": "web.incoming_webhook.channel.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці канал."
},
{
"id": "web.get_access_token.internal_saving.app_error",
"translation": "Немагчыма абнавіць дадзеныя доступу карыстальніка."
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support_version",
"translation": "Гэтая вэрсія вашага браўзэра больш не падтрымліваецца Mattermost"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support",
"translation": "Гэты браўзэр больш не падтрымліваецца Mattermost"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.learn_more",
"translation": "Падрабязнасці аб падтрымліваемых браўзэрах."
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.download_the_app",
"translation": "Спампаваць дадатак"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.download_app_or_upgrade_browser",
"translation": "Загрузіце дадатак Mattermost або выкарыстоўвайце падтрымліваемы браўзэр для лепшай працы."
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.download",
"translation": "Спампаваць дадатак"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.safari",
"translation": "Усталюйце апошнюю версію браўзэра Safari"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.firefox",
"translation": "Усталюйце апошнюю версію браўзэра Firefox"
},
{
"id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.chrome",
"translation": "Усталюйце апошнюю версію браўзэра Chrome"
},
{
"id": "web.command_webhook.parse.app_error",
"translation": "Немагчыма разабраць уваходныя дадзеныя."
},
{
"id": "web.command_webhook.command.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці каманду."
},
{
"id": "store.sql_user.get_for_login.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці сапраўдны ўліковы запіс з адпаведнымі ўліковымі дадзенымі. Гэтая каманда можа патрабаваць запрашэння ад уладальніка каманды для далучэння."
},
{
"id": "store.sql_team.save_member.exists.app_error",
"translation": "Удзельнік каманды з такім ідэнтыфікатарам ужо існуе."
},
{
"id": "store.sql_post.search.disabled",
"translation": "Пошук на гэтым сэрвэры адключаны. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара."
},
{
"id": "store.sql_file_info.search.disabled",
"translation": "Пошук файлаў на гэтым сэрвэры адключаны. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара."
},
{
"id": "store.sql_command.update.missing.app_error",
"translation": "Каманда не існуе."
},
{
"id": "store.sql_command.save.get.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць каманду."
},
{
"id": "store.sql_command.get.missing.app_error",
"translation": "Каманда не існуе."
},
{
"id": "store.sql_channel.save_direct_channel.not_direct.app_error",
"translation": "Спроба стварыць канал, які не з'яўляецца асабістым з выкарыстаннем SaveDirectChannel."
},
{
"id": "store.sql_channel.save_channel.limit.app_error",
"translation": "Вы дасягнулі мяжы колькасці дазволеных каналаў."
},
{
"id": "store.sql_channel.save_channel.exists.app_error",
"translation": "Канал з такім імем ужо існуе ў гэтай камандзе."
},
{
"id": "store.sql_channel.save_channel.existing.app_error",
"translation": "Неабходна выклікаць абнаўленне для існуючага канала."
},
{
"id": "store.sql_channel.save.direct_channel.app_error",
"translation": "Выкарыстоўвайце SaveDirectChannel для стварэння канала асабістых паведамленняў."
},
{
"id": "store.sql_channel.save.archived_channel.app_error",
"translation": "Вы не можаце рэдагаваць архіўны канал."
},
{
"id": "store.sql_channel.get.existing.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці існуючы канал."
},
{
"id": "store.sql_bot.get.missing.app_error",
"translation": "Бот не існуе."
},
{
"id": "sharedchannel.permalink.not_found",
"translation": "Гэты пост змяшчае спасылкі на іншыя каналы, якія могуць быць нябачныя для карыстальнікаў іншых сайтаў."
},
{
"id": "sharedchannel.cannot_deliver_post",
"translation": "Адно ці некалькі паведамленняў не могуць быць дастаўлены на выдалены сайт {{.Remote}}, бо ён у афлайне. Паведамленні будуць дастаўлены, калі сайт будзе анлайн."
},
{
"id": "plugin_api.send_mail.missing_to",
"translation": "Адсутнічае адрас \"Каму\"."
},
{
"id": "plugin_api.send_mail.missing_subject",
"translation": "Адсутнічае тэма email-ліста."
},
{
"id": "plugin_api.send_mail.missing_htmlbody",
"translation": "Адсутнічае HTML Body."
},
{
"id": "plugin_api.get_file_link.no_post.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць публічную спасылку для файла. Файл павінен быць прымацаваны да паведамлення, якое можа быць прачытана бягучым карыстальнікам."
},
{
"id": "plugin_api.get_file_link.disabled.app_error",
"translation": "Публічныя спасылкі адключаныя."
},
{
"id": "plugin_api.bot_cant_create_bot",
"translation": "Уліковы запіс робата не можа стварыць іншы ўліковы запіс робата."
},
{
"id": "plugin.api.update_user_status.bad_status",
"translation": "Немагчыма ўсталяваць статут карыстача. Невядомы статус карыстальніка."
},
{
"id": "plugin.api.get_users_in_channel",
"translation": "Не ўдалося атрымаць спіс карыстальнікаў, некарэктны крытэрый сартавання."
},
{
"id": "oauth.gitlab.tos.error",
"translation": "Умовы прадастаўлення паслуг GitLab абноўлены. Калі ласка, зайдзіце на gitlab.com, каб прыняць іх, а затым паспрабуйце зноў увайсці ў Mattermost."
},
{
"id": "model.user_access_token.is_valid.token.app_error",
"translation": "Несапраўдны токен доступу."
},
{
"id": "model.user_access_token.is_valid.id.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для ідэнтыфікатара."
},
{
"id": "model.user_access_token.is_valid.description.app_error",
"translation": "Няправільнае апісанне, павінна быць не больш за 255 сімвалаў."
},
{
"id": "model.user.is_valid.username.app_error",
"translation": "Username павінен быць з ліста і спіс паміж 3 і 22 characters including numbers, lowercase letters, and the symbols \".\", \"-\", and \"_\"."
},
{
"id": "model.user.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_symbol.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, уключаючы прынамсі адну загалоўную літару і адзін спецзнак (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number_symbol.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, уключаючы прынамсі адну загалоўную літару, адну лічбу і адзін спецзнак (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, уключаючы прынамсі адну загалоўную літару і адну лічбу."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, уключаючы прынамсі адну загалоўную літару."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_symbol.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, у тым ліку па меншай меры адзін спецзнак (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_number_symbol.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, уключаючы па меншай меры адну лічбу і адзін спецзнак (напр., \"~!@#$%^&*()\")."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_number.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен змяшчаць як мінімум {{.Min}} сімвалаў, прынамсі адзін з якіх павінен быць лічбай."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_symbol.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры, адну літару ў верхнім рэгістры, адну лічбу і спец.знак (\"~!@#$%^&*()\" )."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number_symbol.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры, адну літару верхнім рэгістры, адну лічбу і спец.знак (\"~!@#$%^&*()\") ."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў верхнім рэгістры і адну лічбу."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім і верхнім рэгістры."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_symbol.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры і адзін спец.знак (\"~!@#$%^&*()\")."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number_symbol.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры, адну лічбу і адзін спец.знак (\"~!@#$%^&*()\")."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры і адну лічбу."
},
{
"id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase.app_error",
"translation": "Ваш пароль павінен утрымоўваць прынамсі {{.Min}} знакаў, а гэтак жа адну літару ў ніжнім рэгістры."
},
{
"id": "model.user.is_valid.position.app_error",
"translation": "Няслушная пазіцыя: павінна быць не больш за 128 сімвалаў."
},
{
"id": "model.user.is_valid.password_limit.app_error",
"translation": "Немагчыма ўсталяваць пароль даўжынёй больш за 72 сімвалаў у сувязі з абмежаваннямі bcrypt."
},
{
"id": "model.user.is_valid.marshal.app_error",
"translation": "Не атрымалася закадаваць поле ў JSON"
},
{
"id": "model.user.is_valid.first_name.app_error",
"translation": "Недапушчальнае імя."
},
{
"id": "model.user.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.user.is_valid.auth_data_type.app_error",
"translation": "Некарэктны карыстальнік, дадзеныя аўтарызацыі павінны быць устаноўлены ў тыпе аўтарызацыі."
},
{
"id": "model.user.is_valid.auth_data_pwd.app_error",
"translation": "Некарэктны карыстач, пароль і дадзеныя аўтарызацыі не могуць быць усталяваныя адначасова."
},
{
"id": "model.user.is_valid.auth_data.app_error",
"translation": "Недапушчальныя дадзеныя аўтарызацыі."
},
{
"id": "model.upload_session.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для UserId"
},
{
"id": "model.upload_session.is_valid.type.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для Type"
},
{
"id": "model.upload_session.is_valid.path.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для Path"
},
{
"id": "model.upload_session.is_valid.id.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для Id"
},
{
"id": "model.upload_session.is_valid.filename.app_error",
"translation": "Некарэктнае значэнне для Filename"
},
{
"id": "model.upload_session.is_valid.file_size.app_error",
"translation": "Некарэктнае значэнне для FileSize"
},
{
"id": "model.upload_session.is_valid.file_offset.app_error",
"translation": "Некарэктнае значэнне для FileOffset"
},
{
"id": "model.upload_session.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для CreateAt"
},
{
"id": "model.upload_session.is_valid.channel_id.app_error",
"translation": "Некарэктнае значэнне для ChannelId."
},
{
"id": "model.token.is_valid.expiry",
"translation": "Недапушчальны тэрмін дзеяння токена"
},
{
"id": "model.team_member.is_valid.team_id.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар каманды."
},
{
"id": "model.team.is_valid.url.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар URL."
},
{
"id": "model.team.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.team.is_valid.reserved.app_error",
"translation": "Гэты URL-адрас недаступны. Калі ласка, увядзіце іншы."
},
{
"id": "model.team.is_valid.invite_id.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар запрашэння."
},
{
"id": "model.team.is_valid.domains.app_error",
"translation": "Недапушчальныя дазволеныя дамены."
},
{
"id": "model.team.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.team.is_valid.company.app_error",
"translation": "Недапушчальнае імя кампаніі."
},
{
"id": "model.team.is_valid.characters.app_error",
"translation": "Імя павінна складацца з 2 ці больш малых літар і лічбаў."
},
{
"id": "model.search_params_list.is_valid.include_deleted_channels.app_error",
"translation": "Усе параметры IncludeDeletedChannels павінны мець аднолькавае значэнне."
},
{
"id": "model.reaction.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "\"Абнавіць у\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.reaction.is_valid.post_id.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар паведамлення."
},
{
"id": "model.reaction.is_valid.emoji_name.app_error",
"translation": "Недапушчальная назва эмоджы."
},
{
"id": "model.reaction.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.post.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.post.is_valid.root_id.app_error",
"translation": "Недапушчальны каранёвы ідэнтыфікатар."
},
{
"id": "model.post.is_valid.original_id.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар арыгінала."
},
{
"id": "model.post.is_valid.file_ids.app_error",
"translation": "Няправільныя ID файлаў. Звярніце ўвагу, што загрузка абмежавана максімум 10 файламі. Калі ласка, выкарыстайце дадатковыя паведамленні для адпраўкі большай колькасці файлаў."
},
{
"id": "model.post.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.post.is_valid.channel_id.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар канала."
},
{
"id": "model.post.channel_notifications_disabled_in_channel.message",
"translation": "Апавяшчэнні канала адключаныя ў {{.ChannelName}}. {{.Mention}} не выклікае ніякіх апавяшчэнняў."
},
{
"id": "model.plugin_kvset_options.is_valid.old_value.app_error",
"translation": "Некарэктнае старое значэнне, яно не павінна было быць устаноўлена, калі аперацыя не з'яўляецца атамарнай."
},
{
"id": "model.plugin_key_value.is_valid.plugin_id.app_error",
"translation": "Няверны ідэнтыфікатар плагіна, павінен быць даўжэй {{.Min}} і мець даўжыню не больш за {{.Max}} знакаў."
},
{
"id": "model.plugin_key_value.is_valid.key.app_error",
"translation": "Няправільны ключ, павінен быць даўжэй {{.Min}} і ўтрымоўваць не больш за {{.Max}} знакаў."
},
{
"id": "model.plugin_command_error.error.app_error",
"translation": "Убудова для /{{.Command}} не працуе. Калі ласка, звяжыцеся з Вашым сістэмным адміністратарам"
},
{
"id": "model.plugin_command_crash.error.app_error",
"translation": "/{{.Command}} каманда парушыла працу плагіна {{.PluginId}}. Калі ласка, звяжыцеся з Вашым сістэмным адміністратарам"
},
{
"id": "model.plugin_command.error.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры спробе выканаць гэтую каманду."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.words.app_error",
"translation": "Некарэктныя словы-трыгеры."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.url.app_error",
"translation": "Некарэктны URL зваротнага выкліку. Адрас URL павінен быць правільным і пачацца з http:// ці https://."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.trigger_words.app_error",
"translation": "Некарэктныя словы-трыгеры."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.team_id.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар каманды."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.content_type.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для content_type."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.channel_id.app_error",
"translation": "Няправiльны ідэнтыфікатар канала."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.callback.app_error",
"translation": "Няправільныя URL-адрасы зваротнага выкліку."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.icon_url.app_error",
"translation": "Адрас абразка павінен быць карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.homepage.app_error",
"translation": "Адрас хатняй старонкі павінен быць карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.creator_id.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар стваральніка."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.client_secret.app_error",
"translation": "Некарэктны сакрэт кліента."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.callback.app_error",
"translation": "Callback URL павінен быць карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.app_id.app_error",
"translation": "Некарэктны ідэнтыфікатар прыкладання."
},
{
"id": "model.link_metadata.is_valid.url.app_error",
"translation": "URL метададзеных спасылкі павінен быць зададзены."
},
{
"id": "model.link_metadata.is_valid.type.app_error",
"translation": "Няправільны тып метададзеных спасылкі."
},
{
"id": "model.link_metadata.is_valid.timestamp.app_error",
"translation": "Пазнака часу метададзеных спасылкі павінна быць ненулявой і акругленая да бліжэйшай гадзіны."
},
{
"id": "model.link_metadata.is_valid.data_type.app_error",
"translation": "Дадзеныя метададзеных спасылкі не адпавядаюць зададзенаму тыпу."
},
{
"id": "model.link_metadata.is_valid.data.app_error",
"translation": "Дадзеныя метададзеных спасылкі не могуць быць нулявымі."
},
{
"id": "model.license_record.is_valid.id.app_error",
"translation": "Няправільнае значэнне для id пры загрузцы файла ліцэнзіі."
},
{
"id": "model.license_record.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "Няправільнае значэнне для create_at пры загрузцы файла ліцэнзіі."
},
{
"id": "model.job.is_valid.type.app_error",
"translation": "Некарэктны тып задання."
},
{
"id": "model.job.is_valid.status.app_error",
"translation": "Некарэктны статус задання."
},
{
"id": "model.job.is_valid.id.app_error",
"translation": "Некарэктны ідэнтыфікатар задання."
},
{
"id": "model.job.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.incoming_hook.update_at.app_error",
"translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.incoming_hook.team_id.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар каманды."
},
{
"id": "model.incoming_hook.parse_data.app_error",
"translation": "Немагчыма разабраць уваходныя дадзеныя."
},
{
"id": "model.incoming_hook.icon_url.app_error",
"translation": "Недапушчальны значок паведамлення."
},
{
"id": "model.incoming_hook.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.incoming_hook.channel_id.app_error",
"translation": "Няправiльны ідэнтыфікатар канала."
},
{
"id": "model.group_syncable.syncable_id.app_error",
"translation": "Няправільны \"ідэнтыфікатар сінхранізацыі\" для сінхранізацыі групы."
},
{
"id": "model.group_syncable.group_id.app_error",
"translation": "Няслушная ўласцівасць \"ідэнтыфікатар групы\" для групавой сінхранізацыі."
},
{
"id": "model.group_member.user_id.app_error",
"translation": "Няслушная ўласцівасць \"ідэнтыфікатар карыстальніка\" для ўдзельніка групы."
},
{
"id": "model.group_member.group_id.app_error",
"translation": "Няслушная ўласцівасць \"ідэнтыфікатар групы\" для ўдзельніка групы."
},
{
"id": "model.group.update_at.app_error",
"translation": "Няправільная ўласцівасць \"абноўлена ў\" для групы."
},
{
"id": "model.group.source.app_error",
"translation": "Няслушная ўласцівасць \"крыніца\" для групы."
},
{
"id": "model.group.remote_id.app_error",
"translation": "Няслушная ўласцівасць \"выдалены ідэнтыфікатар\" для групы."
},
{
"id": "model.group.name.invalid_length.app_error",
"translation": "Імя павінна мець даўжыню ад 1 да 64 сімвалаў, якія змяшчаюць літары і лічбы ў ніжнім рэгістры."
},
{
"id": "model.group.name.invalid_chars.app_error",
"translation": "недапушчальныя сімвалы ва ўласцівасці імя для групы"
},
{
"id": "model.group.name.app_error",
"translation": "Няслушная ўласцівасць \"імя\" для групы."
},
{
"id": "model.group.display_name.app_error",
"translation": "Няслушная ўласцівасць \"адлюстроўванае імя\" для групы."
},
{
"id": "model.group.description.app_error",
"translation": "Няслушная ўласцівасць \"апісанне\" для групы."
},
{
"id": "model.group.create_at.app_error",
"translation": "Няслушная ўласцівасць \"Створана ў\" для групы."
},
{
"id": "model.file_info.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання."
},
{
"id": "model.file_info.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання."
},
{
"id": "model.file_info.is_valid.post_id.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання."
},
{
"id": "model.file_info.is_valid.path.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання."
},
{
"id": "model.file_info.is_valid.id.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для ідэнтыфікатара."
},
{
"id": "model.file_info.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для create_at."
},
{
"id": "model.emoji.user_id.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар стваральніка."
},
{
"id": "model.emoji.update_at.app_error",
"translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.emoji.name.app_error",
"translation": "Імя павінна мець даўжыню ад 1 да 64 сімвалаў, якія змяшчаюць літары і лічбы ў ніжнім рэгістры."
},
{
"id": "model.emoji.id.app_error",
"translation": "Некарэктны ідэнтыфікатар эмоджы."
},
{
"id": "model.emoji.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.config.is_valid.write_timeout.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання запісу."
},
{
"id": "model.config.is_valid.websocket_url.app_error",
"translation": "Спасылка на шлюз WebRTC павінна быць дзейснай і пачынацца з ws:// ці wss://."
},
{
"id": "model.config.is_valid.webserver_security.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне налад бяспекі злучэння вэб-сервера."
},
{
"id": "model.config.is_valid.tls_overwrite_cipher.app_error",
"translation": "Перададзена недапушчальнае значэнне для шыфра перазапісу TLS - сапраўдныя значэнні гл. у дакументацыі."
},
{
"id": "model.config.is_valid.tls_key_file_missing.app_error",
"translation": "Няслушнае значэнне для файла ключа TLS - альбо выкарыстайце LetsEncrypt, альбо ўкажыце шлях да існуючага файла ключа."
},
{
"id": "model.config.is_valid.tls_cert_file_missing.app_error",
"translation": "Няправільнае значэнне для файла сертыфіката TLS - альбо выкарыстайце LetsEncrypt, альбо ўкажыце шлях да існуючага файла сертыфіката."
},
{
"id": "model.config.is_valid.time_between_user_typing.app_error",
"translation": "Абнаўленні статуту набору тэксту карыстачом не могуць быць гушчару, чым раз у 1000 мілісекунд."
},
{
"id": "model.config.is_valid.teammate_name_display.app_error",
"translation": "Няправільны паказ таварыша па камандзе. Павінна быць 'full_name, 'nickname_full_name' ці 'username'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.sql_query_timeout.app_error",
"translation": "Няправільны тайм-аўт запыту для налад SQL. Павінна быць станоўчым лікам."
},
{
"id": "model.config.is_valid.sql_max_conn.app_error",
"translation": "Няправільнае значэнне максімальнай колькасці адчыненых злучэнняў у наладах SQL. Лік павінен быць дадатным."
},
{
"id": "model.config.is_valid.sql_idle.app_error",
"translation": "Няправільнае значэнне максімальнай колькасці падлучэнняў у рэжыме чакання ў наладах SQL. Павінна быць станоўчым лікам."
},
{
"id": "model.config.is_valid.sql_driver.app_error",
"translation": "Няправільнае імя драйвера ў наладах SQL. Павінна быць 'mysql' ці 'postgres'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.sql_data_src.app_error",
"translation": "Няправільная крыніца дадзеных у наладах SQL. Значэнне павінна быць устаноўлена."
},
{
"id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_lifetime_milliseconds.app_error",
"translation": "Няправільны максімальны час жыцця злучэння для настроек SQL. Павінна быць неадмоўным лікам."
},
{
"id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_idle_time_milliseconds.app_error",
"translation": "Няправільны максімальны час жыцця злучэння для настроек SQL. Павінна быць неадмоўным лікам."
},
{
"id": "model.config.is_valid.sitename_length.app_error",
"translation": "Назва сайта павінна быць менш ці роўна {{.MaxLength}} сімвалаў."
},
{
"id": "model.config.is_valid.site_url_email_batching.app_error",
"translation": "Немагчыма ўключыць паштовыя аб'яднанні, калі не зададзены SiteURL."
},
{
"id": "model.config.is_valid.site_url.app_error",
"translation": "Адрас абразка павінен быць карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://."
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_username_attribute.app_error",
"translation": "Няправільнае значэнне атрыбута Username. Атрыбут павінен быць зададзены."
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_spidentifier_attribute.app_error",
"translation": "Патрабуецца ідэнтыфікатар пастаўшчыка паслуг"
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_public_cert.app_error",
"translation": "Адсутнічае публічны сертыфікат правайдэра. Вы забыліся яго загрузіць?"
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_private_key.app_error",
"translation": "Прыватны ключ пастаўшчыка службы адсутнічае. Вы забыліся яго загрузіць?"
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_idp_url.app_error",
"translation": "URL SAML SSO павінен з'яўляцца карэктным URL і пачынацца з http:// ці https://."
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_idp_descriptor_url.app_error",
"translation": "URL эмітэнта пастаўшчыка уліковых дадзеных павінен з'яўляцца карэктным URL і пачынацца з http:// ці https://."
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_idp_cert.app_error",
"translation": "Адсутнічае сертыфікат пастаўшчыка уліковых дадзеных. Вы забыліся яго загрузіць?"
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_guest_attribute.app_error",
"translation": "Няправільны атрыбут госця. Павінен быць у форме 'поле=значэнне'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_email_attribute.app_error",
"translation": "Няправільнае значэнне атрыбуту Электронная пошта. Павінна быць зададзена."
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_assertion_consumer_service_url.app_error",
"translation": "URL уваходу пастаўшчыка паслуг павінен з'яўляцца карэктным URL-адрасам і пачынацца з http:// або https://."
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_admin_attribute.app_error",
"translation": "Няправільны атрыбут адміністратара. Павінен быць у форме 'поле=значэнне'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.restrict_direct_message.app_error",
"translation": "Няправільнае абмежаванне асабістых паведамленняў. Павінна быць 'any' ці 'team'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.read_timeout.app_error",
"translation": "Недапушчальнае значэнне для часу чакання чытання."
},
{
"id": "model.config.is_valid.rate_sec.app_error",
"translation": "Няправільнае значэнне \"У секунду\" ў наладах абмежавання хуткасці. Павінна быць станоўчым лікам."
},
{
"id": "model.config.is_valid.rate_mem.app_error",
"translation": "Няправільны памер сховішчы памяці ў наладах абмежавання хуткасці. Павінен быць станоўчым лікам."
},
{
"id": "model.config.is_valid.password_length.app_error",
"translation": "Мінімальная даўжыня пароля павінна быць цэлым лікам вялікім ці роўным {{.MinLength}}, а таксама меншым або роўным {{.MaxLength}}."
},
{
"id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_username.app_error",
"translation": "GlobalRelaySettings.SmtpUsername заданні экспарту паведамленняў павінна быць зададзена."
},
{
"id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_password.app_error",
"translation": "GlobalRelaySettings.SmtpPassword заданні экспарту паведамленняў павінен быць зададзены."
},
{
"id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.email_address.app_error",
"translation": "GlobalRelaySettings.EmailAddress заданні экспарту паведамленняў павінен быць сапраўдным адрасам электроннай пошты."
},
{
"id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.customer_type.app_error",
"translation": "GlobalRelaySettings.CustomerType экспарту паведамленняў павінен быць усталяваны ў 'A9' ці 'A10'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.config_missing.app_error",
"translation": "ExportFormat заданні экспарту паведамленняў устаноўлены на 'globalrelay', але GlobalRelaySettings адсутнічаюць."
},
{
"id": "model.config.is_valid.message_export.export_type.app_error",
"translation": "ExportFormat заданні экспарту паведамленняў павінен быць 'actiance', 'csv' ці 'globalrelay'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.message_export.export_from.app_error",
"translation": "ExportFromTimestamp заданні экспарту паведамленняў павінна быць адзнакай часу (выяўляецца ў секундах з пачатку эпохі Unix). Толькі паведамленні, адпраўленыя пасля гэтай адзнакі часу, будуць экспартаваны."
},
{
"id": "model.config.is_valid.message_export.enable.app_error",
"translation": "Параметр EnableExport задання экспарту паведамленняў павінна быць роўна true ці false."
},
{
"id": "model.config.is_valid.message_export.daily_runtime.app_error",
"translation": "Заданне экспарту паведамлення DailyRuntime павінна быць 24-гадзіннай адзнакай часу ў форме ЧЧ:ММ."
},
{
"id": "model.config.is_valid.message_export.batch_size.app_error",
"translation": "BatchSize заданні экспарту паведамленняў павінна быць станоўчым цэлым лікам."
},
{
"id": "model.config.is_valid.max_users.app_error",
"translation": "Няправільнае максімальную колькасць карыстальнікаў на каманду ў наладах каманд. Лік павінен быць дадатным."
},
{
"id": "model.config.is_valid.max_notify_per_channel.app_error",
"translation": "Няправільнае максімальную колькасць карыстальнікаў на каманду. Лік павінен быць дадатным."
},
{
"id": "model.config.is_valid.max_file_size.app_error",
"translation": "Няправільны максімальны памер файла для настроек файла. Павінна быць цэлым лікам большым за нуль."
},
{
"id": "model.config.is_valid.max_channels.app_error",
"translation": "Няправільнае максімальную колькасць карыстальнікаў на каманду ў наладах каманд. Лік павінен быць дадатным."
},
{
"id": "model.config.is_valid.max_burst.app_error",
"translation": "Максімальнае перавышэнне паласы прапускання павінна быць больш за нуль."
},
{
"id": "model.config.is_valid.login_attempts.app_error",
"translation": "Няслушная максімальная колькасць спроб уваходу ў настройках службы. Павінна быць станоўчым лікам."
},
{
"id": "model.config.is_valid.localization.available_locales.app_error",
"translation": "Даступныя мовы павінны змяшчаць мову кліента па змаўчанні."
},
{
"id": "model.config.is_valid.listen_address.app_error",
"translation": "Няправільны адрас праслухоўвання ў настройках службы. Павінен быць зададзены."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_username",
"translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"Username Attribute\"."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_sync_interval.app_error",
"translation": "Няправільны інтэрвал сінхранізацыі. Павінен складаць не менш за адну хвіліну."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_server",
"translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"AD/LDAP Server\"."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_security.app_error",
"translation": "Няправільны тып бяспекі злучэння ў настройках AD/LDAP. Павінна быць '', 'TLS', ці 'STARTTLS'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_max_page_size.app_error",
"translation": "Няправільнае значэнне максімальнага памеру старонкі."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_login_id",
"translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"ID Attribute\"."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_id",
"translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"ID Attribute\"."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_email",
"translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"Email Attribute\"."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_basedn",
"translation": "Патрабуецца поле AD/LDAP \"BaseDN\"."
},
{
"id": "model.config.is_valid.import.retention_days_too_low.app_error",
"translation": "Некарэктнае значэнне для RetentionDays. Занадта маленькае значэньне."
},
{
"id": "model.config.is_valid.import.directory.app_error",
"translation": "Некарэктнае значэнне для Directory."
},
{
"id": "model.config.is_valid.image_proxy_type.app_error",
"translation": "Няправільны тып выявы проксі. Павінна быць 'local' ці 'atmos/camo'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.group_unread_channels.app_error",
"translation": "Няправільная група непрачытаных каналаў для настроек сэрвісу. Павінна быць 'disabled', 'default_on', ці 'default_off'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.file_salt.app_error",
"translation": "Няправільная соль публічнай спасылкі ў наладах файлаў. Павінна складацца з 32 і больш сімвалаў."
},
{
"id": "model.config.is_valid.file_driver.app_error",
"translation": "Няправільнае імя драйвера ў наладах файлаў. Павінна быць 'local' ці 'amazons3'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.export.retention_days_too_low.app_error",
"translation": "Несапраўднае значэнне для RetentionDays. Значэнне павінна быць больш за 0"
},
{
"id": "model.config.is_valid.export.directory.app_error",
"translation": "Значэнне для Directory не павінна быць пустым."
},
{
"id": "model.config.is_valid.encrypt_sql.app_error",
"translation": "Няправільны ключ шыфравання ў наладах SQL. Павінен быць 32 знакі або больш."
},
{
"id": "model.config.is_valid.email_security.app_error",
"translation": "Няправільны тып бяспекі злучэння ў настройках пошты. Павінна быць '', 'TLS', ці 'STARTTLS'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.email_notification_contents_type.app_error",
"translation": "Недапушчальны тып змесціва апавяшчэння па электроннай пошце для настроек электроннай пошты. Павінна быць 'full' ці 'generic'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.email_batching_interval.app_error",
"translation": "Няправільны інтэрвал адпраўкі паштовых аб'яднанняў у настройках пошты. Павінен складаць 30 секунд і больш."
},
{
"id": "model.config.is_valid.email_batching_buffer_size.app_error",
"translation": "Няправільны памер буфера паштовага аб'яднання ў наладах пошты. Лік павінен быць неадмоўным."
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.request_timeout_seconds.app_error",
"translation": "Час чакання запыту Elasticsearch павінна складаць не менш за 1 секунду."
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.posts_aggregator_job_start_time.app_error",
"translation": "Параметр Elasticsearch PostsAggregatorJobStartTime павінен быць часам у фармаце \"чч:мм\"."
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.live_indexing_batch_size.app_error",
"translation": "Памер пакета жывога індэксавання Elasticsearch павінен быць не менш за 1."
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_searching.app_error",
"translation": "Для параметра Elasticsearch EnableIndexing павінна быць устаноўлена значэнне true, калі для параметра Elasticsearch SearchEnabled устаноўлена значэнне true"
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_autocomplete.app_error",
"translation": "Параметр Elasticsearch IndexingEnabled павінен мець значэнне true, калі для Elasticsearch AutocompleteEnabled устаноўлена значэнне true"
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.connection_url.app_error",
"translation": "Elastic Search ConnectionUrl setting must be provided when Elastic Search indexing is enabled."
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.aggregate_posts_after_days.app_error",
"translation": "Параметр Elasticsearch AggregatePostsAfterDays павінен быць лікам большым ці роўным 1."
},
{
"id": "model.config.is_valid.display.custom_url_schemes.app_error",
"translation": "The custom URL scheme {{.Scheme}} is invalid. Custom URL schemes must start with letter and contain only letters, numbers and hyphen (-)."
},
{
"id": "model.config.is_valid.directory.app_error",
"translation": "Няправільны каталог лакальнага сховішча. Павінен быць непусты радок."
},
{
"id": "model.config.is_valid.data_retention.message_retention_days_too_low.app_error",
"translation": "Тэрмін захоўвання паведамлення павінен складаць адзін дзень ці больш."
},
{
"id": "model.config.is_valid.data_retention.file_retention_days_too_low.app_error",
"translation": "Тэрмін захоўвання файла павінен быць адзін дзень ці даўжэй."
},
{
"id": "model.config.is_valid.data_retention.deletion_job_start_time.app_error",
"translation": "Час пачатку захавання даных павінен быць 24-гадзіннай адзнакай у фармаце ЧЧ:ММ."
},
{
"id": "model.config.is_valid.collapsed_threads.autofollow.app_error",
"translation": "Для ўключэння CollapsedThreads павінна быць усталявана значэнне ThreadAutoFollow"
},
{
"id": "model.config.is_valid.collapsed_threads.app_error",
"translation": "Налада CollapsedThreads павінна быць альбо disabled, альбо default_on, альбо default_off"
},
{
"id": "model.config.is_valid.cluster_email_batching.app_error",
"translation": "Немагчыма ўключыць пакетную апрацоўку пошты пры ўключанай кластарызацыі."
},
{
"id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_url.app_error",
"translation": "Недапушчальны RemoteImageProxyURL для atmos/camo. Павінен быць устаноўлены на ваш агульны ключ."
},
{
"id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_options.app_error",
"translation": "Недапушчальныя RemoteImageProxyOptions для atmos/camo. Павінен быць устаноўлены на ваш агульны ключ."
},
{
"id": "model.config.is_valid.allow_cookies_for_subdomains.app_error",
"translation": "Для дазволу файлаў cookie для паддаменаў неабходна ўсталяваць SiteURL."
},
{
"id": "model.compliance.is_valid.start_end_at.app_error",
"translation": "\"Да\" павінна быць больш, чым \"З\"."
},
{
"id": "model.compliance.is_valid.start_at.app_error",
"translation": "\"З\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.compliance.is_valid.end_at.app_error",
"translation": "\"Да\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.compliance.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.command_hook.id.app_error",
"translation": "Недапушчальны ідэнтыфікатар Хука каманды."
},
{
"id": "model.command_hook.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.command.is_valid.url_http.app_error",
"translation": "Недапушчальны URL. Адрас URL павінен быць правільны і пачынацца з http:// ці https://."
},
{
"id": "model.command.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.command.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.cluster.is_valid.type.app_error",
"translation": "Тып павінен быць зададзены."
},
{
"id": "model.cluster.is_valid.name.app_error",
"translation": "ClusterName павінен быць зададзены."
},
{
"id": "model.cluster.is_valid.last_ping_at.app_error",
"translation": "LastPingAt павінен быць зададзены."
},
{
"id": "model.cluster.is_valid.hostname.app_error",
"translation": "Імя хаста павінна быць зададзена."
},
{
"id": "model.cluster.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "CreateAt павінен быць зададзены."
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.unread_level.app_error",
"translation": "Немагчыма пазначыць як непрачытанае: няслушны ўзровень дазволу."
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.push_level.app_error",
"translation": "Няправільны ўзровень push-апавяшчэнняў."
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.ignore_channel_mentions_value.app_error",
"translation": "Няправільны статус ігнаравання згадак у канале."
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.email_value.app_error",
"translation": "Няправільнае значэнне апавяшчэння па электроннай пошце."
},
{
"id": "model.channel.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "\"Абноўлена ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.channel.is_valid.name.app_error",
"translation": "Некарэктнае імя канала. Забаронена выкарыстоўваць ідэнтыфікатары карыстальнікаў у якасці імя канала (акрамя каналаў асабістых паведамленняў)."
},
{
"id": "model.channel.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.expires.app_error",
"translation": "Тэрмін дзеяння павінен быць устаноўлены."
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "\"Створана ў\" павінна быць карэктным часам."
},
{
"id": "migrations.worker.run_migration.unknown_key",
"translation": "Немагчыма запусціць заданне міграцыі з-за невядомага ключа міграцыі."
},
{
"id": "migrations.worker.run_advanced_permissions_phase_2_migration.invalid_progress",
"translation": "Міграцыя не ўдалася з-за няправільных звестак аб прагрэсе."
},
{
"id": "migrations.system.save.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры захаванні ўласцівасці сістэмы."
},
{
"id": "mfa.mfa_disabled.app_error",
"translation": "Шматфактарная аўтэнтыфікацыя была адключаная на гэтым серверы."
},
{
"id": "mfa.generate_qr_code.create_code.app_error",
"translation": "Памылка генерацыі QR-кода."
},
{
"id": "mfa.deactivate.app_error",
"translation": "Немагчыма абнавіць актыўны статус MFA для карыстальніка."
},
{
"id": "mfa.activate.app_error",
"translation": "Немагчыма абнавіць актыўны статус MFA для карыстальніка."
},
{
"id": "manaultesting.test_autolink.unable.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць каналы."
},
{
"id": "manaultesting.manual_test.parse.app_error",
"translation": "Немагчыма разабраць URL."
},
{
"id": "jobs.set_job_error.update.error",
"translation": "Не ўдалося ўстанавіць статус задання на памылку"
},
{
"id": "jobs.request_cancellation.status.error",
"translation": "Не ўдалося запытаць адмену для задання, якое не знаходзіцца ў стане адмены."
},
{
"id": "interactive_message.generate_trigger_id.signing_failed",
"translation": "Не атрымалася падпісаць згенераваны ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу."
},
{
"id": "interactive_message.decode_trigger_id.verify_signature_failed",
"translation": "Памылка пацверджання подпісу ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу."
},
{
"id": "interactive_message.decode_trigger_id.signature_decode_failed",
"translation": "Не атрымалася дэкадаваць base64 подпіс ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу."
},
{
"id": "interactive_message.decode_trigger_id.missing_data",
"translation": "Трыгер ID не ўтрымоўвае патрабаваных дадзеных для інтэрактыўнага дыялогу."
},
{
"id": "interactive_message.decode_trigger_id.expired",
"translation": "ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу скончыўся. ID трыгераў сапраўдныя на працягу максімум {{.Seconds}} секунд."
},
{
"id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed_signature",
"translation": "Не атрымалася дэкадаваць base64 подпіс ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу."
},
{
"id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed",
"translation": "Не атрымалася дэкадаваць base64 згенераваны ID трыгера для інтэрактыўнага дыялогу."
},
{
"id": "import_process.worker.do_job.open_file",
"translation": "Немагчыма апрацаваць імпарт: не ўдалося адкрыць файл."
},
{
"id": "import_process.worker.do_job.missing_jsonl",
"translation": "Не ўдалося апрацаваць імпарт: JSONL файл адсутнічае."
},
{
"id": "import_process.worker.do_job.missing_file",
"translation": "Не ўдалося апрацаваць імпарт: адсутнічае параметр import_file."
},
{
"id": "import_process.worker.do_job.file_exists",
"translation": "Не ўдалося апрацаваць імпарт: файл не існуе."
},
{
"id": "groups.unsupported_syncable_type",
"translation": "Непадтрымоўваны сінхранізаваны тып '{{.Value}}'."
},
{
"id": "group_not_associated_to_synced_team",
"translation": "Група не можа быць звязана з каналам, пакуль яна не будзе спачатку звязана з бацькоўскай сінхранізаванай па групе камандай."
},
{
"id": "ent.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
"translation": "Немагчыма завяршыць уваход у SAML з пустым адрасам электроннай пошты."
},
{
"id": "ent.saml.service_disable.app_error",
"translation": "SAML 2.0 не наладжаны ці не падтрымліваецца на гэтым серверы."
},
{
"id": "ent.saml.save_user.username_exists.saml_app_error",
"translation": "Уліковы запіс з такім імем карыстальніка ўжо існуе. Калі ласка, звяжыцеся з Адміністратарам."
},
{
"id": "ent.saml.save_user.email_exists.saml_app_error",
"translation": "Гэты ўліковы запіс не выкарыстоўвае аўтэнтыфікацыю SAML. Калі ласка, увайдзіце, выкарыстоўваючы электронную пошту і пароль."
},
{
"id": "ent.saml.metadata.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры пабудове метададзеных пастаўшчыка паслуг."
},
{
"id": "ent.saml.license_disable.app_error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае SAML аўтэнтыфікацыю."
},
{
"id": "ent.saml.do_login.parse.app_error",
"translation": "Узнікла памылка падчас разбору адказу ад пастаўшчыка уліковых запісаў. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "ent.saml.do_login.invalid_time.app_error",
"translation": "Мы атрымалі няправільны час у адказе пастаўшчыка ідэнтыфікацыйнай інфармацыі. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
},
{
"id": "ent.saml.do_login.invalid_signature.app_error",
"translation": "Узнікла памылка падчас праверкі адказу ад правайдэра ўліковых запісаў. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "ent.saml.do_login.empty_response.app_error",
"translation": "Атрыманы пусты адказ ад пастаўшчыка уліковых запісаў."
},
{
"id": "ent.saml.configure.not_encrypted_response.app_error",
"translation": "Спроба ўваходу з выкарыстаннем SAML не атрымалася, бо адказ пастаўшчыка уліковых запісаў не зашыфраваны. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "ent.saml.configure.load_private_key.app_error",
"translation": "Спроба ўваходу з выкарыстаннем SAML не ўдалася з-за таго, што не быў знойдзены прыватны ключ пастаўшчыка службы. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "ent.saml.configure.encryption_not_enabled.app_error",
"translation": "Спроба ўваходу з выкарыстаннем SAML не атрымалася з прычыны адключанага шыфравання. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "ent.saml.build_request.app_error",
"translation": "Падчас ініцыялізацыі запыту да правайдэра ідэнтыфікацыі адбылася памылка. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
},
{
"id": "ent.saml.attribute.app_error",
"translation": "Спроба ўваходу з выкарыстаннем SAML не ўдалася з-за некарэктнага атрыбуту. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "ent.migration.migratetosaml.username_already_used_by_other_user",
"translation": "Імя карыстальніка ўжо выкарыстоўваецца іншым карыстальнікам Mattermost."
},
{
"id": "ent.migration.migratetosaml.user_not_found_in_users_mapping_file",
"translation": "Карыстальнік не знойдзены ў файле карыстальнікаў."
},
{
"id": "ent.migration.migratetosaml.email_already_used_by_other_user",
"translation": "Электронная пошта ўжо выкарыстоўваецца іншым карыстальнікам SAML."
},
{
"id": "ent.migration.migratetoldap.user_not_found",
"translation": "Не атрымалася знайсці карыстальніка на серверы AD/LDAP: "
},
{
"id": "ent.migration.migratetoldap.duplicate_field",
"translation": "Немагчыма перанесці карыстальнікаў AD/LDAP з пазначаным полем. Выяўлена дубліраванне запісаў. Калі ласка, выдаліце ўсе дублікаты і паспрабуйце яшчэ раз."
},
{
"id": "ent.message_export.run_export.app_error",
"translation": "Не ўдалося выбраць дадзеныя экспарту паведамленняў."
},
{
"id": "ent.ldap_groups.reachable_groups_error",
"translation": "памылка пры атрыманні груп для карыстальніка"
},
{
"id": "ent.ldap_groups.no_rows",
"translation": "не знойдзена груп з супадальным uid"
},
{
"id": "ent.ldap_groups.members_of_group_error",
"translation": "памылка пры атрыманні ўдзельнікаў групы"
},
{
"id": "ent.ldap_groups.groups_search_error",
"translation": "памылка пры атрыманні груп ldap"
},
{
"id": "ent.ldap_groups.group_search_error",
"translation": "памылка пры атрыманні групы ldap"
},
{
"id": "ent.ldap.validate_guest_filter.app_error",
"translation": "Няверны фільтр госця AD/LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.validate_admin_filter.app_error",
"translation": "Няправільны фільтр адміна AD/LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.syncronize.search_failure_size_exceeded.app_error",
"translation": "Перавышаны мяжа памеру. Паспрабуйце праверыць [максімальны памер старонкі](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-ldap.html#i-see-the-log-error-ldap-result-code-4-size-limit-exceeded) ."
},
{
"id": "ent.ldap.syncronize.search_failure.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці карыстальнікаў у AD/LDAP. Праверце, ці можа сервер Mattermost падключыцца да вашага сервера AD/LDAP, і паспрабуйце зноў."
},
{
"id": "app.webhooks.update_incoming.app_error",
"translation": "Не атрымалася абнавіць уваходны вебхук."
},
{
"id": "app.webhooks.save_outgoing.override.app_error",
"translation": "Вы не можаце перазапісаць наяўны выходны вебхук."
},
{
"id": "app.webhooks.save_outgoing.app_error",
"translation": "Не атрымалася захаваць выходны вебхук."
},
{
"id": "app.webhooks.save_incoming.existing.app_error",
"translation": "Вы не можаце перазапісаць існуючы які ўваходзіць вебхук."
},
{
"id": "app.webhooks.save_incoming.app_error",
"translation": "Немагчыма захаваць уваходны вебхук."
},
{
"id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_user.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць вебхук."
},
{
"id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_channel.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць вебхук."
},
{
"id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_user.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць вебхук."
},
{
"id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_channel.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць вебхук."
},
{
"id": "app.webhooks.get_outgoing_by_team.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхукі."
},
{
"id": "app.webhooks.get_outgoing_by_channel.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхукі."
},
{
"id": "app.webhooks.get_outgoing.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхук."
},
{
"id": "app.webhooks.get_incoming_by_user.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхук."
},
{
"id": "app.webhooks.get_incoming_by_channel.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхукі."
},
{
"id": "app.webhooks.get_incoming.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхук."
},
{
"id": "app.webhooks.delete_outgoing.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць вебхук."
},
{
"id": "app.webhooks.delete_incoming.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць вебхук."
},
{
"id": "app.webhooks.analytics_outgoing_count.app_error",
"translation": "Немагчыма злічыць выходныя вэб-хукі."
},
{
"id": "app.webhooks.analytics_incoming_count.app_error",
"translation": "Немагчыма злічыць якія ўваходзяць вэб-хукі."
},
{
"id": "app.valid_password_generic.app_error",
"translation": "Пароль несапраўдны"
},
{
"id": "app.user_terms_of_service.save.app_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць умовы выкарыстання."
},
{
"id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.no_rows.app_error",
"translation": "Умовы выкарыстання не знойдзены."
},
{
"id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць Умовы выкарыстання."
},
{
"id": "app.user_terms_of_service.delete.app_error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць умовы выкарыстання."
},
{
"id": "app.user_access_token.update_token_enable.app_error",
"translation": "Немагчыма ўключыць токен доступу."
},
{
"id": "app.user_access_token.update_token_disable.app_error",
"translation": "Немагчыма адключыць токен доступу."
},
{
"id": "app.user_access_token.search.app_error",
"translation": "Пры пошуку токенаў доступу карыстальніка адбылася памылка."
},
{
"id": "app.user_access_token.save.app_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць персанальны токен доступу."
},
{
"id": "app.user_access_token.invalid_or_missing",
"translation": "Няверны ці адсутны токен."
},
{
"id": "app.user_access_token.get_by_user.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць персанальныя токены доступу па карыстальніку."
},
{
"id": "app.user_access_token.get_all.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць усе персанальныя токены доступу."
},
{
"id": "app.user_access_token.disabled",
"translation": "Такены асабістага доступу на гэтым серверы адключаныя. Калі ласка, звяжыцеся з вашым сістэмным адміністратарам для дэталяў."
},
{
"id": "app.user_access_token.delete.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць персанальны токен доступу."
},
{
"id": "app.user.verify_email.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць поле праверкі email-адрасу."
},
{
"id": "app.user.update_update.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць дату апошняй змены дадзеных карыстальніка."
},
{
"id": "app.user.update_threads_read_for_user.app_error",
"translation": "Не атрымалася пазначыць усе карыстацкія абмеркаванні як прачытаныя"
},
{
"id": "app.user.update_thread_read_for_user.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць статус чытання для абмеркавання"
},
{
"id": "app.user.update_thread_follow_for_user.app_error",
"translation": "Немагчыма абнавіць стан адсочвання для абмеркавання"
},
{
"id": "app.user.update_failed_pwd_attempts.app_error",
"translation": "Немагчыма абнавіць failed_attempts."
},
{
"id": "app.user.update_auth_data.email_exists.app_error",
"translation": "Немагчыма пераключыць уліковы запіс на {{.Service}}. Уліковы запіс, які выкарыстоўвае email-адрас {{.Email}} ужо існуе."
},
{
"id": "app.user.update_auth_data.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць дадзеныя для аўтэнтыфікацыі."
},
{
"id": "app.user.update_active_for_multiple_users.updating.app_error",
"translation": "Не ўдалося дэактываваць гасцей."
},
{
"id": "app.user.update.finding.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пошуку ўліковага запісу."
},
{
"id": "app.user.update.find.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці дзейны ўліковы запіс для абнаўлення."
},
{
"id": "app.user.store_is_empty.app_error",
"translation": "Не ўдалося праверыць, ці пуста сховішча карыстальнікаў."
},
{
"id": "app.user.send_auto_response.app_error",
"translation": "Не ўдалося адправіць аўтаматычны адказ ад карыстальніка."
},
{
"id": "app.user.search.app_error",
"translation": "Немагчыма знайсці карыстальніка, які адпавядае крытэрам пошуку."
},
{
"id": "app.user.save.username_exists.app_error",
"translation": "Уліковы запіс з такім імем карыстальніка ўжо існуе."
},
{
"id": "app.user.save.existing.app_error",
"translation": "Неабходна выклікаць абнаўленне для існуючага карыстальніка."
},
{
"id": "app.user.save.email_exists.app_error",
"translation": "Уліковы запіс з такім email-адрасам ужо існуе."
},
{
"id": "app.user.save.app_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць уліковы запіс."
},
{
"id": "app.user.promote_guest.user_update.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць карыстальніка."
},
{
"id": "app.user.permanentdeleteuser.internal_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка."
},
{
"id": "app.user.permanent_delete.app_error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць існуючы ўліковы запіс."
},
{
"id": "app.user.missing_account.const",
"translation": "Карыстальнік не знойдзены."
},
{
"id": "app.user.get_users_batch_for_indexing.get_users.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць пакет карыстачоў для індэксацыі."
},
{
"id": "app.user.get_unread_count.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць колькасць непрачытаных паведамленняў для карыстальніка."
},
{
"id": "app.user.get_total_users_count.app_error",
"translation": "Не ўдалося падлічыць карыстальнікаў."
},
{
"id": "app.user.get_threads_for_user.not_found",
"translation": "Абмеркаванне карыстальніка не існуе ці не адсочваецца"
},
{
"id": "app.user.get_threads_for_user.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць абмеркавання карыстальніка"
},
{
"id": "app.user.get_thread_membership_for_user.not_found",
"translation": "Удзел карыстальніка ў абмеркаванні не існуе"
},
{
"id": "app.user.get_thread_membership_for_user.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць удзел у абмеркаванні карыстальніка"
},
{
"id": "app.user.get_recently_active_users.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры пошуку нядаўна актыўных карыстальнікаў."
},
{
"id": "app.user.get_profiles.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры пошуку карыстацкіх профіляў."
},
{
"id": "app.user.get_profile_by_group_channel_ids_for_user.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры пошуку карыстацкіх профіляў."
},
{
"id": "app.user.get_new_users.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры пошуку новых карыстальнікаў."
},
{
"id": "app.user.get_known_users.get_users.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць вядомых карыстальнікаў з базы даных."
},
{
"id": "app.user.get_by_username.app_error",
"translation": "Не атрымалася знайсці сапраўдны ўліковы запіс з адпаведным імем карыстальніка для гэтай каманды. Гэтая каманда можа патрабаваць запрашэння ад уладальніка каманды для далучэння."
},
{
"id": "app.user.get_by_auth.other.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры спробе знайсці ўліковы запіс па тыпе аўтэнтыфікацыі."
},
{
"id": "app.user.get_by_auth.missing_account.app_error",
"translation": "Не атрымалася знайсці сапраўдны ўліковы запіс з адпаведным тыпам аўтэнтыфікацыі для гэтай каманды. Гэтая каманда можа патрабаваць запрашэння ад уладальніка каманды для далучэння."
},
{
"id": "app.user.get.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пошуку ўліковага запісу."
},
{
"id": "app.user.demote_user_to_guest.user_update.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць карыстальніка."
},
{
"id": "app.user.convert_bot_to_user.app_error",
"translation": "Немагчыма пераўтварыць робата ў карыстальніка."
},
{
"id": "app.user.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць карыстальнікаў."
},
{
"id": "app.user.analytics_get_inactive_users_count.app_error",
"translation": "Мы не змаглі палічыць неактыўных карыстальнікаў."
},
{
"id": "app.user.analytics_daily_active_users.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць актыўных карыстальнікаў на працягу запытанага перыяду."
},
{
"id": "app.upload.upload_data.update.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць сесію загрузкі."
},
{
"id": "app.upload.upload_data.save.app_error",
"translation": "Не атрымалася захаваць інфармацыю аб файле."
},
{
"id": "app.upload.upload_data.read_file.app_error",
"translation": "Не ўдалося прачытаць файл."
},
{
"id": "app.upload.upload_data.move_file.app_error",
"translation": "Не атрымалася перамясціць загружаны файл."
},
{
"id": "app.upload.upload_data.large_image.app_error",
"translation": "Памер файла {{.Filename}} ({{.Width}} на {{.Height}} пікселяў) перавышае ліміты."
},
{
"id": "app.upload.upload_data.first_part_too_small.app_error",
"translation": "Не атрымалася загрузіць дадзеныя. Першая частка павінна быць прынамсі {{.Памер}} байт."
},
{
"id": "app.upload.upload_data.concurrent.app_error",
"translation": "Не ўдалося загрузіць дадзеныя з некалькіх запытаў."
},
{
"id": "app.upload.run_plugins_hook.rejected",
"translation": "Не атрымалася загрузіць файл {{.Filename}}. Адхілена плагінам: {{.Reason}}"
},
{
"id": "app.upload.run_plugins_hook.move_fail",
"translation": "Не ўдалося перамясціць файл."
},
{
"id": "app.upload.get_for_user.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць загружанае для карыстальніка."
},
{
"id": "app.upload.get.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць загрузкі."
},
{
"id": "app.upload.create.save.app_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць загружанае."
},
{
"id": "app.upload.create.incorrect_channel_id.app_error",
"translation": "Немагчыма загрузіць на ўказаны канал."
},
{
"id": "app.upload.create.cannot_upload_to_deleted_channel.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць пост у выдаленым канале."
},
{
"id": "app.terms_of_service.get.no_rows.app_error",
"translation": "Умовы выкарыстання не знойдзены."
},
{
"id": "app.terms_of_service.get.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць Умовы выкарыстання."
},
{
"id": "app.terms_of_service.create.existing.app_error",
"translation": "Не павінен выклікаць \"захаванне\" для дзейных Умоў выкарыстання."
},
{
"id": "app.terms_of_service.create.app_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць умовы выкарыстання."
},
{
"id": "app.team.user_belongs_to_teams.app_error",
"translation": "Немагчыма вызначыць, ці належыць карыстач да спісу каманд."
},
{
"id": "app.team.update.updating.app_error",
"translation": "Узнікла памылка абнаўлення каманды."
},
{
"id": "app.team.update.find.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду для абнаўлення."
},
{
"id": "app.team.search_private_team.app_error",
"translation": "Узнікла праблема пры пошуку прыватных каманд."
},
{
"id": "app.team.search_open_team.app_error",
"translation": "Узнікла праблема пры пошуку адкрытых каманд."
},
{
"id": "app.team.search_all_team.app_error",
"translation": "Узнікла праблема пры пошуку каманд."
},
{
"id": "app.team.save_member.save.app_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць удзельніка каманды."
},
{
"id": "app.team.save.existing.app_error",
"translation": "Неабходна выклікаць абнаўленне для існуючай каманды."
},
{
"id": "app.team.save.app_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць каманду."
},
{
"id": "app.team.reset_all_team_schemes.app_error",
"translation": "Мы не змаглі скінуць схемы каманды."
},
{
"id": "app.team.rename_team.name_occupied",
"translation": "Немагчыма перайменаваць каманду, імя ўжо выкарыстоўваецца."
},
{
"id": "app.team.remove_member.app_error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць удзельніка каманды."
},
{
"id": "app.team.permanentdeleteteam.internal_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць каманду."
},
{
"id": "app.team.permanent_delete.app_error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць існуючую каманду."
},
{
"id": "app.team.migrate_team_members.update.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць удзельніка каманды."
},
{
"id": "app.team.join_user_to_team.save_member.max_accounts.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць новы ўдзел у камандзе, таму што каманда дасягнула мяжы ўдзельнікаў"
},
{
"id": "app.team.join_user_to_team.save_member.conflict.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць новы ўдзел у камандзе, таму што ён ужо існуе"
},
{
"id": "app.team.join_user_to_team.save_member.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць новы ўдзел у камандзе"
},
{
"id": "app.team.join_user_to_team.max_accounts.app_error",
"translation": "Гэтая каманда дасягнула максімальнай колькасці дазволеных уліковых запісаў. Звяжыцеся з сістэмным адміністратарам для павелічэння ліміту уліковых запісаў."
},
{
"id": "app.team.invite_token.group_constrained.error",
"translation": "Немагчыма далучыцца да кіраванай групамі камандзе па токене."
},
{
"id": "app.team.invite_id.group_constrained.error",
"translation": "Немагчыма далучыцца да кіруемай групамі камандзе па запрашэнні."
},
{
"id": "app.team.get_user_team_ids.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць спіс каманд, у якіх складаецца карыстач."
},
{
"id": "app.team.get_unread.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць спіс непрачытаных паведамленняў для каманд."
},
{
"id": "app.team.get_members_by_ids.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў каманды."
},
{
"id": "app.team.get_members.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў каманды."
},
{
"id": "app.team.get_member_count.app_error",
"translation": "Не ўдалося падлічыць удзельнікаў каманды."
},
{
"id": "app.team.get_member.missing.app_error",
"translation": "Не знойдзена ніводнага ўдзельніка каманды па дадзеных ідэнтыфікатарах карыстальніка і каманды."
},
{
"id": "app.team.get_member.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць удзельніка каманды."
},
{
"id": "app.team.get_common_team_ids_for_users.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць ID каманды."
},
{
"id": "app.team.get_by_scheme.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць каналы для прадстаўленай схемы."
},
{
"id": "app.team.get_by_name.missing.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду."
},
{
"id": "app.team.get_by_name.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду."
},
{
"id": "app.team.get_by_invite_id.finding.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду."
},
{
"id": "app.team.get_all_team_listing.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць усе каманды."
},
{
"id": "app.team.get_all_private_team_listing.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць усе прыватныя каманды."
},
{
"id": "app.team.get_all.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць усе каманды."
},
{
"id": "app.team.get_active_member_count.app_error",
"translation": "Не ўдалося падлічыць удзельнікаў каманды."
},
{
"id": "app.team.get.finding.app_error",
"translation": "Узнікла памылка з выяўленнем каманды."
},
{
"id": "app.team.get.find.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці існуючую каманду."
},
{
"id": "app.team.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў каманды."
},
{
"id": "app.team.analytics_team_count.app_error",
"translation": "Не ўдалося падлічыць каманды."
},
{
"id": "app.system_install_date.parse_int.app_error",
"translation": "Не ўдалося разабраць дату ўстаноўкі."
},
{
"id": "app.system.save.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры захаванні ўласцівасці сістэмы."
},
{
"id": "app.system.permanent_delete_by_name.app_error",
"translation": "Мы не можам канчаткова выдаліць запіс сістэмнай табліцы."
},
{
"id": "app.system.get_by_name.app_error",
"translation": "Немагчыма знайсці сістэмную зменную."
},
{
"id": "app.submit_interactive_dialog.json_error",
"translation": "Выяўлена памылка кадавання JSON для інтэрактыўнага дыялогу."
},
{
"id": "app.status.get.missing.app_error",
"translation": "Не існуе запісу для гэтага статусу."
},
{
"id": "app.status.get.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры атрыманні статуту."
},
{
"id": "app.session.update_device_id.app_error",
"translation": "Немагчыма абнавіць ідэнтыфікатар прылады."
},
{
"id": "app.session.save.existing.app_error",
"translation": "Немагчыма абнавіць існуючую сесію."
},
{
"id": "app.session.save.app_error",
"translation": "Немагчыма захаваць сесію."
},
{
"id": "app.session.remove_all_sessions_for_team.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць усе сесіі."
},
{
"id": "app.session.remove.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць сесію."
},
{
"id": "app.session.permanent_delete_sessions_by_user.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць усе сеансы для карыстальніка."
},
{
"id": "app.session.get_sessions.app_error",
"translation": "Мы выявілі памылку пры пошуку карыстацкіх сесій."
},
{
"id": "app.session.get.app_error",
"translation": "Мы знайшлі памылку пры пошуку сесіі."
},
{
"id": "app.session.analytics_session_count.app_error",
"translation": "Немагчыма падлічыць сесіі."
},
{
"id": "app.schemes.is_phase_2_migration_completed.not_completed.app_error",
"translation": "Гэтая канчатковая кропка API недаступная, паколькі неабходныя міграцыі яшчэ не завершаны."
},
{
"id": "app.scheme.save.invalid_scheme.app_error",
"translation": "Указаная схема несапраўдная."
},
{
"id": "app.scheme.save.app_error",
"translation": "Не ўдалося стварыць схему."
},
{
"id": "app.scheme.permanent_delete_all.app_error",
"translation": "Мы не змаглі канчаткова выдаліць схемы."
},
{
"id": "app.scheme.get.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць схему."
},
{
"id": "app.scheme.delete.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць гэтую схему."
},
{
"id": "app.save_config.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры захаванні канфігурацыі."
},
{
"id": "app.role.save.invalid_role.app_error",
"translation": "Роля не была сапраўднай."
},
{
"id": "app.role.save.insert.app_error",
"translation": "Немагчыма захаваць новую ролю."
},
{
"id": "app.role.permanent_delete_all.app_error",
"translation": "Мы не змаглі канчаткова выдаліць усе ролі."
},
{
"id": "app.role.get_by_names.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць ролі."
},
{
"id": "app.role.get_by_name.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць ролю."
},
{
"id": "app.role.get.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць ролю."
},
{
"id": "app.role.check_roles_exist.role_not_found",
"translation": "Прадстаўленая роля не існуе"
},
{
"id": "app.recover.save.app_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць токен."
},
{
"id": "app.recover.delete.app_error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць токен."
},
{
"id": "app.reaction.save.save.app_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць рэакцыю."
},
{
"id": "app.reaction.get_for_post.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць рэакцыі для дадзенага паведамлення."
},
{
"id": "app.reaction.delete_all_with_emoji_name.get_reactions.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць усе рэакцыі з дадзеным імем смайла."
},
{
"id": "app.reaction.bulk_get_for_post_ids.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць рэакцыі для дадзенага паведамлення."
},
{
"id": "app.preference.save.updating.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры абнаўленні налад."
},
{
"id": "app.preference.permanent_delete_by_user.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры выдаленні налад."
},
{
"id": "app.preference.get_category.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры пошуку настроек."
},
{
"id": "app.preference.get_all.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры пошуку настроек."
},
{
"id": "app.preference.get.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры пошуку настроек."
},
{
"id": "app.preference.delete.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры выдаленні налад."
},
{
"id": "app.post.update.app_error",
"translation": "Немагчыма абнавіць паведамленне."
},
{
"id": "app.post.save.existing.app_error",
"translation": "Вы не можаце абнавіць існуючае паведамленне."
},
{
"id": "app.post.save.app_error",
"translation": "Немагчыма захаваць паведамленне."
},
{
"id": "app.post.permanent_delete_by_user.app_error",
"translation": "Не атрымалася абраць для выдалення пасты карыстальніка."
},
{
"id": "app.post.permanent_delete_by_channel.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць паведамленні па канале."
},
{
"id": "app.post.overwrite.app_error",
"translation": "Не ўдалося змяніць паведамленне."
},
{
"id": "app.post.get_root_posts.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленні для канала."
},
{
"id": "app.post.get_posts_since.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленні для канала."
},
{
"id": "app.post.get_posts_created_at.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленні для канала."
},
{
"id": "app.post.get_posts_around.get.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленні для канала."
},
{
"id": "app.post.get_posts.app_error",
"translation": "Перавышана абмежаванне колькасці старонак."
},
{
"id": "app.post.get_post_id_around.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць паведамленне на працягу вызначанага часу."
},
{
"id": "app.post.get_post_after_time.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць паведамленне пасля заканчэння часу."
},
{
"id": "app.post.get_flagged_posts.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць адзначаныя сцягам паведамленні."
},
{
"id": "app.post.get_direct_posts.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць асабістыя паведамленні."
},
{
"id": "app.post.get.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленне."
},
{
"id": "app.post.delete.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць паведамленне."
},
{
"id": "app.post.analytics_user_counts_posts_by_day.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць колькасць карыстальнікаў з паведамленнямі."
},
{
"id": "app.post.analytics_posts_count_by_day.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць колькасць паведамленняў па днях."
},
{
"id": "app.post.analytics_posts_count.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць колькасць паведамленняў."
},
{
"id": "app.plugin_store.save.app_error",
"translation": "Не атрымалася захаваць ці абнавіць значэнне ключа плагіна."
},
{
"id": "app.plugin_store.list.app_error",
"translation": "Немагчыма пералічыць усе ключы плагінаў."
},
{
"id": "app.plugin_store.get.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць значэнне ключа плагіна."
},
{
"id": "app.plugin_store.delete.app_error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць значэнне ключа плагіна."
},
{
"id": "app.plugin.write_file.saving.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры захаванні файла."
},
{
"id": "app.plugin.write_file.read.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры чытанні файла."
},
{
"id": "app.plugin.webapp_bundle.app_error",
"translation": "Немагчыма згенераваць пакет для вэб-часткі плагіна (камплекта вэб-прыкладанні)."
},
{
"id": "app.plugin.upload_disabled.app_error",
"translation": "Убудовы і/або загрузка плагінаў адключаныя."
},
{
"id": "app.plugin.sync.read_local_folder.app_error",
"translation": "Памылка чытання лакальнай тэчкі плагінаў."
},
{
"id": "app.plugin.sync.list_filestore.app_error",
"translation": "Памылка чытання файлаў з тэчкі плагінаў у файлавым сховішчы."
},
{
"id": "app.plugin.store_signature.app_error",
"translation": "Не атрымалася захаваць сігнатуру плагіна ў бягучае файлавае сховішча."
},
{
"id": "app.plugin.store_bundle.app_error",
"translation": "Не атрымалася захаваць плягін у бягучае файлавае сховішча."
},
{
"id": "app.notification.body.thread.title",
"translation": "{{.SenderName}} адказаў у абмеркаванні"
},
{
"id": "app.notification.body.mention.title",
"translation": "{{.SenderName}} згадаў Вас у паведамленні"
},
{
"id": "app.notification.body.mention.subTitle",
"translation": "Пакуль Вас не было, {{.SenderName}} згадаў Вас у канале {{.ChannelName}}."
},
{
"id": "app.notification.body.group.title",
"translation": "{{.SenderName}} даслаў Вам новае паведамленне"
},
{
"id": "app.notification.body.group.subTitle",
"translation": "Пакуль вас не было, {{.SenderName}} даслаў паведамленне Вашай групе."
},
{
"id": "app.notification.body.dm.title",
"translation": "{{.SenderName}} адправіў вам новае паведамленне"
},
{
"id": "app.notification.body.dm.subTitle",
"translation": "Пакуль вас не было, {{.SenderName}} даслаў вам новае асабістае паведамленне."
},
{
"id": "app.job.update.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць заданне."
},
{
"id": "app.job.save.app_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць заданне."
},
{
"id": "app.job.get_newest_job_by_status_and_type.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць самае новае заданне па статуце і тыпу."
},
{
"id": "app.job.get_count_by_status_and_type.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць колькасць заданняў па статуце і тыпе."
},
{
"id": "app.job.get_all.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць заданні."
},
{
"id": "app.job.get.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць заданне."
},
{
"id": "app.job.download_export_results_not_enabled",
"translation": "DownloadExportResults у config.json мае значэнне false. Калі ласка, усталюйце значэнне true, каб загрузіць вынікі гэтага задання."
},
{
"id": "app.import.validate_user_teams_import_data.team_name_missing.error",
"translation": "Прапушчана імя каманды ў \"Удзел карыстальнікаў у камандзе\"."
},
{
"id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_team_theme.error",
"translation": "Няправільная тэма каманды для карыстальніка"
},
{
"id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_roles.error",
"translation": "Няправільныя ролі ў \"Удзел карыстальнікаў у камандзе\"."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.username_missing.error",
"translation": "Прапушчана неабходная ўласцівасць user:username."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.username_invalid.error",
"translation": "Няправільнае імя карыстальніка."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.roles_invalid.error",
"translation": "Няправільныя ролі карыстальніка."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.position_length.error",
"translation": "Размяшчэнне карыстальніка занадта доўгае."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.password_length.error",
"translation": "Пароль карыстальніка мае недапушчальную даўжыню."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_push_status_invalid.error",
"translation": "Няправільная ўласцівасць Mobile Push Status Notify для карыстальніка."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_invalid.error",
"translation": "Няправільнае значэнне Mobile Notify Prop для карыстальніка."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_email_invalid.error",
"translation": "Няправільнае значэнне Email Notify Prop для карыстальніка."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_sound_invalid.error",
"translation": "Няправільнае значэнне Desktop Sound Notify Prop для карыстальніка."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_invalid.error",
"translation": "Няправільнае значэнне Desktop Notify Prop для карыстальніка."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_comments_trigger_invalid.error",
"translation": "Няправільнае значэнне Comments Prop для карыстальніка."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_channel_trigger_invalid.error",
"translation": "Няверныя Channel Trigger Notify Prop для карыстальніка."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.nickname_length.error",
"translation": "Псеўданім карыстальніка занадта доўгі."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.last_name_length.error",
"translation": "Прозвішча карыстальніка занадта доўгае."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.first_name_length.error",
"translation": "Імя карыстальніка занадта доўгае."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.email_missing.error",
"translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць user: email."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.email_length.error",
"translation": "E-Mail карыстальніка мае няправільную даўжыню."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_length.error",
"translation": "Структура AuthData карыстальніка занадта вялікая."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_service_dependency.error",
"translation": "Карыстальніцкія AuthService і AuthData з'яўляюцца ўзаемна ўключальнымі."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_password.error",
"translation": "Карыстальніцкія AuthData і Пароль узаемавыключальныя."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_show_unread_section.error",
"translation": "Няправільны параметр паказу непрачытанай часткі для карыстальніка"
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_formatting.error",
"translation": "Няправільны параметр фарматавання запісу для карыстальніка"
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_feature_markdown_preview.error",
"translation": "Няправільныя параметры папярэдняга прагляду markdown для карыстальніка"
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_email_interval.error",
"translation": "Няправільны інтэрвал дазавання электроннай пошты для карыстальніка"
},
{
"id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_roles.error",
"translation": "Няправільныя ролі ў \"Удзел карыстальнікаў на каналах\"."
},
{
"id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mobile.error",
"translation": "Няправільныя ўласцівасці апавяшчэння мабільных для ўдзелу карыстальніка ў каналах."
},
{
"id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mark_unread.error",
"translation": "Няправільныя ўласцівасці апавяшчэння \"прачытана\" для ўдзелу карыстальніка ў каналах."
},
{
"id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_desktop.error",
"translation": "Няправільныя ўласцівасці апавяшчэнняў на працоўным стале для карыстацкага ўдзелу ў каналах."
},
{
"id": "app.import.validate_user_channels_import_data.channel_name_missing.error",
"translation": "Прапушчана імя канала ў \"Удзел карыстальнікаў у каналах\"."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.type_missing.error",
"translation": "Прапушчана неабходная ўласцівасць team:type."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.type_invalid.error",
"translation": "Няправільны тып каманды."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.scheme_invalid.error",
"translation": "Недапушчальнае імя схемы для каманды."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.name_reserved.error",
"translation": "Імя каманды змяшчае зарэзерваваныя словы."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.name_missing.error",
"translation": "Прапушчана неабходная ўласцівасць team: name."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.name_length.error",
"translation": "Імя каманды занадта доўгае."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.name_characters.error",
"translation": "Імя каманды змяшчае недапушчальныя знакі."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_missing.error",
"translation": "Адсутнічае патрэбнае поле для каманды: display_name."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_length.error",
"translation": "Уласцівасць Team display_name не знаходзіцца ў межах дапушчальных абмежаванняў даўжыні."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.description_length.error",
"translation": "Апісанне каманды занадта доўгае."
},
{
"id": "app.import.validate_scheme_import_data.wrong_roles_for_scope.error",
"translation": "Няправільныя ролі былі прадстаўлены для схемы з гэтай вобласцю."
},
{
"id": "app.import.validate_scheme_import_data.null_scope.error",
"translation": "Патрабуецца задаць вобласць ахопу Схемы."
},
{
"id": "app.import.validate_scheme_import_data.display_name_invalid.error",
"translation": "Недапушчальнае імя для адлюстравання схемы."
},
{
"id": "app.import.validate_role_import_data.invalid_permission.error",
"translation": "Недапушчальнае дазвол ролі."
},
{
"id": "app.import.validate_role_import_data.display_name_invalid.error",
"translation": "Недапушчальнае імя для адлюстравання ролі."
},
{
"id": "app.import.validate_reply_import_data.user_missing.error",
"translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reply: User."
},
{
"id": "app.import.validate_reply_import_data.message_missing.error",
"translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reply: Message."
},
{
"id": "app.import.validate_reply_import_data.message_length.error",
"translation": "Значэнне Message у Reply даўжэй максімальна дазволены даўжыні."
},
{
"id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_zero.error",
"translation": "Значэнне CreateAt у Reply павінна быць не нулявым."
},
{
"id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_missing.error",
"translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reply: create_at."
},
{
"id": "app.import.validate_reaction_import_data.user_missing.error",
"translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reaction: User."
},
{
"id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_missing.error",
"translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reaction: EmojiName."
},
{
"id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_length.error",
"translation": "Значэнне EmojiName у Reaction даўжэй максімальна дазволенай даўжыні."
},
{
"id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_zero.error",
"translation": "Значэнне CreateAt у Reaction павінна быць не нулявым."
},
{
"id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_missing.error",
"translation": "Адсутнічае неабходнае значэнне для Reaction: create_at."
},
{
"id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_before_parent.error",
"translation": "Значэнне CreateAt у Reaction павінна быць больш чым бацькоўскі CreateAt у Post."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.user_missing.error",
"translation": "Адсутнічае неабходнае поле для Post:User."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.team_missing.error",
"translation": "Адсутнічае неабходнае поле для Post: Team."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.props_too_large.error",
"translation": "Уласцівасці паведамлення даўжэй максімальна дапушчальнай даўжыні."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.message_missing.error",
"translation": "Адсутнічае неабходнае поле для Post: Message."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.message_length.error",
"translation": "Post Message даўжэйшая, чым максімальна дазволеная даўжыня."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_zero.error",
"translation": "Значэнне CreateAt у Post павінна быць не нулявым."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_missing.error",
"translation": "Адсутнічае патрэбнае поле для Post: create_at."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.channel_missing.error",
"translation": "Адсутнічае неабходнае поле для Post: Channel."
},
{
"id": "app.import.validate_emoji_import_data.name_missing.error",
"translation": "Поле \"імя імпартуемага смайліка\" прапушчана або пустое."
},
{
"id": "app.import.validate_emoji_import_data.image_missing.error",
"translation": "Імпарт emoji - выява адсутнічае або поле пустое."
},
{
"id": "app.import.validate_emoji_import_data.empty.error",
"translation": "Няма дадзеных аб эмоджы для імпарту."
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.user_missing.error",
"translation": "Адсутнічае неабходнае поле для post:"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.unknown_flagger.error",
"translation": "Толькі ўдзельнікі канала могуць пазначаць сцягамі прамое паведамленне ў гэтым канале. \"{{.Username}}\" не ўдзельнік."
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_missing.error",
"translation": "Адсутнічае неабходнае поле для post: message"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_length.error",
"translation": "Паведамленне занадта доўгае"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_zero.error",
"translation": "CreateAt павінна быць больш"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_missing.error",
"translation": "Адсутнічае патрэбнае поле для post: create_at"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_many.error",
"translation": "У спісе ўдзельнікаў асабістага канала занадта шмат элементаў"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_few.error",
"translation": "У спісе ўдзельнікаў асабістага канала занадта мала элементаў"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_required.error",
"translation": "Адсутнічае патрэбнае поле для post: channel_members"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.unknown_favoriter.error",
"translation": "Бягучы канал можа быць дададзены да выбранага толькі ўдзельнікамі каманды. \"{{.Username}}\" не з'яўляецца ўдзельнікам гэтай каманды."
},
{
"id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_many.error",
"translation": "У спісе ўдзельнікаў асабістага канала занадта шмат элементаў"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_few.error",
"translation": "У спісе ўдзельнікаў асабістага канала занадта мала элементаў"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_required.error",
"translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць direct channel: members"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.header_length.error",
"translation": "Загаловак асабістага канала занадта доўгі"
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.type_missing.error",
"translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць channel:type."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.type_invalid.error",
"translation": "Няправільны тып канала."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.team_missing.error",
"translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць channel: team"
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.scheme_invalid.error",
"translation": "Недапушчальнае імя схемы для канала."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.purpose_length.error",
"translation": "Загаловак канала занадта доўгі."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.name_missing.error",
"translation": "Прапушчана абавязковая ўласцівасць channel: name"
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.name_length.error",
"translation": "Імя канала занадта доўгае."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.name_characters.error",
"translation": "Імя канала змяшчае недапушчальныя сімвалы."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.header_length.error",
"translation": "Даўжыня загалоўка канала занадта вялікая."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_length.error",
"translation": "Уласцівасць Channel display_name не знаходзіцца ў межах дапушчальных абмежаванняў даўжыні."
},
{
"id": "app.import.process_import_data_file_version_line.invalid_version.error",
"translation": "Немагчыма прачытаць версію імпартнага файла дадзеных."
},
{
"id": "app.import.import_user_teams.save_preferences.error",
"translation": "Не атрымалася захаваць настройкі тэмы каманды"
},
{
"id": "app.import.import_user_teams.save_members.max_accounts.app_error",
"translation": "Немагчыма імпартаваць удзел у камандзе, таму што ў гэтай камандзе не дазволены дадатковыя ўдзельнікі"
},
{
"id": "app.import.import_user_teams.save_members.error",
"translation": "Немагчыма імпартаваць удзел у камандзе"
},
{
"id": "app.import.import_user_teams.save_members.conflict.app_error",
"translation": "Немагчыма імпартаваць новы ўдзел у камандзе, таму што ён ужо існуе"
},
{
"id": "app.import.import_user_channels.save_preferences.error",
"translation": "Памылка імпарту ўдзелу карыстальніка ў каналах. Не ўдалося захаваць наладкі."
},
{
"id": "app.import.import_user_channels.channel_not_found.error",
"translation": "Памылка імпарту карыстацкіх каналаў. Канал не знойдзены."
},
{
"id": "app.import.import_user.save_preferences.error",
"translation": "Памылка імпарту налад карыстальніка. Не ўдалося захаваць наладкі."
},
{
"id": "app.import.import_team.scheme_wrong_scope.error",
"translation": "Каманда павінна быць прызначаная схеме ўзроўня каманд."
},
{
"id": "app.import.import_team.scheme_deleted.error",
"translation": "Немагчыма ўсталяваць выкарыстанне выдаленай схемы для каманды."
},
{
"id": "app.import.import_scheme.scope_change.error",
"translation": "Масавы імпарцёр не можа змяніць вобласць дзеяння ўжо існай схемы."
},
{
"id": "app.import.import_post.user_not_found.error",
"translation": "Памылка імпарту паведамлення. Карыстальніка з імем \"{{.Username}}\" не знойдзены."
},
{
"id": "app.import.import_post.save_preferences.error",
"translation": "Памылка падчас імпарту паста. Не ўдалося захаваць наладкі."
},
{
"id": "app.import.import_post.channel_not_found.error",
"translation": "Памылка імпарту паведамлення. Канал з імем \"{{.ChannelName}}\" не знойдзены."
},
{
"id": "app.import.import_line.unknown_line_type.error",
"translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае невядомы тып \"{{.Type}}\"."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_user.error",
"translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"user\", але аб'ект user роўны null."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_team.error",
"translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"team\", але аб'ект team роўны null."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_scheme.error",
"translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"scheme\", але аб'ект scheme роўны null."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_post.error",
"translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"post\", але аб'ект post роўны null."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_emoji.error",
"translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"emoji\", але аб'ект post роўны null."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_direct_post.error",
"translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"direct_post\", але аб'ект direct_post роўны null."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_direct_channel.error",
"translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"direct_channel\", але direct_channel з'яўляецца null."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_channel.error",
"translation": "Радок імпарту дадзеных утрымоўвае тып \"channel\", але аб'ект channel роўны null."
},
{
"id": "app.import.import_direct_post.create_group_channel.error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць групавы канал"
},
{
"id": "app.import.import_direct_post.create_direct_channel.error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць прамы канал"
},
{
"id": "app.import.import_direct_channel.update_header_failed.error",
"translation": "Не атрымалася абнавіць загаловак канала"
},
{
"id": "app.import.import_direct_channel.create_group_channel.error",
"translation": "Не ўдалося стварыць групавы канал"
},
{
"id": "app.import.import_direct_channel.create_direct_channel.error",
"translation": "Не ўдалося стварыць прамы канал"
},
{
"id": "app.import.import_channel.team_not_found.error",
"translation": "Памылка імпарту канала. Каманда з імем \"{{.TeamName}}\" не знойдзена."
},
{
"id": "app.import.import_channel.scheme_wrong_scope.error",
"translation": "Канал павінен быць прызначаны ў схеме ўзроўня канала."
},
{
"id": "app.import.import_channel.scheme_deleted.error",
"translation": "Нельга прызначыць каналу выдаленую схему."
},
{
"id": "app.import.get_users_by_username.some_users_not_found.error",
"translation": "Некаторыя карыстальнікі не знойдзены"
},
{
"id": "app.import.get_teams_by_names.some_teams_not_found.error",
"translation": "Некаторыя каманды не знойдзены"
},
{
"id": "app.import.emoji.bad_file.error",
"translation": "Памылка пры чытанні файла выявы emoji. Emoji з імем: \"{{.EmojiName}}\""
},
{
"id": "app.import.bulk_import.unsupported_version.error",
"translation": "Няправільная ці адсутная версія ў файле імпарту дадзеных. Упэўніцеся, што версія - гэта першы аб'ект у файле імпарту і паспрабуйце зноў."
},
{
"id": "app.import.bulk_import.json_decode.error",
"translation": "Памылка апрацоўкі радка JSON."
},
{
"id": "app.import.bulk_import.file_scan.error",
"translation": "Памылка чытання імпартнага файла."
},
{
"id": "app.import.attachment.file_upload.error",
"translation": "Памылка пры загрузцы файла: \"{{.FilePath}}\""
},
{
"id": "app.import.attachment.bad_file.error",
"translation": "Памылка чытання файла: \"{{.FilePath}}\""
},
{
"id": "app.group.uniqueness_error",
"translation": "удзельнік групы ўжо існуе"
},
{
"id": "app.group.permanent_delete_members_by_user.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць удзельніка групы з UserID \"{{.UserId}}\"."
},
{
"id": "app.group.no_rows",
"translation": "не знойдзена прыдатнай групы"
},
{
"id": "app.group.id.app_error",
"translation": "недапушчальная ўласцівасць Id для групы."
},
{
"id": "app.group.group_syncable_already_deleted",
"translation": "сінхранізаваная група ўжо выдалена"
},
{
"id": "app.file_info.save.app_error",
"translation": "Не атрымалася захаваць інфармацыю аб файле."
},
{
"id": "app.file_info.permanent_delete_by_user.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць укладанні карыстальніка."
},
{
"id": "app.file_info.get_with_options.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле з наладамі"
},
{
"id": "app.file_info.get_for_post.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле да паведамлення."
},
{
"id": "ent.ldap.syncronize.get_all.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць усіх карыстальнікаў з дапамогай AD/LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.save_user.username_exists.ldap_app_error",
"translation": "Уліковы запіс з такім імем карыстальніка ўжо існуе. Калі ласка, звяжыцеся з Адміністратарам."
},
{
"id": "ent.ldap.save_user.email_exists.ldap_app_error",
"translation": "Гэты ўліковы запіс не выкарыстоўвае аўтэнтыфікацыю AD/LDAP. Калі ласка, увайдзіце, выкарыстоўваючы электронную пошту і пароль."
},
{
"id": "ent.ldap.no.users.checkcertificate",
"translation": "Карыстальнікі LDAP не знойдзены, праверце карыстацкі фільтр і сертыфікаты."
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.x509.app_error",
"translation": "Памылка стварэння пары ключоў"
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.user_not_registered.app_error",
"translation": "Карыстальнік не зарэгістраваны на серверы AD/LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.user_filtered.app_error",
"translation": "Ваш уліковы запіс AD/LDAP не мае дазволу на выкарыстанне гэтага сервера Mattermost. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара, каб праверыць фільтр карыстальнікаў AD/LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.unable_to_connect.app_error",
"translation": "Немагчыма падлучыцца да сервера AD/LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.search_ldap_server.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці сервер AD/LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.matched_to_many_users.app_error",
"translation": "Дадзенае імя карыстальніка адпавядае некалькім карыстальнікам."
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.licence_disable.app_error",
"translation": "Функцыі AD/LDAP адключаныя ў выглядзе ліцэнзійных абмежаванняў. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара для абнаўлення ліцэнзіі."
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.key.app_error",
"translation": "Памылка пры загрузцы файла ключа TLS для LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.certificate.app_error",
"translation": "Памылка пры загрузцы файла TLS-сертыфіката LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.bind_admin_user.app_error",
"translation": "Немагчыма зрабіць прывязку да сервера AD/LDAP. Праверце імя карыстальніка BindUsername і пароль BindPassword."
},
{
"id": "ent.ldap.disabled.app_error",
"translation": "AD/LDAP адключаны ці ліцэнзія не падтрымлівае AD/LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.create_fail",
"translation": "Немагчыма стварыць карыстальніка LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.app_error",
"translation": "Інтэрфейс LDAP быў пусты."
},
{
"id": "ent.jobs.start_synchronize_job.timeout",
"translation": "Дасягнуты тайм-аўт задання сінхранізацыі AD/LDAP."
},
{
"id": "ent.id_loaded.license_disable.app_error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае push-паведамлення з ідэнтыфікатарам."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.test_config.reenter_password",
"translation": "URL або імя карыстальніка сервера Elasticsearch былі змененыя. Калі ласка, увядзіце Elasticsearch пароль яшчэ раз, каб праверыць злучэнне."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.test_config.license.error",
"translation": "Ваша версія сервера Mattermost не падтрымлівае Elasticsearch."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.stop.already_stopped.app_error",
"translation": "Elasticsearch ужо спынены."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.start.parse_server_version.app_error",
"translation": "Не ўдалося прааналізаваць версію сервера Elasticsearch."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.start.get_server_version.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць версію сервера Elasticsearch."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_users.unmarshall_user_failed",
"translation": "Не ўдалося дэкадаваць вынікі пошуку"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_users.search_failed",
"translation": "Пошук не ўдалося завяршыць"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_posts.unmarshall_post_failed",
"translation": "Не атрымалася дэкадаваць вынікі пошуку"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_posts.search_failed",
"translation": "Пошук не ўдалося завяршыць"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_posts.parse_matches_failed",
"translation": "Не ўдалося прааналізаваць супадзенні вынікаў пошуку"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_posts.disabled",
"translation": "Пошук Elasticsearch адключаны на гэтым сэрвэры"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_files.unmarshall_file_failed",
"translation": "Не атрымалася дэкадаваць вынікі пошуку"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_files.search_failed",
"translation": "Пошук не ўдалося завяршыць"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_files.disabled",
"translation": "На гэтым серверы адключаная функцыя пошуку файлаў Elasticsearch"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_channels.unmarshall_channel_failed",
"translation": "Не атрымалася дэкадаваць вынікі пошуку"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_channels.search_failed",
"translation": "Пошук не ўдалося завяршыць"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_channels.disabled",
"translation": "Пошук Elasticsearch адключаны на гэтым сэрвэры"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.refresh_indexes.refresh_failed",
"translation": "Не ўдалося абнавіць індэксы Elasticsearch"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.post.get_posts_batch_for_indexing.error",
"translation": "Немагчыма атрымаць пакет паведамленняў для індэксацыі."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.post.get_files_batch_for_indexing.error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць пакет файлаў для індэксацыі."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.not_started.error",
"translation": "Elasticsearch не запушчаны"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error",
"translation": "Спроба праіндэксаваць новы пакет, калі ўсе элементы былі завершаны"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_start_time.error",
"translation": "Работніку індэксавання Elasticsearch не ўдалося прааналізаваць час пачатку"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_end_time.error",
"translation": "Работніку індэксавання Elasticsearch не ўдалося прааналізаваць час заканчэння"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.get_oldest_entity.error",
"translation": "Самая старая сутнасць (карыстальнік, канал або пасада) не можа быць вынятая з базы дадзеных"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.index_user.error",
"translation": "Не ўдалося праіндэксаваць карыстальніка"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.index_post.error",
"translation": "Не ўдалося праіндэксаваць запіс"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.index_file.error",
"translation": "Не атрымалася праіндэксаваць файл"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.index_channels_batch.error",
"translation": "Немагчыма атрымаць пакет каналаў для індэксацыі."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.index_channel.error",
"translation": "Не ўдалося праіндэксаваць канал"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.generic.disabled",
"translation": "Пошук Elasticsearch не ўключаны на гэтым серверы"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.delete_user_posts.error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць паведамленні карыстальніка"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.delete_user_files.error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць файлы карыстальніка"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.delete_user.error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць карыстальніка"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.delete_post_files.error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць файлы паведамленняў"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.delete_post.error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць плягін"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.delete_file.error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць файл"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.delete_channel_posts.error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць паведамленні канала"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.delete_channel.error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць канал"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.get_indexes.error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць індэксы Elasticsearch"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.delete_index.error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць азначнік Elasticsearch"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.create_template_users_if_not_exists.template_create_failed",
"translation": "Не ўдалося стварыць шаблон Elasticsearch для карыстальнікаў"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.create_template_posts_if_not_exists.template_create_failed",
"translation": "Не атрымалася стварыць шаблон Elasticsearch для паведамленняў"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.create_template_file_info_if_not_exists.template_create_failed",
"translation": "Не ўдалося стварыць шаблон Elasticsearch для файлаў"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.create_template_channels_if_not_exists.template_create_failed",
"translation": "Не ўдалося стварыць шаблон Elasticsearch для каналаў"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.create_client.connect_failed",
"translation": "Памылка ўстаноўкі кліента Elasticsearch"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.index_job_failed.error",
"translation": "Збой у працы зборшчыка Elasticsearch з-за збою задання індэксавання"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.get_indexes.error",
"translation": "Работніку агрэгатара Elasticsearch не ўдалося атрымаць індэксы"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.delete_indexes.error",
"translation": "Работніку агрэгатара Elasticsearch не ўдалося выдаліць індэксы"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.create_index_job.error",
"translation": "Работніку агрэгатара Elasticsearch не ўдалося стварыць заданне індэксацыі"
},
{
"id": "ent.data_retention.run_failed.error",
"translation": "Збой задання захавання дадзеных."
},
{
"id": "ent.data_retention.policies.internal_error",
"translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры выкананні запытанай аперацыі."
},
{
"id": "ent.data_retention.generic.license.error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае SAML аўтэнтыфікацыю."
},
{
"id": "ent.compliance.run_failed.error",
"translation": "Экспарт камплаенс-ліста не атрымаўся для задання '{{.JobName}}' у '{{.FilePath}}'"
},
{
"id": "ent.compliance.licence_disable.app_error",
"translation": "Функцыя камплаенсу недаступная пры бягучай ліцэнзіі. Калі ласка, звяжыцеся з сістэмным адміністратарам наконт паляпшэння вашай карпаратыўнай ліцэнзіі."
},
{
"id": "ent.cluster.timeout.error",
"translation": "Тайм-аўт чакання адказу кластара"
},
{
"id": "ent.cluster.save_config.error",
"translation": "Сістэмная кансоль усталёўваецца толькі для чытання, калі ўключаная Высокая даступнасць, калі толькі ReadOnlyConfig не адключаны ў файле канфігурацыі."
},
{
"id": "ent.cluster.json_encode.error",
"translation": "Адбылася памылка падчас маршалявання запыту JSON"
},
{
"id": "ent.cluster.config_changed.info",
"translation": "Канфігурацыя кластара змянілася для id={{ .id }}. Кластар можа стаць нестабільным, і патрабуецца перазагрузка. Каб пераканацца, што кластар настроены правільна, вы павінны неадкладна выканаць паўторны перазапуск."
},
{
"id": "ent.account_migration.get_saml_users_failed",
"translation": "Не ўдалося атрымаць SAML карыстальнікаў."
},
{
"id": "ent.account_migration.get_all_failed",
"translation": "Не ўдалося атрымаць карыстальнікаў."
},
{
"id": "brand.save_brand_image.save_image.app_error",
"translation": "Немагчыма запісаць файл выявы ў сховішча файлаў. Калі ласка, праверце злучэнне і паспрабуйце зноў."
},
{
"id": "brand.save_brand_image.open.app_error",
"translation": "Немагчыма загрузіць уласную выяву брэнда. Пераканайцеся, што памер выявы не перавышае 2 МБ, і паспрабуйце яшчэ раз."
},
{
"id": "brand.save_brand_image.encode.app_error",
"translation": "Немагчыма пераўтварыць дадзеныя выявы ў фармат PNG. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз."
},
{
"id": "brand.save_brand_image.decode.app_error",
"translation": "Немагчыма дэкадаваць дадзеныя выявы."
},
{
"id": "brand.save_brand_image.check_image_limits.app_error",
"translation": "Памылка праверкі абмежаванняў выявы. Дазвол занадта высокае."
},
{
"id": "app.webhooks.update_outgoing.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць вэбхук."
},
{
"id": "app.file_info.get.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць інфармацыю аб файле."
},
{
"id": "app.export.zip_create.error",
"translation": "Не ўдалося дадаць файл у zip-архіў пры экспарце."
},
{
"id": "app.export.marshal.app_error",
"translation": "Немагчыма арганізаваць адказ."
},
{
"id": "app.export.export_write_line.json_marshall.error",
"translation": "Адбылася памылка пры сартаванні JSON-дадзеных для экспарту."
},
{
"id": "app.export.export_write_line.io_writer.error",
"translation": "Адбылася памылка пры запісе дадзеных экспарту."
},
{
"id": "app.export.export_custom_emoji.copy_emoji_images.error",
"translation": "Немагчыма скапіяваць прыстасаваныя выявы смайлікаў"
},
{
"id": "app.export.export_attachment.zip_create_header.error",
"translation": "Не ўдалося стварыць загаловак ZIP-архіва пры экспарце."
},
{
"id": "app.export.export_attachment.mkdirall.error",
"translation": "Не ўдалося стварыць каталог пры экспарце."
},
{
"id": "app.export.export_attachment.create_file.error",
"translation": "Не ўдалося стварыць файл пры экспарце."
},
{
"id": "app.export.export_attachment.copy_file.error",
"translation": "Не ўдалося скапіяваць файл пры экспарце."
},
{
"id": "app.emoji.get_list.internal_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць смайлік."
},
{
"id": "app.emoji.get_by_name.no_result",
"translation": "Мы не змаглі знайсці смайлік."
},
{
"id": "app.emoji.get_by_name.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць смайлік."
},
{
"id": "app.emoji.get.no_result",
"translation": "Мы не змаглі знайсці смайлік."
},
{
"id": "app.emoji.get.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць смайлік."
},
{
"id": "app.emoji.delete.no_results",
"translation": "Не ўдалося знайсці смайлік для выдалення."
},
{
"id": "app.emoji.delete.app_error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць смайлік."
},
{
"id": "app.emoji.create.internal_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць эмоджы."
},
{
"id": "app.email.setup_rate_limiter.app_error",
"translation": "Адбылася памылка ў абмежавальніку хуткасці."
},
{
"id": "app.email.rate_limit_exceeded.app_error",
"translation": "Перавышаны мяжа колькасці рассылак па запрашэннях. Таймер будзе скінуты праз {{.ResetAfter}} секунд. Паўтарыце спробу праз {{.RetryAfter}} секунд."
},
{
"id": "app.email.no_rate_limiter.app_error",
"translation": "Абмежавальнік хуткасці не настроены."
},
{
"id": "app.create_basic_user.save_member.max_accounts.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць удзел у камандзе па змаўчанні, таму што ў гэтай камандзе не дазволены дадатковыя ўдзельнікі"
},
{
"id": "app.create_basic_user.save_member.conflict.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць удзел у камандзе па змаўчанні, таму што ён ужо існуе"
},
{
"id": "app.create_basic_user.save_member.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць удзел у камандзе па змаўчанні"
},
{
"id": "app.compliance.save.saving.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры захаванні комплаенс-справаздачы."
},
{
"id": "app.compliance.get.finding.app_error",
"translation": "Узнікла памылка з атрыманнем комплаенс-справаздач."
},
{
"id": "app.command_webhook.try_use.internal_error",
"translation": "Немагчыма выкарыстоўваць вебхук."
},
{
"id": "app.command_webhook.handle_command_webhook.parse",
"translation": "Немагчыма разабраць уваходныя дадзеныя."
},
{
"id": "app.command_webhook.get.missing",
"translation": "Не ўдалося знайсці вэбхук."
},
{
"id": "app.command_webhook.get.internal_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць вэбхук."
},
{
"id": "app.command_webhook.create_command_webhook.internal_error",
"translation": "Немагчыма захаваць CommandWebhook."
},
{
"id": "app.command_webhook.create_command_webhook.existing",
"translation": "Вы не можаце абнавіць існуючы CommandWebhook."
},
{
"id": "app.command.updatecommand.internal_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць каманду."
},
{
"id": "app.command.tryexecutecustomcommand.internal_error",
"translation": "Не атрымалася выканаць карыстацкую каманду."
},
{
"id": "app.command.regencommandtoken.internal_error",
"translation": "Не ўдалося перастварыць токен каманды."
},
{
"id": "app.command.movecommand.internal_error",
"translation": "Немагчыма перамясціць каманду."
},
{
"id": "app.command.listteamcommands.internal_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць спіс каманд Каманды."
},
{
"id": "app.command.listautocompletecommands.internal_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць спіс каманд аўтазапаўнення."
},
{
"id": "app.command.listallcommands.internal_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць спіс каманд."
},
{
"id": "app.command.getcommand.internal_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць каманду."
},
{
"id": "app.command.deletecommand.internal_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць каманду."
},
{
"id": "app.command.createcommand.internal_error",
"translation": "Немагчыма захаваць каманду."
},
{
"id": "app.channel_member_history.log_leave_event.internal_error",
"translation": "Не ўдалося запісаць гісторыю ўдзельнікаў канала. Не ўдалося абнавіць існуючы запіс аб далучэнні"
},
{
"id": "app.channel_member_history.log_join_event.internal_error",
"translation": "Не ўдалося запісаць гісторыю ўдзельнікаў канала."
},
{
"id": "app.channel.user_belongs_to_channels.app_error",
"translation": "Немагчыма вызначыць, ці належыць карыстач да спісу каналаў."
},
{
"id": "app.channel.update_last_viewed_at_post.app_error",
"translation": "Немагчыма пазначыць канал як непрачытаны."
},
{
"id": "app.channel.update_last_viewed_at.app_error",
"translation": "Не ўдалося ўстанавіць час апошняга прагляду."
},
{
"id": "app.channel.update_channel.internal_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць канал."
},
{
"id": "app.channel.update.bad_id",
"translation": "Не ўдалося абнавіць канал."
},
{
"id": "app.channel.sidebar_categories.app_error",
"translation": "Не ўдалося ўставіць запіс у базу дадзеных."
},
{
"id": "app.channel.search_group_channels.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць групавыя каналы для дадзенага карыстальніка і зададзеных умоў."
},
{
"id": "app.channel.search.app_error",
"translation": "Узнікла праблема пры пошуку канала."
},
{
"id": "app.channel.save_member.exists.app_error",
"translation": "Удзельнік канала з такім ID ужо існуе."
},
{
"id": "app.channel.restore.app_error",
"translation": "Не ўдалося аднавіць канал."
},
{
"id": "app.channel.reset_all_channel_schemes.app_error",
"translation": "Мы не змаглі скінуць схемы канала."
},
{
"id": "app.channel.remove_member.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць удзельніка канала."
},
{
"id": "app.bot.getbots.internal_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць ботаў."
},
{
"id": "app.bot.getbot.internal_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць бота."
},
{
"id": "app.bot.get_system_bot.empty_admin_list.app_error",
"translation": "Спіс адміністратараў пусты."
},
{
"id": "app.bot.get_disable_bot_sysadmin_message",
"translation": "{{if .disableBotsSetting}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} былі дэактываваны. Яны кіравалі наступнымі ўліковымі запісамі ботаў, якія зараз адключаныя.\n\n{{.BotNames}}{{else}}{{.UserName}} былі дэактываваны. Яны кіравалі {{.NumBots}} уліковымі запісамі ботаў, якія зараз адключаныя, уключаючы наступныя:\n\n{{.BotNames}}{{end}} Вы можаце стаць уладальнікам кожнага бота, улучыўшы яго ў раздзеле **Інтэграцыі > Уліковыя запісы ботаў** і стварыўшы новыя токены для бота.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі гл. Нашу [дакументацыю](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled ).{{else}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} былі дэактываваны. Яны кіравалі наступнымі ўліковымі запісамі ботаў, якія ўсё яшчэ ўключаны.\n\n{{.BotNames}}\n{{else}}{{.UserName}} былі дэактываваны. Яны кіравалі {{.NumBots}} уліковымі запісамі ботаў, якія па-ранейшаму ўключаны, уключаючы наступныя:\n\n{{.BotNames}}{{end}} Мы настойліва раім вам стаць уладальнікам кожнага бота, паўторна ўключыўшы яго ў раздзеле **Інтэграцыя > Уліковыя запісы ботаў** і стварыўшы новыя токены для бота.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі гл. Нашу [дакументацыю](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled ).\n\nКалі вы хочаце, каб уліковыя запісы ботаў аўтаматычна адключаліся пасля дэактывацыі карыстальніка, усталюйце для параметра «Адключыць уліковыя запісы ботаў пасля дэактывацыі карыстальніка» у **Сістэмная кансоль > Інтэграцыя > Уліковыя запісы ботаў** значэнне \"так\".{{end}}"
},
{
"id": "app.bot.createbot.internal_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць робата."
},
{
"id": "app.audit.save.saving.app_error",
"translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры захаванні аўдытаў."
},
{
"id": "app.audit.permanent_delete_by_user.app_error",
"translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры выдаленні аўдытаў."
},
{
"id": "app.audit.get.limit.app_error",
"translation": "Перавышаны ліміт для падзелу па старонках."
},
{
"id": "app.audit.get.finding.app_error",
"translation": "Мы знайшлі памылку пры пошуку аўдытаў."
},
{
"id": "app.analytics.getanalytics.internal_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць аналітыку."
},
{
"id": "app.admin.test_site_url.failure",
"translation": "Гэта URL спасылка не працуе"
},
{
"id": "app.admin.saml.invalid_response_from_idp.app_error",
"translation": "Не ўдалося прачытаць адказ, атрыманы ад пастаўшчыка пасведчанняў."
},
{
"id": "app.admin.saml.failure_read_response_body_from_idp.app_error",
"translation": "Выяўлена памылка пры чытанні карыснай нагрузкі адказу, атрыманай ад пастаўшчыка пасведчанняў."
},
{
"id": "app.admin.saml.failure_decode_metadata_xml_from_idp.app_error",
"translation": "Не атрымалася дэкадаваць інфармацыю метададзеных XML, атрыманую ад пастаўшчыка пасведчанняў."
},
{
"id": "api.websocket_handler.server_busy.app_error",
"translation": "Сервер заняты, некрытычныя службы часова недаступныя."
},
{
"id": "api.webhook.update_outgoing.intersect.app_error",
"translation": "Выходныя вэбхукі аднаго канала не могуць мець аднолькавыя словы-трыгеры / выкліканыя URL."
},
{
"id": "api.webhook.team_mismatch.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць вэбхук у розных камандах."
},
{
"id": "api.webhook.create_outgoing.triggers.app_error",
"translation": "Павінны быць зададзены trigger_words ці channel_id."
},
{
"id": "api.webhook.create_outgoing.permissions.app_error",
"translation": "Неадпаведныя правы для стварэння выходнага вэбхука."
},
{
"id": "api.webhook.create_outgoing.not_open.app_error",
"translation": "Выходныя вэбхукі могуць быць створаны толькі для грамадскіх каналаў."
},
{
"id": "api.webhook.create_outgoing.intersect.app_error",
"translation": "Выходныя вэбхукі аднаго канала не могуць мець аднолькавыя словы-трыгеры / выкліканыя URL."
},
{
"id": "api.web_socket_router.not_authenticated.app_error",
"translation": "Падлучэнне WebSocket не мінула праверку сапраўднасці. Калі ласка, увайдзіце ў сістэму і паспрабуйце яшчэ раз."
},
{
"id": "api.web_socket_router.bad_seq.app_error",
"translation": "Недапушчальная паслядоўнасць паведамленняў праз websocket."
},
{
"id": "api.web_socket.connect.upgrade.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць злучэнне з web-сокетам."
},
{
"id": "api.user.verify_email.token_parse.error",
"translation": "Не ўдалося прааналізаваць дадзеныя токена з пацверджання па электроннай пошце"
},
{
"id": "api.user.verify_email.link_expired.app_error",
"translation": "Тэрмін дзеяння спасылкі для пацверджання адраса электроннай пошты скончыўся."
},
{
"id": "api.user.verify_email.broken_token.app_error",
"translation": "Дрэнны тып токена праверкі email."
},
{
"id": "api.user.verify_email.bad_link.app_error",
"translation": "Дрэнная спасылка праверкі email."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.upload_profile.app_error",
"translation": "Немагчыма загрузіць выяву профіля."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.too_large.app_error",
"translation": "Немагчыма загрузіць выяву. Файл занадта вялікі."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.storage.app_error",
"translation": "Немагчыма загрузіць файл. Сховішча малюнкаў не наладжана."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.parse.app_error",
"translation": "Не ўдалося разабраць складовую форму."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.open.app_error",
"translation": "Не атрымалася адкрыць файл выявы."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.no_file.app_error",
"translation": "Няма файла 'image' у запыце."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.login_provider_attribute_set.app_error",
"translation": "Малюнак профілю павінна быць усталявана праз правайдэра аўтэнтыфікацыі карыстальніка."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.encode.app_error",
"translation": "Не атрымалася закадаваць выяву профіля."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.decode.app_error",
"translation": "Не атрымалася дэкадаваць выяву профіля."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.check_image_limits.app_error",
"translation": "Памылка праверкі абмежаванняў выявы. Дазвол занадта высокае."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.array.app_error",
"translation": "Пусты масіў 'image' у запыце."
},
{
"id": "api.user.update_user_roles.license.app_error",
"translation": "Дадзеныя схемы карыстацкіх правоў не падтрымліваюцца бягучай ліцэнзіяй"
},
{
"id": "api.user.update_user_auth.invalid_request",
"translation": "У запыце адсутнічае альбо параметр AuthData, альбо параметр AuthService."
},
{
"id": "api.user.update_user.login_provider_attribute_set.app_error",
"translation": "Поле '{{.Field}}' павінна быць усталявана праз правайдэра аўтэнтыфікацыі карыстальніка."
},
{
"id": "api.user.update_user.accepted_guest_domain.app_error",
"translation": "Указаны вамі адрас электроннай пошты не належыць прызнанаму дамену для гасцявых уліковых запісаў. Калі ласка, звяжыцеся з вашым адміністратарам ці зарэгіструйцеся з іншым адрасам электроннай пошты."
},
{
"id": "api.user.update_user.accepted_domain.app_error",
"translation": "Указаны вамі адрас электроннай пошты не належыць прызнанаму дамену. Калі ласка, звяжыцеся з вашым адміністратарам ці зарэгіструйцеся з іншым адрасам электроннай пошты."
},
{
"id": "api.user.update_password.valid_account.app_error",
"translation": "Не атрымалася абнавіць пароль, паколькі мы не змаглі знайсці сапраўдны ўліковы запіс."
},
{
"id": "api.user.update_password.user_and_hashed.app_error",
"translation": "Толькі сістэмныя адміністратары могуць усталёўваць ужо хэшаваныя паролі."
},
{
"id": "api.user.update_password.oauth.app_error",
"translation": "Не атрымалася абнавіць пароль, паколькі карыстач увайшоў праз службу OAuth."
},
{
"id": "api.user.update_password.menu",
"translation": "выкарыстоўваючы меню настроек"
},
{
"id": "api.user.update_password.incorrect.app_error",
"translation": "Уведзены вамі \"Бягучы пароль\" няверны. Калі ласка, праверце выключаны Caps Lock і паспрабуйце зноў."
},
{
"id": "api.user.update_password.context.app_error",
"translation": "Не атрымалася абнавіць пароль, паколькі кантэкст user_id не адпавядаў рэквізітам user_id."
},
{
"id": "api.user.update_oauth_user_attrs.get_user.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць карыстальніка з {{.Service}} аб'екта карыстальніка."
},
{
"id": "api.user.update_active.permissions.app_error",
"translation": "У вас няма адпаведных правоў."
},
{
"id": "api.user.update_active.not_enable.app_error",
"translation": "Вы не можаце дэактываваць сябе самастойна, таму што гэтая функцыя не ўключана. Калі ласка, звяжыцеся са сваім сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "api.user.update_active.cannot_enable_guest_when_guest_feature_is_disabled.app_error",
"translation": "Вы не можаце актываваць гасцявы ўліковы запіс, таму што функцыя гасцявога доступу не ўключана."
},
{
"id": "api.user.send_verify_email_and_forget.failed.error",
"translation": "Не ўдалося адправіць ліст з пацверджаннем"
},
{
"id": "api.user.send_sign_in_change_email_and_forget.error",
"translation": "Не атрымалася адправіць ліст аб абнаўленні пароля"
},
{
"id": "api.user.send_password_reset.sso.app_error",
"translation": "Немагчыма скінуць пароль для ўліковых запісаў SSO."
},
{
"id": "api.user.send_password_reset.send.app_error",
"translation": "Не ўдалося адправіць ліст аб паспяховым скідзе пароля."
},
{
"id": "api.user.send_email_change_verify_email_and_forget.error",
"translation": "Не ўдалося адправіць ліст з пацвярджэннем змены адраса электроннай пошты"
},
{
"id": "api.user.send_deactivate_email_and_forget.failed.error",
"translation": "Не атрымалася адправіць паведамленне на электронную пошту аб паспяховай дэактывацыі акаўнта"
},
{
"id": "api.user.send_cloud_welcome_email.error",
"translation": "Не ўдалося адправіць прывітальны ліст па электроннай пошце"
},
{
"id": "api.user.saml.not_available.app_error",
"translation": "SAML 2.0 не наладжаны ці не падтрымліваецца на гэтым серверы."
},
{
"id": "api.user.reset_password.token_parse.error",
"translation": "Немагчыма прааналізаваць токен скіду пароля"
},
{
"id": "api.user.reset_password.sso.app_error",
"translation": "Немагчыма скінуць пароль для ўліковых запісаў SSO."
},
{
"id": "api.user.reset_password.method",
"translation": "выкарыстоўваючы спасылку для скіду пароля"
},
{
"id": "api.user.reset_password.link_expired.app_error",
"translation": "Спасылка для скіду пароля пратэрмінаваная."
},
{
"id": "api.user.reset_password.invalid_link.app_error",
"translation": "Спасылка скіду пароля не ўяўляецца сапраўднай."
},
{
"id": "api.user.reset_password.broken_token.app_error",
"translation": "Токен скіду пароля не ўяўляецца сапраўдным."
},
{
"id": "api.user.promote_guest_to_user.no_guest.app_error",
"translation": "Немагчыма пераўтварыць госця ў звычайнага карыстальніка, таму што ён не госць."
},
{
"id": "api.user.patch_user.login_provider_attribute_set.app_error",
"translation": "Поле '{{.Field}}' павінна быць усталявана праз правайдэра аўтэнтыфікацыі карыстальніка."
},
{
"id": "api.user.oauth_to_email.not_available.app_error",
"translation": "Перадача аўтэнтыфікацыі не наладжана ці недаступная на гэтым серверы."
},
{
"id": "api.user.oauth_to_email.context.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць пароль, паколькі кантэкст user_id не адпавядае дадзенаму ідэнтыфікатару карыстальніка."
},
{
"id": "api.user.login_ldap.not_available.app_error",
"translation": "AD/LDAP недаступны на гэтым сэрвэры."
},
{
"id": "api.user.login_cws.license.error",
"translation": "Уваход у CWS забаронены."
},
{
"id": "api.user.login_by_oauth.parse.app_error",
"translation": "Немагчыма распарсіць дадзеныя аўтарызацыі з {{.Service}} аб'екта карыстальніка."
},
{
"id": "api.user.login_by_oauth.not_available.app_error",
"translation": "{{.Service}} SSO праз OAuth 2.0 не падтрымліваецца на гэтым серверы."
},
{
"id": "api.user.login_by_oauth.bot_login_forbidden.app_error",
"translation": "Лагін бота забаронены."
},
{
"id": "api.user.login_by_cws.invalid_token.app_error",
"translation": "Токен CWS несапраўдны"
},
{
"id": "api.user.login.use_auth_service.app_error",
"translation": "Калі ласка, увайдзіце з дапамогай {{.AuthService}}."
},
{
"id": "api.user.login.not_verified.app_error",
"translation": "Уваход не атрымаўся, паколькі адрас электроннай пошты не быў пацверджаны."
},
{
"id": "api.user.login.invalid_credentials_username",
"translation": "Увядзіце сапраўднае імя карыстальніка і/або пароль."
},
{
"id": "api.user.login.invalid_credentials_sso",
"translation": "Увядзіце сапраўдны адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка і/або пароль, або ўвайдзіце ў сістэму, выкарыстоўваючы іншы метад."
},
{
"id": "api.user.login.invalid_credentials_email_username",
"translation": "Увядзіце сапраўдны адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка і/або пароль."
},
{
"id": "api.user.login.invalid_credentials_email",
"translation": "Увядзіце сапраўдны адрас электроннай пошты і/або пароль"
},
{
"id": "api.user.login.inactive.app_error",
"translation": "Уваход не атрымаўся, паколькі ваш уліковы запіс адключаны. Калі ласка, звяжыцеся з адміністратарам."
},
{
"id": "api.user.login.guest_accounts.license.error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае гасцявыя ўліковыя запісы"
},
{
"id": "api.user.login.guest_accounts.disabled.error",
"translation": "Гасцявыя ўліковыя запісы адключаныя"
},
{
"id": "api.user.login.bot_login_forbidden.app_error",
"translation": "Лагін бота забаронены."
},
{
"id": "api.user.login.blank_pwd.app_error",
"translation": "Поле з паролем не павінна быць пустым"
},
{
"id": "api.user.ldap_to_email.not_ldap_account.app_error",
"translation": "Уліковы запіс карыстальніка не выкарыстоўвае AD/LDAP."
},
{
"id": "api.user.ldap_to_email.not_available.app_error",
"translation": "AD/LDAP недаступны на гэтым сэрвэры."
},
{
"id": "api.user.invalidate_verify_email_tokens_parse.error",
"translation": "Немагчыма прааналізаваць токен пры ануляванні токенаў пацверджання электроннай пошты"
},
{
"id": "api.user.invalidate_verify_email_tokens_delete.error",
"translation": "Немагчыма выдаліць токен пры ануляванні токенаў пацверджання электроннай пошты"
},
{
"id": "api.user.invalidate_verify_email_tokens.error",
"translation": "Немагчыма атрымаць токены па тыпе пры ануляванні токенаў пацверджання электроннай пошты"
},
{
"id": "api.user.get_user_by_email.permissions.app_error",
"translation": "Немагчыма вызначыць карыстальніка па электроннай пошце."
},
{
"id": "api.user.get_uploads_for_user.forbidden.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць загрузкі."
},
{
"id": "api.user.get_authorization_code.endpoint.app_error",
"translation": "Памылка атрымання endpoint з Discovery Document."
},
{
"id": "api.user.email_to_oauth.not_available.app_error",
"translation": "Перадача аўтэнтыфікацыі не наладжана ці недаступная на гэтым серверы."
},
{
"id": "api.user.email_to_ldap.not_available.app_error",
"translation": "AD/LDAP недаступны на гэтым сэрвэры."
},
{
"id": "api.user.demote_user_to_guest.already_guest.app_error",
"translation": "Немагчыма пераўтварыць карыстальніка ў госця, паколькі ён ужо з'яўляецца госцем."
},
{
"id": "api.user.delete_user.not_enabled.app_error",
"translation": "Функцыя беззваротнага выдалення карыстальніка не ўключана. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
},
{
"id": "api.user.delete_team.not_enabled.app_error",
"translation": "Функцыя выдалення каманды назаўжды не ўключана. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
},
{
"id": "api.user.delete_channel.not_enabled.app_error",
"translation": "Функцыя выдалення каманды назаўжды недаступная. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
},
{
"id": "api.user.create_user.signup_link_invalid.app_error",
"translation": "Спасылка для рэгістрацыі, здаецца, няправільная."
},
{
"id": "api.user.create_user.signup_link_expired.app_error",
"translation": "Спасылка для рэгістрацыі састарэлая."
},
{
"id": "api.user.create_user.signup_email_disabled.app_error",
"translation": "Рэгістрацыя з электроннай поштай адключана."
},
{
"id": "api.user.create_user.no_open_server",
"translation": "Гэты сервер не дазваляе адчыненую рэгістрацыю. Калі ласка, паразмаўляйце з Адміністратарам для атрымання запрашэння."
},
{
"id": "api.user.create_user.invalid_invitation_type.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць карыстальніка, несапраўднае запрашэнне."
},
{
"id": "api.user.create_user.guest_accounts.license.app_error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае гасцявыя ўліковыя запісы."
},
{
"id": "api.user.create_user.guest_accounts.disabled.app_error",
"translation": "Гасцявыя ўліковыя запісы адключаныя."
},
{
"id": "api.user.create_user.disabled.app_error",
"translation": "Стварэнне акаўнтаў адключана."
},
{
"id": "api.user.create_user.accepted_domain.app_error",
"translation": "Указаны вамі адрас электроннай пошты не належыць прызнанаму дамену. Калі ласка, звяжыцеся з вашым адміністратарам ці зарэгіструйцеся з іншым адрасам электроннай пошты."
},
{
"id": "api.user.create_profile_image.initial.app_error",
"translation": "Немагчыма дадаць ініцыялы карыстальніка да выявы профіля па змаўчанні."
},
{
"id": "api.user.create_profile_image.encode.app_error",
"translation": "Немагчыма закадаваць выяву профілю па змаўчанні."
},
{
"id": "api.user.create_profile_image.default_font.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць шрыфт выявы профіля па змаўчанні."
},
{
"id": "api.user.create_password_token.error",
"translation": "Немагчыма стварыць токен аднаўлення пароля"
},
{
"id": "api.user.create_oauth_user.create.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць карыстальніка з {{.Service}} аб'екта карыстальніка."
},
{
"id": "api.user.create_oauth_user.already_attached.app_error",
"translation": "Ужо існуе ўліковы запіс злучаны з гэтым адрасам электроннай пошты, якая выкарыстоўвае метад уваходу выдатны ад {{.Service}}. Калі ласка, увайдзіце, выкарыстоўваючы {{.Auth}}."
},
{
"id": "api.user.create_email_token.error",
"translation": "Не ўдалося стварыць дадзеныя токена для праверкі электроннай пошты"
},
{
"id": "api.user.complete_switch_with_oauth.parse.app_error",
"translation": "Немагчыма распарсіць дадзеныя аўтарызацыі з {{.Service}} аб'екта карыстальніка."
},
{
"id": "api.user.check_user_password.invalid.app_error",
"translation": "Памылка ўваходу, няправільна ўведзены пароль."
},
{
"id": "api.user.check_user_login_attempts.too_many.app_error",
"translation": "Ваш уліковы запіс быў заблакаваны з-за занадта вялікай колькасці няўдалых спроб уводу пароля. Калі ласка, скіньце свой пароль."
},
{
"id": "api.user.autocomplete_users.missing_team_id.app_error",
"translation": "Параметр ідэнтыфікатара каманды неабходны для аўтазапаўнення па канале."
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.unsupported.app_error",
"translation": "{{.Service}} SSO праз OAuth 2.0 не падтрымліваецца на гэтым серверы."
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.service.app_error",
"translation": "Запыт токена для {{.Service}} не атрымаўся."
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.response.app_error",
"translation": "Атрыманы няправільны адказ ад пастаўшчыка паслуг OAuth."
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_response.app_error",
"translation": "Дрэнны адказ ад запыту токена."
},
{
"id": "api.user.add_direct_channels_and_forget.failed.error",
"translation": "Не атрымалася ўжыць наладкі прыватнага канала для карыстальніка: user_id={{.UserId}}, team_id={{.TeamId}}, err={{.Error}}"
},
{
"id": "api.user.activate_mfa.email_and_ldap_only.app_error",
"translation": "МФА недаступная для дадзенага тыпу акаўнта."
},
{
"id": "api.upload.upload_data.multipart_error",
"translation": "Не ўдалося апрацаваць састаўныя даныя."
},
{
"id": "api.upload.upload_data.invalid_content_type",
"translation": "Недапушчальны Content-Type для складовай загрузкі."
},
{
"id": "api.upload.get_upload.forbidden.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць загрузкі."
},
{
"id": "api.upgrade_to_enterprise_status.signature.app_error",
"translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Не атрымалася праверыць лічбавы подпіс загружанага двайковага файла."
},
{
"id": "api.upgrade_to_enterprise_status.app_error",
"translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі."
},
{
"id": "api.upgrade_to_enterprise.system_not_supported.app_error",
"translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Гэта функцыя будзе працаваць толькі ў сістэмах Linux з архітэктурай x86-64."
},
{
"id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-user.app_error",
"translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Сістэмны карыстач Mattermost {{.MattermostUsername}} не мае правоў на запіс у неабходны двайковы файл. Сістэмны адміністратар можа абнавіць правы доступу да файлаў, выканаўшы наступную каманду на серверы, дзе ўсталяваны Mattermost:\n\n```\nchown {{.MattermostUsername}} \"{{.Path}}\"\n```\n\nПасля змены правоў доступу да файла паспрабуйце зноў абнавіць Mattermost. Пасля абнаўлення і перазапуску не забудзьцеся аднавіць зыходныя дазволы для двайковага файла:\n\n```\nchown {{.FileUsername}} \"{{.Path}}\"\n```"
},
{
"id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-user-and-permission.app_error",
"translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Сістэмны карыстач Mattermost {{.MattermostUsername}} не мае правоў на запіс у неабходны двайковы файл. Сістэмны адміністратар можа абнавіць правы доступу да файлаў, выканаўшы наступную каманду на серверы, дзе ўсталяваны Mattermost:\n\n```\nchown {{.MattermostUsername}} \"{{.Path}}\"\nchmod +w \"{{.Path}}\"\n```\n\nПасля змены правоў доступу да файла паспрабуйце зноў абнавіць Mattermost. Пасля абнаўлення і перазапуску не забудзьцеся аднавіць зыходныя дазволы для двайковага файла:\n\n```\nchown {{.FileUsername}} \"{{.Path}}\"\nchmod -w \"{{.Path}}\"\n```"
},
{
"id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-permission.app_error",
"translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі. Сістэмны карыстач Mattermost {{.MattermostUsername}} не мае правоў на запіс у неабходны двайковы файл. Сістэмны адміністратар можа абнавіць правы доступу да файлаў, выканаўшы наступную каманду на серверы, дзе ўсталяваны Mattermost:\n\n```\nchmod +w \"{{.Path}}\"\n```\n\nПасля змены правоў доступу да файла паспрабуйце зноў абнавіць Mattermost. Пасля абнаўлення і перазапуску не забудзьцеся аднавіць зыходныя дазволы для двайковага файла:\n\n```\nchmod -w \"{{.Path}}\"\n```"
},
{
"id": "api.upgrade_to_enterprise.generic_error.app_error",
"translation": "Mattermost не ўдалося абнавіць да Карпаратыўнай рэдакцыі."
},
{
"id": "api.upgrade_to_enterprise.app_error",
"translation": "Абнаўленне да Mattermost Карпаратыўная рэдакцыя ўжо выконваецца."
},
{
"id": "api.upgrade_to_enterprise.already-enterprise.app_error",
"translation": "Вы не можаце выканаць абнаўленне, таму што вы ўжо карыстаецеся Mattermost Карпаратыўная рэдакцыя."
},
{
"id": "api.upgrade_to_enterprise.already-done.app_error",
"translation": "Вы ўжо перайшлі на Mattermost Карпаратыўная рэдакцыя. Калі ласка, перазапусціце сервер, каб завяршыць абнаўленне."
},
{
"id": "api.unable_to_create_zip_file",
"translation": "Памылка стварэння zip-файла."
},
{
"id": "api.templates.welcome_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Вы далучыліся да {{ .ServerURL }}"
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.title",
"translation": "Сардэчна запрашаем у каманду"
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.subTitle2",
"translation": "Пстрыкніце ніжэй, каб пацвердзіць ваш email-адрас."
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.info1",
"translation": "Калі гэта былі не вы, вы можаце смела ігнараваць гэтае паведамленне."
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.info",
"translation": "Гэты email-адрас быў выкарыстаны для стварэння ўліковага запісу Mattermost."
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.app_download_title",
"translation": "Спампаваць настольныя і мабільныя прыкладанні"
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.app_download_info",
"translation": "Для зручнасці, Вы можаце спампаваць прыкладанні для PC, Mac, iOS and Android."
},
{
"id": "api.templates.verify_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Пацвярджэнне email"
},
{
"id": "api.templates.verify_body.title",
"translation": "Пацвердзіць email-адрас"
},
{
"id": "api.templates.verify_body.subTitle2",
"translation": "Пстрыкніце ніжэй, каб пацвердзіць ваш email-адрас."
},
{
"id": "app.plugin.signature_decode.app_error",
"translation": "Не атрымалася дэкадаваць сігнатуру base64."
},
{
"id": "app.plugin.restart.app_error",
"translation": "Не ўдалося перазапусціць убудову падчас абнаўлення."
},
{
"id": "app.plugin.remove_bundle.app_error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць плягін з файлавага сховішча."
},
{
"id": "app.plugin.remove.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць убудову."
},
{
"id": "app.plugin.not_installed.app_error",
"translation": "Убудова не ўсталявана."
},
{
"id": "app.plugin.mvdir.app_error",
"translation": "Немагчыма перамясціць убудову з часовага каталога ў канчатковы пункт прызначэння. Іншы плягін можа выкарыстоўваць тое ж імя каталога."
},
{
"id": "app.plugin.modify_saml.app_error",
"translation": "Не ўдалося мадыфікаваць файлы saml."
},
{
"id": "app.plugin.marshal.app_error",
"translation": "Не атрымалася вырабіць маршаляванне плагінаў з крамы плагінаў."
},
{
"id": "app.plugin.marketplace_plugins.signature_not_found.app_error",
"translation": "Не атрымалася знайсці сігнатуру запытанага плагіна з крамы плагінаў."
},
{
"id": "app.plugin.marketplace_plugins.not_found.app_error",
"translation": "Не атрымалася знайсці запытаны плагін з крамы плагінаў."
},
{
"id": "app.plugin.marketplace_plugin_request.app_error",
"translation": "Не атрымалася дэкадаваць запыт ад крамы плагінаў."
},
{
"id": "app.plugin.marketplace_disabled.app_error",
"translation": "Крама плагінаў была адключаная. Для падрабязнай інфармацыі гл. логі."
},
{
"id": "app.plugin.marketplace_client.failed_to_fetch",
"translation": "Не атрымалася атрымаць убудовы з сервера крамы убудоў."
},
{
"id": "app.plugin.marketplace_client.app_error",
"translation": "Не атрымалася стварыць кліента для крамы плагінаў."
},
{
"id": "app.plugin.manifest.app_error",
"translation": "Немагчыма знайсці маніфест для вынятага плагіна."
},
{
"id": "app.plugin.invalid_version.app_error",
"translation": "Немагчыма разабраць версію плагіна."
},
{
"id": "app.plugin.invalid_id.app_error",
"translation": "Ідэнтыфікатар плагіна павінен змяшчаць не менш {{.Min}} сімвалаў, не больш за {{.Max}} сімвалаў і адпавядаць {{.Regex}}."
},
{
"id": "app.plugin.install_marketplace_plugin.app_error",
"translation": "Не атрымалася ўсталяваць убудову з крамы плагінаў."
},
{
"id": "app.plugin.install_id_failed_remove.app_error",
"translation": "Немагчыма ўсталяваць убудову. Убудова з тым жа ідэнтыфікатарам ужо ўсталяваны і не можа быць выдалены."
},
{
"id": "app.plugin.install_id.app_error",
"translation": "Немагчыма ўсталяваць убудову. Убудова з такім жа ідэнтыфікатарам ужо ўсталяваны."
},
{
"id": "app.plugin.install.app_error",
"translation": "Немагчыма ўсталяваць убудову."
},
{
"id": "app.plugin.get_statuses.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць статуты плагінаў."
},
{
"id": "app.plugin.get_public_key.get_file.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры атрыманні адчыненага ключа са сховішча."
},
{
"id": "app.plugin.get_plugins.app_error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць актыўныя плагіны."
},
{
"id": "app.plugin.get_cluster_plugin_statuses.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць статуты плагінаў з кластара."
},
{
"id": "app.plugin.extract.app_error",
"translation": "Выяўлена памылка пры выманні камплекта плагіна."
},
{
"id": "app.plugin.disabled.app_error",
"translation": "Убудовы былі адключаныя. Калі ласка, праверце вашыя часопісы для падрабязнасьцяў."
},
{
"id": "app.plugin.delete_public_key.delete.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры выдаленні адчыненага ключа."
},
{
"id": "app.plugin.deactivate.app_error",
"translation": "Не атрымалася адключыць убудову."
},
{
"id": "app.plugin.config.app_error",
"translation": "Памылка захавання стану плагіна ў канфігу."
},
{
"id": "app.plugin.cluster.save_config.app_error",
"translation": "Канфігурацыя плагіна ў файле config.json павінна абнаўляцца ўручную пры выкарыстанні ReadOnlyConfig з уключанай кластэрызацыяй."
},
{
"id": "app.oauth.update_app.updating.app_error",
"translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры абнаўленні дадатку."
},
{
"id": "app.oauth.update_app.find.app_error",
"translation": "Немагчыма знайсці існуючае прыкладанне для абнаўлення."
},
{
"id": "app.oauth.save_app.save.app_error",
"translation": "Немагчыма захаваць дадатак."
},
{
"id": "app.oauth.save_app.existing.app_error",
"translation": "Неабходна выклікаць абнаўленне для існуючага дадатку."
},
{
"id": "app.oauth.remove_access_data.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць токен доступу."
},
{
"id": "app.oauth.permanent_delete_auth_data_by_user.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць код аўтарызацыі."
},
{
"id": "app.oauth.get_apps.find.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры пошуку прыкладанняў OAuth2."
},
{
"id": "app.oauth.get_app_by_user.find.app_error",
"translation": "Мы не змаглі знайсці якія-небудзь існуючыя прыкладанні."
},
{
"id": "app.oauth.get_app.finding.app_error",
"translation": "Мы знайшлі памылку пры пошуку прыкладання."
},
{
"id": "app.oauth.get_app.find.app_error",
"translation": "Немагчыма знайсці апытанае прыкладанне."
},
{
"id": "app.oauth.get_access_data_by_user_for_app.app_error",
"translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры пошуку ўсіх токенаў доступу."
},
{
"id": "app.oauth.delete_app.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры выдаленні прыкладання OAuth2."
},
{
"id": "app.notification.subject.notification.full",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Апавяшчэнне ў {{ .TeamName}} у {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
},
{
"id": "app.notification.subject.group_message.generic",
"translation": "[{{.SiteName}}] Новае групавое паведамленне ў {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
},
{
"id": "app.notification.subject.group_message.full",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Новае групавое паведамленне на {{ .ChannelName}} у {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
},
{
"id": "app.notification.subject.direct.full",
"translation": "[{{.SiteName}}] Новае асабістае паведамленне ад @{{.SenderDisplayName}} у {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}"
},
{
"id": "app.notification.footer.title",
"translation": "Жадаеце змяніць параметры апавяшчэнняў?"
},
{
"id": "app.notification.footer.info",
"translation": " і перайдзіце ў Параметры > Апавяшчэнні"
},
{
"id": "api.templates.verify_body.info1",
"translation": "Калі гэта былі не вы, вы можаце смела ігнараваць гэты ліст."
},
{
"id": "api.templates.verify_body.info",
"translation": "Гэты адрас электроннай пошты быў выкарыстаны для стварэння ўліковага запісу Mattermost."
},
{
"id": "api.templates.username_change_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Ваша імя карыстальніка было зменена"
},
{
"id": "api.templates.username_change_body.title",
"translation": "Вы абнавілі ваша імя карыстальніка"
},
{
"id": "api.templates.username_change_body.info",
"translation": "Ваш e-mail адрас для {{.TeamDisplayName}} быў зменены на {{.NewEmail}}."
},
{
"id": "api.templates.user_access_token_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Персанальны токен доступу дададзены да вашага акаўнта"
},
{
"id": "api.templates.user_access_token_body.title",
"translation": "Асабісты ключ доступу, дададзены ў ваш уліковы запіс"
},
{
"id": "api.templates.user_access_token_body.info",
"translation": "У ваш рахунак дададзены токен доступу для {{.SiteURL}}. Яго можна выкарыстоўваць для доступу да {{.SiteName}} з вашым уліковым запісам."
},
{
"id": "api.templates.signin_change_email.subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш метад уваходу абноўлены"
},
{
"id": "api.templates.signin_change_email.body.title",
"translation": "Вы абнавілі свой спосаб уваходу"
},
{
"id": "api.templates.signin_change_email.body.info",
"translation": "Вы змянілі свой метад уваходу для {{.SiteName}} на {{.Method}}."
},
{
"id": "api.templates.reset_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Скінуць пароль"
},
{
"id": "api.templates.reset_body.subTitle",
"translation": "Націсніце на кнопку ніжэй, каб скінуць пароль. Калі вы не запытвалі яго, вы можаце бяспечна праігнараваць гэты ліст."
},
{
"id": "api.templates.reset_body.info",
"translation": "Тэрмін дзеяння спасылкі скіду пароля заканчваецца праз 24 гадзіны."
},
{
"id": "api.templates.remove_expired_license.subject",
"translation": "Карпаратыўная ліцэнзія Mattermost была адключаная."
},
{
"id": "api.templates.remove_expired_license.body.title",
"translation": "Тэрмін дзеяння карпаратыўнай ліцэнзіі скончыўся, і некаторыя функцыі могуць быць адключаныя. Калі ласка, абнавіце ліцэнзію."
},
{
"id": "api.templates.questions_footer.info",
"translation": "Напішыце нам у любы час на email "
},
{
"id": "api.templates.password_change_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш пароль абноўлены"
},
{
"id": "api.templates.password_change_body.title",
"translation": "Ваш пароль быў абноўлены"
},
{
"id": "api.templates.password_change_body.info",
"translation": "Ваш пароль быў абноўлены для {{.TeamDisplayName}} у {{.TeamURL}} {{.Method}}."
},
{
"id": "api.templates.mfa_deactivated_body.title",
"translation": "Шматфактарная праверка сапраўднасці адключана"
},
{
"id": "api.templates.mfa_deactivated_body.info",
"translation": "Шматфактарная аўтэнтыфікацыя была выдалена з вашага ўліковага запісу на {{.SiteURL}}."
},
{
"id": "api.templates.mfa_change_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Ваша MFA была абноўлена"
},
{
"id": "api.templates.mfa_activated_body.title",
"translation": "Шматфактарная праверка сапраўднасці актывавана"
},
{
"id": "api.templates.mfa_activated_body.info",
"translation": "Шматфактарная аўтэнтыфікацыя была дададзена ў ваш уліковы запіс на {{.SiteURL}}."
},
{
"id": "api.templates.license_up_for_renewal_title",
"translation": "Ваша падпіска Mattermost падлягае падаўжэнню"
},
{
"id": "api.templates.license_up_for_renewal_subtitle",
"translation": "{{.UserName}}, тэрмін дзеяння Вашай падпіскі заканчваецца праз {{.Days}} дзён. Мы спадзяемся, што вам падабаецца гнуткае і бяспечнае каманднае супрацоўніцтва, якое забяспечвае Mattermost. Падоўжыце падпіску хуткім часам, каб Ваша каманда магла працягваць карыстацца гэтымі перавагамі."
},
{
"id": "api.templates.license_up_for_renewal_subject",
"translation": "Ваша ліцэнзія падлягае падаўжэнню"
},
{
"id": "api.templates.invite_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} запрасіў вас у каманду {{ .TeamDisplayName }}"
},
{
"id": "api.templates.invite_guest_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} запрасіў вас у каманду {{ .TeamDisplayName }} у якасці госця"
},
{
"id": "api.templates.invite_body_guest.subTitle",
"translation": "Вы былі запрошаны ў якасці госця ў каманду"
},
{
"id": "api.templates.invite_body_footer.info",
"translation": "Mattermost гэта гнуткая платформа абмену паведамленнямі з адкрытым зыходным кодам, якая забяспечвае бяспечную сумесную працу ў камандзе."
},
{
"id": "api.templates.invite_body.title",
"translation": "{{ .SenderName }} запрасіў вас далучыцца да каманды {{ .TeamDisplayName }}."
},
{
"id": "api.templates.invite_body.subTitle",
"translation": "Пачніце працу з вашай камандай на Mattermost"
},
{
"id": "api.templates.email_warning",
"translation": "Калі вы не ўносілі гэтыя змены, звернецеся да сістэмнага адміністратара."
},
{
"id": "api.templates.email_us_anytime_at",
"translation": "Напішыце нам у любы час на email "
},
{
"id": "api.templates.email_info1",
"translation": "Па любых пытаннях, пішыце нам у любы час: "
},
{
"id": "api.templates.email_footer_v2",
"translation": "© 2022 Mattermost, Inc. 530 Lytton Avenue, Second floor, Palo Alto, CA, 94301"
},
{
"id": "api.templates.email_footer",
"translation": "Каб змяніць налады апавяшчэнняў, увайдзіце ў сваю каманду і перайдзіце ў Параметры > Апавяшчэнні."
},
{
"id": "api.templates.email_change_verify_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Пацвердзіць новы email"
},
{
"id": "api.templates.email_change_verify_body.title",
"translation": "Вы абнавілі свой email"
},
{
"id": "api.templates.email_change_verify_body.info",
"translation": "Для завяршэння абнаўлення Вашага адраса электроннай пошты для {{.TeamDisplayName}}, калі ласка, націсніце на спасылку ніжэй, каб пацвердзіць карэктнасць адраса."
},
{
"id": "api.templates.email_change_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш email быў зменены"
},
{
"id": "api.templates.email_change_body.title",
"translation": "Вы абнавілі свой email"
},
{
"id": "api.templates.email_change_body.info",
"translation": "Ваш e-mail адрас для {{.TeamDisplayName}} быў зменены на {{.NewEmail}}."
},
{
"id": "api.templates.deactivate_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Ваш рахунак на {{ .ServerURL }} быў дэактываваны"
},
{
"id": "api.templates.deactivate_body.warning",
"translation": "Калі гэтая змена не была ініцыяваная вамі ці вы жадаеце паўторна актываваць свой уліковы запіс, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
},
{
"id": "api.server.start_server.starting.critical",
"translation": "Памылка запуску сервера, err:%v"
},
{
"id": "api.server.start_server.rate_limiting_rate_limiter",
"translation": "Немагчыма ініцыялізаваць абмежаванне хуткасці."
},
{
"id": "api.server.start_server.rate_limiting_memory_store",
"translation": "Не ўдалося ініцыялізаваць абмежаванне памяці. Праверце параметр MemoryStoreSize у наладах."
},
{
"id": "api.server.start_server.forward80to443.enabled_but_listening_on_wrong_port",
"translation": "Не ўдаецца пераправіць порт 80 на порт 443 падчас праслухоўвання порта %s: адключыце пераадрасацыю порта 80 на 443 пры выкарыстанні проксі-сервера"
},
{
"id": "api.server.start_server.forward80to443.disabled_while_using_lets_encrypt",
"translation": "Неабходна перанакіроўваць 80 на 443 пры выкарыстанні LetsEncrypt"
},
{
"id": "api.server.license_up_for_renewal.error_sending_email",
"translation": "Не ўдалося адправіць ліцэнзію для абнаўленняў па электроннай пошце"
},
{
"id": "api.scheme.patch_scheme.license.error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае змену схем дазволу"
},
{
"id": "api.scheme.get_teams_for_scheme.scope.error",
"translation": "Немагчыма атрымаць каманды для схемы, бо дадзеныя схемы не з'яўляюцца схемамі каманд."
},
{
"id": "api.scheme.get_channels_for_scheme.scope.error",
"translation": "Немагчыма атрымаць каналы для схемы, бо прадстаўленыя схемы не з'яўляюцца схемамі каналаў."
},
{
"id": "api.scheme.delete_scheme.license.error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае выдаленне схем дазволу"
},
{
"id": "api.scheme.create_scheme.license.error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае стварэнне схем дазволу."
},
{
"id": "api.roles.patch_roles.not_allowed_permission.error",
"translation": "Адно ці некалькі з дазволаў, якія вы спрабуеце дадаць ці выдаліць, не дадзена"
},
{
"id": "api.roles.patch_roles.license.error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае пашыраныя дазволы."
},
{
"id": "api.restricted_system_admin",
"translation": "Гэта дзеянне забаронена сістэмнаму адміністратару з абмежаванымі правамі."
},
{
"id": "api.remote_cluster.update_not_unique.app_error",
"translation": "Бяспечнае злучэнне з такім URL ужо існуе."
},
{
"id": "api.remote_cluster.update.app_error",
"translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры абнаўленні бяспечнага злучэння."
},
{
"id": "api.remote_cluster.service_not_enabled.app_error",
"translation": "Служба выдаленага кластара не ўключана."
},
{
"id": "api.remote_cluster.save_not_unique.app_error",
"translation": "Бяспечнае злучэнне ўжо дададзена."
},
{
"id": "api.remote_cluster.save.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры захаванні бяспечнага злучэння."
},
{
"id": "api.remote_cluster.get.app_error",
"translation": "Мы сутыкнуліся з памылкай пры атрыманні бяспечнага злучэння."
},
{
"id": "api.remote_cluster.delete.app_error",
"translation": "Узнікла памылка выдалення бяспечнага злучэння."
},
{
"id": "api.reaction.save_reaction.user_id.app_error",
"translation": "Вы не можаце захаваць рэакцыю для іншага карыстальніка."
},
{
"id": "api.reaction.save_reaction.invalid.app_error",
"translation": "Рэакцыя невалідная."
},
{
"id": "api.reaction.save.archived_channel.app_error",
"translation": "Вы не можаце рэагаваць у архіўным канале."
},
{
"id": "api.reaction.delete.archived_channel.app_error",
"translation": "Вы не можаце выдаліць рэакцыю ў архіўным канале."
},
{
"id": "api.push_notifications_ack.message.parse.app_error",
"translation": "Адбылася памылка падчас пабудовы пацвярджальнага паведамлення push-паведамлення."
},
{
"id": "api.push_notifications_ack.forward.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры адпраўцы паведамлення ў службу push-паведамленняў."
},
{
"id": "api.push_notifications.session.expired",
"translation": "Час сеансу скончыўся: увайдзіце ў сістэму, каб працягнуць атрымліваць апавяшчэнні. Сеансы для {{.siteName}} настроены вашым сістэмным адміністратарам так, што тэрмін іх дзеяння заканчваецца кожныя {{.daysCount}} дзён."
},
{
"id": "api.push_notifications.message.parse.app_error",
"translation": "Адбылася памылка падчас пабудовы паведамлення push-паведамлення."
},
{
"id": "api.push_notification.id_loaded.fetch.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры атрыманні push-паведамлення з усталяваным ідэнтыфікатарам (ID Loaded)."
},
{
"id": "api.push_notification.id_loaded.default_message",
"translation": "Вы атрымалі новае паведамленне."
},
{
"id": "api.push_notification.disabled.app_error",
"translation": "Push апавяшчэння адключаныя на гэтым серверы."
},
{
"id": "api.preference.update_preferences.update_sidebar.app_error",
"translation": "Немагчыма абнавіць бакавую панэль, каб адпавядаць абноўленым наладам"
},
{
"id": "api.preference.update_preferences.set.app_error",
"translation": "Немагчыма ўсталяваць налады карыстальніка."
},
{
"id": "api.preference.preferences_category.get.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць наладкі карыстальніка."
},
{
"id": "api.preference.delete_preferences.update_sidebar.app_error",
"translation": "Немагчыма абнавіць бакавую панэль, каб адпавядаць выдаленым наладам"
},
{
"id": "api.preference.delete_preferences.delete.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць наладкі карыстальніка."
},
{
"id": "api.post_get_post_by_id.get.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць паведамленне."
},
{
"id": "api.post.update_post.system_message.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць сістэмнае паведамленне."
},
{
"id": "api.post.update_post.permissions_time_limit.app_error",
"translation": "Рэдагаванне паведамленняў дазволена толькі {{.timeLimit}} секунд пасля публікацыі. За падрабязнасцямі звярніцеся да Вашага сістэмнага адміністратара."
},
{
"id": "api.post.update_post.find.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці існуючае паведамленне або каментар для абнаўлення."
},
{
"id": "api.post.update_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
"translation": "Нельга абнавіць паведамленне ў выдаленым канале."
},
{
"id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_message",
"translation": "адправіў вам паведамленне."
},
{
"id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_thread",
"translation": " пракаментаваў нітку з вашым удзелам."
},
{
"id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_post",
"translation": " пракаментаваў ваш пост."
},
{
"id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_crt_thread",
"translation": " адказаў у чаце, на які Вы падпісаны."
},
{
"id": "api.post.search_posts.invalid_body.app_error",
"translation": "Немагчыма прааналізаваць цела запыту."
},
{
"id": "api.post.search_files.invalid_body.app_error",
"translation": "Не ўдалося разабраць цела запыту."
},
{
"id": "api.post.patch_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
"translation": "Нельга абнавіць паведамленне ў выдаленым канале."
},
{
"id": "api.post.get_message_for_notification.images_sent",
"translation": {
"few": "{{.Count}} выявы адпраўлена: {{.Filenames}}",
"many": "{{.Count}} выяў адпраўлена: {{.Filenames}}",
"one": "{{.Count}} выява адпраўлена: {{.Filenames}}"
}
},
{
"id": "api.post.get_message_for_notification.files_sent",
"translation": {
"few": "",
"many": "",
"one": "{{.Count}} файл адпраўлены: {{.Filenames}}"
}
},
{
"id": "api.post.error_get_post_id.pending",
"translation": "Немагчыма атрымаць паведамленне, якое чакае."
},
{
"id": "api.post.disabled_here",
"translation": "Згадка @here была адключаная, паколькі колькасць карыстальнікаў на канале перавышае {{.Users}}."
},
{
"id": "api.post.disabled_channel",
"translation": "@channel быў адключаны, паколькі колькасць карыстальнікаў перавышае {{.Users}}."
},
{
"id": "api.post.disabled_all",
"translation": "Згадка @all была адключаная, паколькі колькасць карыстальнікаў на канале перавышае {{.Users}}."
},
{
"id": "api.post.delete_post.can_not_delete_post_in_deleted.error",
"translation": "Нельга выдаліць пост у выдаленым канале."
},
{
"id": "api.post.deduplicate_create_post.pending",
"translation": "Адпраўка паведамлення адхілена, т.я. іншы кліент зрабіў такі ж запыт."
},
{
"id": "api.post.deduplicate_create_post.failed_to_get",
"translation": "Не ўдалося атрымаць арыгінальнае паведамленне. Кліент стварыў дублюючы запыт."
},
{
"id": "api.post.create_post.channel_root_id.app_error",
"translation": "Няверны ChannelId для параметра RootId."
},
{
"id": "api.post.create_post.can_not_post_to_deleted.error",
"translation": "Немагчыма стварыць пост у выдаленым канале."
},
{
"id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.one",
"translation": "@{{.Username}} не атрымаў паведамлення аб гэтай згадцы, паколькі яго няма ў канале."
},
{
"id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple",
"translation": "@{{.Usernames}} і @{{.LastUsername}} не атрымалі апавяшчэння аб гэтай згадцы, паколькі іх няма ў канале."
},
{
"id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.one",
"translation": "@{{.Usernames}} не апавешчаныя гэтай згадкай, таму што яны не з'яўляюцца ўдзельнікамі канала. Яны не могуць быць дададзены ў канал, таму што яны не з'яўляюцца ўдзельнікамі звязаных груп. Каб дадаць іх у канал, яны павінны быць дададзены ў звязаныя групы."
},
{
"id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.multiple",
"translation": "@{{.Usernames}} і @{{.LastUsername}} не апавешчаныя гэтай згадкай, таму што яны не з'яўляюцца ўдзельнікамі канала. Яны не могуць быць дададзены ў канал, таму што яны не з'яўляюцца ўдзельнікамі звязаных груп. Каб дадаць іх у канал, яны павінны быць дададзены ў звязаныя групы."
},
{
"id": "api.post.check_for_out_of_channel_group_users.message.none",
"translation": "@{{.GroupName}} не мае ўдзельнікаў у гэтай камандзе"
},
{
"id": "api.plugin.verify_plugin.app_error",
"translation": "Немагчыма праверыць подпіс плагіна."
},
{
"id": "api.plugin.upload.no_file.app_error",
"translation": "Адсутнічае файл у запыце тыпу multipart/form."
},
{
"id": "api.plugin.upload.file.app_error",
"translation": "Немагчыма адкрыць файл у запыце multipart/form."
},
{
"id": "api.plugin.upload.array.app_error",
"translation": "Файлавы масіў пусты ў запыце multipart/form."
},
{
"id": "api.plugin.install.download_failed.app_error",
"translation": "Пры спампоўцы плагіна адбылася памылка."
},
{
"id": "api.outgoing_webhook.disabled.app_error",
"translation": "Выходныя вэбхукі адключаныя сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "api.oauth.singup_with_oauth.invalid_link.app_error",
"translation": "Спасылка для рэгістрацыі, здаецца, няправільная."
},
{
"id": "api.oauth.singup_with_oauth.expired_link.app_error",
"translation": "Спасылка для рэгістрацыі састарэлая."
},
{
"id": "api.oauth.singup_with_oauth.disabled.app_error",
"translation": "Рэгістрацыя карыстальнікаў адключана."
},
{
"id": "api.oauth.revoke_access_token.get.app_error",
"translation": "Памылка атрымання токена з БД перад выдаленнем."
},
{
"id": "api.oauth.revoke_access_token.del_token.app_error",
"translation": "Памылка выдалення токена з БД."
},
{
"id": "api.oauth.revoke_access_token.del_session.app_error",
"translation": "Памылка выдалення сесіі з БД."
},
{
"id": "api.oauth.register_oauth_app.turn_off.app_error",
"translation": "Сістэмны адміністратар адключыў пастаўшчыка паслуг OAuth2."
},
{
"id": "api.oauth.redirecting_back",
"translation": "Перанакіраванне назад у дадатак."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.refresh_token.app_error",
"translation": "invalid_grant: Памылковы токен абнаўлення."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.redirect_uri.app_error",
"translation": "invalid_request: Прадастаўлены redirect_url не адпавядае redirect_url кода аўтарызацыі."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.internal_user.app_error",
"translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера падчас вымання карыстальніка з базы дадзеных."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.internal_session.app_error",
"translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера падчас захавання сесіі ў базу дадзеных."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.internal_saving.app_error",
"translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера падчас захавання токена ў базу дадзеных."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.internal.app_error",
"translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера падчас доступу да базы дадзеных."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.expired_code.app_error",
"translation": "invalid_grant: Несапраўдны ці пратэрмінаваны код аўтарызацыі."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.disabled.app_error",
"translation": "Сістэмны адміністратар адключыў пастаўшчыка паслуг OAuth2."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.credentials.app_error",
"translation": "invalid_client: Няправільныя ўліковыя дадзеныя кліента."
},
{
"id": "api.oauth.close_browser",
"translation": "Цяпер Вы можаце закрыць гэтую ўкладку браўзэра."
},
{
"id": "api.oauth.click_redirect",
"translation": "Калі Вы не былі перанакіраваны аўтаматычна, націсніце <a href='{{.Link}}'>link</a>"
},
{
"id": "api.oauth.authorize_oauth.disabled.app_error",
"translation": "Сістэмны адміністратар адключыў пастаўшчыка паслуг OAuth2."
},
{
"id": "api.oauth.allow_oauth.turn_off.app_error",
"translation": "Сістэмны адміністратар адключыў пастаўшчыка паслуг OAuth2."
},
{
"id": "api.oauth.allow_oauth.redirect_callback.app_error",
"translation": "invalid_request: Прадастаўлены redirect_uri не адпавядае зарэгістраванаму callback_url."
},
{
"id": "api.no_license",
"translation": "Для выкарыстання гэтага endpoint патрабуецца ліцэнзія E10 ці E20."
},
{
"id": "api.migrate_to_saml.error",
"translation": "Немагчыма перанесці SAML."
},
{
"id": "api.license.upgrade_needed.app_error",
"translation": "Для гэтай функцыі патрабуецца абнаўленне да Enterprise Edition."
},
{
"id": "api.license.request_trial_license.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць пробную ліцэнзію, паспрабуйце яшчэ раз ці зьвяжыцеся з support@mattermost.com."
},
{
"id": "api.license.request-trial.can-start-trial.not-allowed",
"translation": "Тэрмін дзеяння гэтага выпрабавальнага ліцэнзійнага ключа для Mattermost Enterprise Edition скончыўся і больш не дзейнічае. Калі вы хочаце падоўжыць пробны перыяд, калі ласка, [звяжыцеся з нашым аддзелам продажаў] (https://mattermost.com/contact-us/)."
},
{
"id": "api.license.request-trial.can-start-trial.error",
"translation": "Не ўдалося праверыць, ці можна запусціць пробную версію"
},
{
"id": "api.license.request-trial.bad-request.terms-not-accepted",
"translation": "Вы павінны прыняць Пагадненне аб ацэнцы праграмнага забеспячэння Mattermost і Палітыку прыватнасці, каб запытаць ліцэнзію."
},
{
"id": "api.license.request-trial.bad-request",
"translation": "Лік запытаных карыстачоў няправільна."
},
{
"id": "api.license.remove_expired_license.failed.error",
"translation": "Не ўдалося адправіць паведамленне на электронную пошту аб дэактывацыі ліцэнзіі."
},
{
"id": "api.license.client.old_format.app_error",
"translation": "Новы фармат карыстацкай ліцэнзіі пакуль не падтрымліваецца. Калі ласка, укажыце format=old у радку запыту."
},
{
"id": "api.license.add_license.unique_users.app_error",
"translation": "Гэтая ліцэнзія падтрымлівае {{.Users}} карыстальнікаў, у той час як у вашай сістэме {{.Count}} унікальных карыстальнікаў. Унікальныя карыстальнікі падлічваюцца відавочна па адрасе электроннай пошты. Вы можаце ўбачыць агульную колькасць карыстальнікаў у пункце Справаздачы сайта -> Прагляд статыстыкі."
},
{
"id": "api.license.add_license.save_active.app_error",
"translation": "Ідэнтыфікатар актыўнай ліцэнзіі не захаваны."
},
{
"id": "api.license.add_license.save.app_error",
"translation": "Ліцэнзія не захавана."
},
{
"id": "api.license.add_license.open.app_error",
"translation": "Не ўдалося адкрыць файл ліцэнзіі."
},
{
"id": "api.license.add_license.no_file.app_error",
"translation": "Няма файла 'license' у запыце."
},
{
"id": "api.license.add_license.invalid_count.app_error",
"translation": "Не ўдалося палічыць агульную колькасць унікальных карыстальнікаў."
},
{
"id": "api.license.add_license.expired.app_error",
"translation": "Ліцэнзія скончылася ці яшчэ не пачалася."
},
{
"id": "api.license.add_license.array.app_error",
"translation": "Пусты масіў 'license' у запыце."
},
{
"id": "api.ldap_groups.license_error",
"translation": "ваша ліцэнзія не падтрымлівае ldap групы"
},
{
"id": "api.ldap_groups.existing_user_name_error",
"translation": "імя групы ўжо існуе як імя карыстальніка"
},
{
"id": "api.ldap_groups.existing_reserved_name_error",
"translation": "імя гурта ўжо існуе як зарэзерваванае імя"
},
{
"id": "api.ldap_groups.existing_group_name_error",
"translation": "імя групы ўжо існуе"
},
{
"id": "api.ldap_group.not_found",
"translation": "група LDAP не знойдзена"
},
{
"id": "api.job.unable_to_download_job.incorrect_job_type",
"translation": "Тып задання, якое вы спрабуеце загрузіць, на дадзены момант не падтрымліваецца"
},
{
"id": "api.job.unable_to_download_job",
"translation": "Немагчыма спампаваць гэтае заданне"
},
{
"id": "api.job.unable_to_create_job.incorrect_job_type",
"translation": "Тып задання, якое вы спрабуеце стварыць, некарэктны"
},
{
"id": "api.job.retrieve.nopermissions",
"translation": "Тыпы заданняў, якія вы спрабуеце атрымаць, не змяшчаюць дазволаў"
},
{
"id": "api.invalid_redirect_url",
"translation": "Некарэктны url перанакіраванні"
},
{
"id": "api.invalid_custom_url_scheme",
"translation": "Некарэктная карыстацкая схема url"
},
{
"id": "app.channel.remove_all_deactivated_members.app_error",
"translation": "Мы не можам выдаліць дэактываваных карыстальнікаў з канала."
},
{
"id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_to",
"translation": "%s абнавіў загаловак канала на: %s"
},
{
"id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_from",
"translation": "%s абнавіў загаловак канала з: %s на: %s"
},
{
"id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.retrieve_user.error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць карыстальніка пры спробе абнаўлення паведамлення загалоўка канала %v"
},
{
"id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.removed",
"translation": "%s выдаліў загаловак канала (быў: %s)"
},
{
"id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.post.error",
"translation": "Не атрымалася абнавіць загаловак канала"
},
{
"id": "app.channel.pinned_posts.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці прымацаваныя паведамленні."
},
{
"id": "app.channel.permanent_delete_members_by_user.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць удзельніка канала."
},
{
"id": "app.channel.permanent_delete.app_error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць канал."
},
{
"id": "app.channel.move_channel.members_do_not_match.error",
"translation": "Немагчыма перамясціць канал, калі ўсе яго ўдзельнікі не з'яўляюцца ўдзельнікамі Каманды."
},
{
"id": "app.channel.migrate_channel_members.select.app_error",
"translation": "Не ўдалося зрабіць выбарку ўдзельнікаў каналаў."
},
{
"id": "app.channel.get_unread.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць спіс непрачытаных паведамленняў у канале."
},
{
"id": "app.channel.get_public_channels.get.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць публічныя каналы."
},
{
"id": "app.channel.get_private_channels.get.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць усе каналы."
},
{
"id": "app.channel.get_pinnedpost_count.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць колькасць прымацаваных паведамленняў."
},
{
"id": "app.channel.get_more_channels.get.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць каналы."
},
{
"id": "app.channel.get_members_by_ids.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў канала."
},
{
"id": "app.channel.get_members.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў канала."
},
{
"id": "app.channel.get_member_count.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць колькасць удзельнікаў канала."
},
{
"id": "app.channel.get_member.missing.app_error",
"translation": "Не знойдзена ніводнага ўдзельніка канала па дадзеным ідэнтыфікатару карыстальніка і ідэнтыфікатару канала."
},
{
"id": "app.channel.get_member.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць удзельніка канала."
},
{
"id": "app.channel.get_for_post.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць канал для дадзенага паведамлення."
},
{
"id": "app.channel.get_deleted.missing.app_error",
"translation": "Не існуе выдаленых каналаў."
},
{
"id": "app.channel.get_deleted.existing.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці існуючы выдалены канал."
},
{
"id": "app.channel.get_channels_by_ids.get.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць каналы."
},
{
"id": "app.channel.get_channels_by_ids.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць каналы па ідэнтыфікатарах."
},
{
"id": "app.channel.get_channels.not_found.app_error",
"translation": "Каналы не знойдзены."
},
{
"id": "app.channel.get_channels.get.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць каналы."
},
{
"id": "app.channel.get_channel_counts.get.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць колькасць каналаў."
},
{
"id": "app.channel.get_by_scheme.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць каналы для прадстаўленай схемы."
},
{
"id": "app.channel.get_by_name.missing.app_error",
"translation": "Канал не існуе."
},
{
"id": "app.channel.get_by_name.existing.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці існуючы канал."
},
{
"id": "app.channel.get_all_direct.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць усе каналы асабістых паведамленняў."
},
{
"id": "app.channel.get_all_channels_count.app_error",
"translation": "Не ўдалося падлічыць усе каналы."
},
{
"id": "app.channel.get_all_channels.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць усе каналы."
},
{
"id": "app.channel.get_all.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць усе каналы."
},
{
"id": "app.channel.get.find.app_error",
"translation": "Узнікла праблема пры пошуку канала."
},
{
"id": "app.channel.get.existing.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці існуючы канал."
},
{
"id": "app.channel.delete.app_error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць канал."
},
{
"id": "app.channel.create_initial_sidebar_categories.internal_error",
"translation": "Немагчыма стварыць пачатковыя катэгорыі бакавой панэлі для карыстальніка."
},
{
"id": "app.channel.create_direct_channel.internal_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць канал асабістых паведамленняў."
},
{
"id": "app.channel.create_channel.no_team_id.app_error",
"translation": "Для стварэння канала неабходна ўказаць ідэнтыфікатар каманды."
},
{
"id": "app.channel.create_channel.internal_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць канал."
},
{
"id": "app.channel.count_posts_since.app_error",
"translation": "Немагчыма падлічыць паведамленні з пазначанай даты."
},
{
"id": "app.channel.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць удзельнікаў канала."
},
{
"id": "app.channel.autofollow.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць удзел у абмеркаванні для ўказанага карыстальніка"
},
{
"id": "app.channel.analytics_type_count.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць колькасць тыпаў каналаў."
},
{
"id": "app.bot.permenent_delete.bad_id",
"translation": "Не атрымалася выдаліць робата."
},
{
"id": "app.bot.permanent_delete.internal_error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць робата назаўжды."
},
{
"id": "app.bot.patchbot.internal_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць бота."
},
{
"id": "api.invalid_channel",
"translation": "Канал, указаны ў запыце, не належыць карыстальніку"
},
{
"id": "api.incoming_webhook.disabled.app_error",
"translation": "Уваходныя вэбхукі адключаныя сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "api.image.get.app_error",
"translation": "Запытаны URL-адрас выявы не можа быць разабраны."
},
{
"id": "api.getThreadsForUser.bad_params",
"translation": "Параметры Before і After з'яўляюцца ўзаемавыключальнымі з getThreadsForUser"
},
{
"id": "api.file.write_file.app_error",
"translation": "Немагчыма запісаць файл."
},
{
"id": "api.file.upload_file.too_large_detailed.app_error",
"translation": "Не атрымалася загрузіць файл {{.Filename}}. {{.Length}} байт перавышае максімальна дазволены ліміт {{.Limit}} байт."
},
{
"id": "api.file.upload_file.storage.app_error",
"translation": "Немагчыма загрузіць файл. Сховішча малюнкаў не наладжана."
},
{
"id": "api.file.upload_file.read_request.app_error",
"translation": "Немагчыма загрузіць файл(ы). Памылка чытання ці апрацоўкі дадзеных запыта."
},
{
"id": "api.file.upload_file.read_form_value.app_error",
"translation": "Не атрымалася загрузіць файл(ы). Памылка ў значэнні {{.Formname}}."
},
{
"id": "api.file.upload_file.multiple_channel_ids.app_error",
"translation": "Не атрымалася загрузіць файл(ы). Некалькі канфліктуючых channel_ids."
},
{
"id": "api.file.upload_file.large_image_detailed.app_error",
"translation": "Памер файла {{.Filename}} ({{.Width}} на {{.Height}} пікселяў) перавышае ліміты."
},
{
"id": "api.file.upload_file.large_image.app_error",
"translation": "Памер файла перавышае максімальныя памеры і не можа быць загружаны: {{.Filename}}"
},
{
"id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_client_ids.app_error",
"translation": "Не атрымалася загрузіць файл(ы). Ёсць {{.NumClientIds}} client_id для {{.NumFiles}} файлаў."
},
{
"id": "api.file.upload_file.incorrect_channelId.app_error",
"translation": "Немагчыма загрузіць файл. Няправільны ідэнтыфікатар канала: {{.channelId}}"
},
{
"id": "api.file.test_connection_s3_bucket_does_not_exist.app_error",
"translation": "Пераканайцеся ў даступнасці кошыка Amazon S3 і праверце дазволы на доступ."
},
{
"id": "api.file.test_connection_s3_auth.app_error",
"translation": "Немагчыма падлучыцца да S3. Праверце параметры аўтарызацыі і наладкі аўтэнтыфікацыі падлучэння Amazon S3."
},
{
"id": "api.file.test_connection.app_error",
"translation": "Няма доступу да файлавага сховішча."
},
{
"id": "api.file.remove_file.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць файл."
},
{
"id": "api.file.remove_directory.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць каталог."
},
{
"id": "api.file.read_file.reading_local.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры чытанні з лакальнага сервернага сховішча."
},
{
"id": "api.file.read_file.app_error",
"translation": "Немагчыма прачытаць файл."
},
{
"id": "api.file.no_driver.app_error",
"translation": "Не абраны файл драйвера."
},
{
"id": "api.file.move_file.app_error",
"translation": "Немагчыма перанесці файл."
},
{
"id": "api.file.list_directory.app_error",
"translation": "Немагчыма адлюстраваць каталог."
},
{
"id": "api.file.get_public_link.no_post.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць публічную спасылку для файла. Файл павінен быць прымацаваны да паведамлення, якое можа быць прачытана бягучым карыстальнікам."
},
{
"id": "api.file.get_public_link.disabled.app_error",
"translation": "Публічныя спасылкі адключаныя."
},
{
"id": "api.file.get_file_thumbnail.no_thumbnail.app_error",
"translation": "Файл не мае мініяцюры."
},
{
"id": "api.file.get_file_preview.no_preview.app_error",
"translation": "Файл не змяшчае выявы папярэдняга прагляду."
},
{
"id": "api.file.get_file.public_invalid.app_error",
"translation": "Няправільная публічная спасылка."
},
{
"id": "api.file.file_size.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць памер файла."
},
{
"id": "api.file.file_reader.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць аб'ект чытання файлаў."
},
{
"id": "api.file.file_mod_time.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць час апошняй змены файла."
},
{
"id": "api.file.file_exists.app_error",
"translation": "Немагчыма праверыць існаванне файла."
},
{
"id": "api.file.attachments.disabled.app_error",
"translation": "Укладанні адключаныя на гэтым серверы."
},
{
"id": "api.file.append_file.app_error",
"translation": "Немагчыма дадаць дадзеныя да файла."
},
{
"id": "api.export.export_not_found.app_error",
"translation": "Немагчыма знайсці файл экспарту."
},
{
"id": "api.error_set_first_admin_visit_marketplace_status",
"translation": "Памылка пры спробе захаваць статус першага наведвання крамы адміністратарам у краме."
},
{
"id": "api.error_get_first_admin_visit_marketplace_status",
"translation": "Памылка пры спробе атрымаць з крамы статус першага наведвання крамы адміністратарам."
},
{
"id": "api.emoji.upload.open.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры спробе адкрыць прымацаваную выяву."
},
{
"id": "api.emoji.upload.large_image.too_large.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Выява павінна быць менш {{.MaxWidth}} х {{.MaxHeight}}."
},
{
"id": "api.emoji.upload.large_image.gif_encode_error",
"translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры кадаванні GIF выявы."
},
{
"id": "api.emoji.upload.large_image.gif_decode_error",
"translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры дэкадаванні GIF выявы."
},
{
"id": "api.emoji.upload.large_image.encode_error",
"translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры кадаванні выявы."
},
{
"id": "api.emoji.upload.large_image.decode_error",
"translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Адбылася памылка пры дэкадаванні выявы."
},
{
"id": "api.emoji.upload.image.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Павінен быць PNG, JPEG ці GIF файл."
},
{
"id": "api.emoji.storage.app_error",
"translation": "Сховішча файлаў не наладжана. Калі ласка, наладзьце S3 або лакальнае сервернае файлавае сховішча."
},
{
"id": "api.emoji.get_image.read.app_error",
"translation": "Не атрымалася прачытаць файл выявы для эмоджы."
},
{
"id": "api.emoji.get_image.decode.app_error",
"translation": "Не атрымалася дэкадаваць файл выявы для эмоджы."
},
{
"id": "api.emoji.disabled.app_error",
"translation": "Карыстальніцкія смайлы былі адключаныя сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "api.emoji.create.too_large.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Выява павінна быць не больш за 1 MB."
},
{
"id": "api.emoji.create.parse.app_error",
"translation": "Немагчыма стварыць эмоджы. Незразумелы запыт."
},
{
"id": "api.emoji.create.internal_error",
"translation": "server_error: Адбылася ўнутраная памылка сервера пры стварэнні эмоджы."
},
{
"id": "api.emoji.create.duplicate.app_error",
"translation": "Не ўдалося стварыць эмоджы. Ужо існуе іншы эмоджы з такім жа імем."
},
{
"id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.title",
"translation": "У вас ёсць новыя паведамленні"
},
{
"id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subject",
"translation": {
"few": "",
"many": "",
"one": "[{{.SiteName}}] Новае апавяшчэнне за {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
}
},
{
"id": "api.command_join.fail.app_error",
"translation": "Пры падключэнні да канала адбылася памылка."
},
{
"id": "api.command_join.desc",
"translation": "Далучыцца да адкрытага канала"
},
{
"id": "api.command_invite_people.permission.app_error",
"translation": "У вас няма правоў для запрашэння новых удзельнікаў."
},
{
"id": "api.command_invite.user_not_in_team.app_error",
"translation": "@{{.Username}} не з'яўляецца ўдзельнікам каманды."
},
{
"id": "api.command_invite.user_already_in_channel.app_error",
"translation": "{{.User}} ужо знаходзіцца ў канале."
},
{
"id": "api.command_invite.success",
"translation": "{{.User}} дададзены ў канал {{.Channel}}."
},
{
"id": "api.command_invite.private_channel.app_error",
"translation": "Немагчыма знайсці канал {{.Channel}}. Калі ласка, выкарыстоўвайце спіс каналаў для ідэнтыфікацыі."
},
{
"id": "api.command_invite.permission.app_error",
"translation": "У вас недастаткова правоў для дадання {{.User}} у {{.Channel}}."
},
{
"id": "api.command_invite.missing_user.app_error",
"translation": "Мы не змаглі знайсці карыстальніка. Верагодна, ён заблакаваны Сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "api.command_invite.missing_message.app_error",
"translation": "Адсутнічае імя карыстальніка і канал."
},
{
"id": "api.command_invite.fail.app_error",
"translation": "Пры падключэнні да канала адбылася памылка."
},
{
"id": "api.command_invite.directchannel.app_error",
"translation": "Вы не можаце дадаць кагосьці ў канал асабістых паведамленняў."
},
{
"id": "api.command_invite.desc",
"translation": "Запрасіць карыстальніка ў канал"
},
{
"id": "api.command_invite.channel.error",
"translation": "Не ўдалося знайсці канал {{.Channel}}. Для ідэнтыфікацыі каналаў выкарыстоўвайце [дэскрыптар канала](https://docs.mattermost.com/channels/channel-naming-conventions.html)."
},
{
"id": "api.command_invite.channel.app_error",
"translation": "Памылка атрымання бягучага канала."
},
{
"id": "api.command_help.desc",
"translation": "Адкрыць старонку дапамогі Mattermost"
},
{
"id": "api.command_groupmsg.permission.app_error",
"translation": "У вас няма адпаведных дазволаў для стварэння новага групавога паведамлення."
},
{
"id": "api.command_groupmsg.min_users.app_error",
"translation": "Мінімальная колькасць атрымальнікаў групавых паведамленняў абмежавана {{.MinUsers}} карыстальнікамі."
},
{
"id": "api.command_groupmsg.max_users.app_error",
"translation": "Максімальная колькасць атрымальнікаў групавых паведамленняў абмежавана {{.MaxUsers}} карыстальнікамі."
},
{
"id": "api.command_groupmsg.invalid_user.app_error",
"translation": {
"few": "",
"many": "",
"one": "Не ўдалося знайсці карыстальніка: {{.Users}}"
}
},
{
"id": "api.command_groupmsg.group_fail.app_error",
"translation": "Пры стварэнні групавога паведамлення адбылася памылка."
},
{
"id": "api.command_groupmsg.fail.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры перадачы паведамлення карыстальнікам."
},
{
"id": "api.command_groupmsg.desc",
"translation": "Адправіць групавое паведамленне ўказаным карыстальнікам"
},
{
"id": "api.command_expand_collapse.fail.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры адкрыцці перадпряглядаў."
},
{
"id": "api.command_expand.success",
"translation": "Цяпер спасылкі на выявы паказваюцца цалкам"
},
{
"id": "api.command_expand.desc",
"translation": "Адключыць аўтаматычнае згортванне малюнкаў перадпрагляду"
},
{
"id": "api.command_echo.message.app_error",
"translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /echo."
},
{
"id": "api.command_echo.hint",
"translation": "'паведамленне' [затрымка ў секундах]"
},
{
"id": "api.command_echo.high_volume.app_error",
"translation": "Вялікі аб'ём рэха-запыту, немагчыма апрацаваць запыт."
},
{
"id": "api.command_echo.desc",
"translation": "Вывесці тэкст ад імя вашага ўліковага запісу"
},
{
"id": "api.command_echo.delay.app_error",
"translation": "Затрымкі павінны быць менш за 10000 секунд."
},
{
"id": "api.command_dnd.success",
"translation": "Рэжым \"Не турбаваць\" уключаны. Вы не будзеце атрымліваць абвесткі на працоўным стале або мабільных прыладах да таго часу, пакуль не адключыце гэты рэжым."
},
{
"id": "api.command_dnd.desc",
"translation": "Рэжым \"Не турбаваць\" адключае настольныя і мабільныя push-паведамлення."
},
{
"id": "api.command_custom_status.success",
"translation": "Ваш статус устаноўлены ў \"{{.EmojiName}} {{.StatusMessage}}\". Вы можаце змяніць свой статус з усплывальнага акна ў загалоўку бакавой панэлі канала."
},
{
"id": "api.command_custom_status.hint",
"translation": "[:emoji_name:] [status_message] або скінуць"
},
{
"id": "api.command_custom_status.desc",
"translation": "Устанавіць або скінуць ваш статус"
},
{
"id": "api.command_custom_status.clear.success",
"translation": "Ваш статус быў скінуты."
},
{
"id": "api.command_custom_status.clear.app_error",
"translation": "Памылка ачысткі статусу."
},
{
"id": "api.command_custom_status.app_error",
"translation": "Памылка наладкі статусу."
},
{
"id": "api.command_collapse.success",
"translation": "Цяпер спасылкі на выявы сгортваюцца"
},
{
"id": "api.command_collapse.desc",
"translation": "Уключыць згортванне перадпрагляда малюнкаў"
},
{
"id": "api.command_code.message.app_error",
"translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /code."
},
{
"id": "api.command_code.desc",
"translation": "Паказвае тэкст як блок кода"
},
{
"id": "api.command_channel_rename.update_channel.app_error",
"translation": "Памылка абнаўлення бягучага канала."
},
{
"id": "api.command_channel_rename.too_short.app_error",
"translation": "Назва канала павінна быць не карацейшая за {{.Length}} сімвалаў."
},
{
"id": "api.command_channel_rename.too_long.app_error",
"translation": "Назва канала павінна быць не даўжэй {{.Length}} сімвалаў."
},
{
"id": "api.command_channel_rename.permission.app_error",
"translation": "У вас няма правоў на перайменаванне канала."
},
{
"id": "api.command_channel_rename.message.app_error",
"translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /rename."
},
{
"id": "api.command_channel_rename.direct_group.app_error",
"translation": "Немагчыма перайменаваць канал асабістых паведамленняў."
},
{
"id": "api.command_channel_rename.channel.app_error",
"translation": "Памылка атрымання бягучага канала."
},
{
"id": "api.command_channel_remove.channel.app_error",
"translation": "Памылка атрымання бягучага канала."
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.update_channel.max_length",
"translation": "Уведзены тэкст перавышае ліміт сімвалаў. Прызначэнне канала абмежавана {{.MaxLength}} сімваламі."
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.update_channel.app_error",
"translation": "Памылка абнаўлення прызначэння канала."
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.permission.app_error",
"translation": "У вас няма правоў для рэдагавання прызначэння канала."
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.message.app_error",
"translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /purpose."
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.direct_group.app_error",
"translation": "Немагчыма ўсталяваць прызначэнне для каналаў асабістых паведамленняў. Выкарыстоўвайце /header, каб замест гэтага ўсталяваць загаловак."
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.desc",
"translation": "Рэдагаваць прызначэнне канала"
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.channel.app_error",
"translation": "Памылка атрымання бягучага канала."
},
{
"id": "api.command_channel_header.update_channel.max_length",
"translation": "Уведзены тэкст перавышае ліміт сімвалаў. Загаловак канала абмежаваны {{.MaxLength}} сімваламі."
},
{
"id": "api.command_channel_header.update_channel.app_error",
"translation": "Памылка абнаўлення загалоўка канала."
},
{
"id": "api.command_channel_header.permission.app_error",
"translation": "У вас няма правоў для рэдагавання загалоўка канала."
},
{
"id": "api.command_channel_header.message.app_error",
"translation": "Перад паведамленьнем павінна быць каманда /header."
},
{
"id": "api.command_channel_header.desc",
"translation": "Рэдагаваць загаловак канала"
},
{
"id": "api.command_channel_header.channel.app_error",
"translation": "Памылка атрымання бягучага канала."
},
{
"id": "api.command_away.success",
"translation": "Цяпер ваш стан \"Адышоў\""
},
{
"id": "api.command_away.desc",
"translation": "Устанавіць стан \"Адышоў\""
},
{
"id": "api.command.team_mismatch.app_error",
"translation": "Немагчыма абнавіць каманды(commands) сярод каманд(teams)."
},
{
"id": "api.command.invite_people.no_email",
"translation": "Калі ласка, укажыце адзін або некалькі дзейных адрасоў электроннай пошты"
},
{
"id": "api.command.invite_people.invite_off",
"translation": "На гэтым серверы адключана стварэнне карыстальнікаў, запрашэнне(я) не адпраўлена"
},
{
"id": "api.command.invite_people.fail",
"translation": "Узнікла памылка пры адпраўцы запрашэння па электроннай пошце"
},
{
"id": "api.command.invite_people.email_off",
"translation": "Электронная пошта не настроена, запрашэнні не адпраўлены"
},
{
"id": "api.command.invite_people.email_invitations_off",
"translation": "Запрашэнні па электроннай пошце адключаныя, запрашэнне не адпраўлена"
},
{
"id": "api.command.invite_people.desc",
"translation": "Адправіць ліст з запрашэннем у вашу каманду Mattermost"
},
{
"id": "api.command.execute_command.start.app_error",
"translation": "Не знойдзены трыгер каманды."
},
{
"id": "api.command.execute_command.not_found.app_error",
"translation": "Каманда з трыгерам '{{.Trigger}}' не знойдзена. Каб адправіць паведамленне, якое пачынаецца з \"/\", паспрабуйце дадаць прабел ў пачатку паведамлення."
},
{
"id": "api.command.execute_command.format.app_error",
"translation": "У слове-трыгеры каманды адсутнічае пачатковы сімвал слэш"
},
{
"id": "api.command.execute_command.failed_resp.app_error",
"translation": "Каманда з трыгерам '{{.Trigger}}' вярнула адказ {{.Status}}."
},
{
"id": "api.command.execute_command.failed_empty.app_error",
"translation": "Каманда з трыгерам '{{.Trigger}}' вярнула пусты адказ."
},
{
"id": "api.command.execute_command.failed.app_error",
"translation": "Каманда з трыгерам '{{.Trigger}}' завяршылася з памылкай."
},
{
"id": "api.command.execute_command.create_post_failed.app_error",
"translation": "Каманда '{{.Trigger}}' не адправіла адказ. Калі ласка, звярніцеся да вашага сістэмнага адміністратара."
},
{
"id": "api.command.duplicate_trigger.app_error",
"translation": "Гэтае трыгер слова ўжо выкарыстоўваецца. Калі ласка, абярыце іншае."
},
{
"id": "api.command.disabled.app_error",
"translation": "Каманды былі адключаныя сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "api.command.command_post.forbidden.app_error",
"translation": "Указаны карыстальнік не з'яўляецца ўдзельнікам названага канала."
},
{
"id": "api.command.admin_only.app_error",
"translation": "Інтэграцыі могуць быць выкананы толькі адміністратарамі."
},
{
"id": "api.cloud.request_error",
"translation": "Памылка апрацоўкі запыту да CWS."
},
{
"id": "api.cloud.license_error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае воблачныя запыты."
},
{
"id": "api.cloud.cws_webhook_event_missing_error",
"translation": "Падзея вэбхука не была апрацавана. Або яна адсутнічае, або некарэктная."
},
{
"id": "api.cloud.app_error",
"translation": "Унутраная памылка падчас запыту воблачнага API."
},
{
"id": "api.channel.update_team_member_roles.scheme_role.app_error",
"translation": "Абраная роля кіруецца схемай і не можа быць ужытая наўпрост да ўдзельніка каманды."
},
{
"id": "api.channel.update_team_member_roles.changing_guest_role.app_error",
"translation": "Недапушчальнае абнаўленне ўдзельніка каманды: вы не можаце дадаваць ці выдаляць гасцявую ролю ўручную."
},
{
"id": "api.channel.update_channel_scheme.scheme_scope.error",
"translation": "Немагчыма прымяніць схему да канала, бо дадзеная схема не з'яўляецца схемай канала."
},
{
"id": "api.channel.update_channel_scheme.license.error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае змену схемы канала"
},
{
"id": "api.channel.update_channel_privacy.default_channel_error",
"translation": "Канал па змаўчанні нельга зрабіць прыватным."
},
{
"id": "api.channel.update_channel_member_roles.scheme_role.app_error",
"translation": "Абраная роля кіруецца схемай і не можа быць ужытая наўпрост да ўдзельніка канала."
},
{
"id": "api.channel.update_channel_member_roles.guest_and_user.app_error",
"translation": "Недапушчальнае абнаўленне ўдзельніка канала: карыстальнік павінен быць госцем ці карыстальнікам, але не абодвума."
},
{
"id": "api.channel.update_channel_member_roles.changing_guest_role.app_error",
"translation": "Недапушчальнае абнаўленне ўдзельніка канала: Вы не можаце дадаваць ці выдаляць гасцявую ролю ўручную."
},
{
"id": "api.channel.update_channel.typechange.app_error",
"translation": "Тып канала не можа быць абноўлены."
},
{
"id": "api.channel.update_channel.tried.app_error",
"translation": "Спроба выканання недапушчальнага абнаўлення канала па змаўчанні {{.Channel}}."
},
{
"id": "api.channel.update_channel.deleted.app_error",
"translation": "Дадзены канал быў перамешчаны ў архіў, альбо выдалены."
},
{
"id": "api.channel.restore_channel.unarchived",
"translation": "{{.Username}} разархіваваў канал."
},
{
"id": "api.channel.restore_channel.restored.app_error",
"translation": "Немагчыма разархіваваць канал. Ён не архіваваны."
},
{
"id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_group_messages.app_error",
"translation": "Вы не можаце перайменаваць канал групавых паведамленняў."
},
{
"id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_direct_messages.app_error",
"translation": "Вы не можаце перайменаваць канал асабістых паведамленняў."
},
{
"id": "api.channel.remove_user_from_channel.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка з гэтага тыпу канала."
},
{
"id": "api.channel.remove_members.denied",
"translation": "Выдаленне з канала забаронена наступным карыстальнікам з-за абмежаванняў групы: {{.UserIDs}}"
},
{
"id": "api.channel.remove_member.removed",
"translation": "%v выдалены з канала."
},
{
"id": "api.channel.remove_member.group_constrained.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка з канала ў сувязі з абмежаваннем групы."
},
{
"id": "api.channel.remove_channel_member.type.app_error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць карыстальніка з канала."
},
{
"id": "api.channel.remove.default.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка з канала па змаўчанні {{.Channel}}."
},
{
"id": "api.channel.post_user_add_remove_message_and_forget.error",
"translation": "Не атрымалася адправіць паведамленне аб далучэнні/пакіданні"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_to",
"translation": "%s абнавіў загаловак канала на: %s"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_from",
"translation": "%s абнавіў загаловак канала з: %s на: %s"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.retrieve_user.error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць карыстальніка пры спробе абнаўлення загалоўка канала"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.removed",
"translation": "%s выдаліў загаловак канала (быў: %s)"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.post.error",
"translation": "Не атрымалася апублікаваць абнаўлення загалоўка канала"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.updated_from",
"translation": "%s абнавіў імя канала з: %s на: %s"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.retrieve_user.error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць карыстальніка пры спробе абнаўлення імя канала"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.create_post.error",
"translation": "Ну атрымалася адправіць паведамленне аб абнаўленні бачнага імя канала"
},
{
"id": "api.channel.post_channel_privacy_message.error",
"translation": "Немагчыма адправіць паведамленне абнаўлення прыватнасці канала."
},
{
"id": "api.channel.patch_update_channel.forbidden.app_error",
"translation": "Не ўдалося абнавіць канал."
},
{
"id": "api.channel.patch_channel_moderations.license.error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае мадэрацыю канала"
},
{
"id": "api.channel.move_channel.type.invalid",
"translation": "Немагчыма перамясціць каналы асабістых паведамленняў ці групавыя каналы."
},
{
"id": "api.channel.leave.left",
"translation": "%v пакінуў канал."
},
{
"id": "api.channel.leave.direct.app_error",
"translation": "Немагчыма пакінуць канал асабістых паведамленняў."
},
{
"id": "api.channel.leave.default.app_error",
"translation": "Немагчыма пакінуць канал па змаўчанні {{.Channel}}."
},
{
"id": "api.channel.join_channel.post_and_forget",
"translation": "%v далучыўся да канала."
},
{
"id": "api.channel.join_channel.permissions.app_error",
"translation": "У вас няма адпаведных правоў."
},
{
"id": "api.channel.guest_join_channel.post_and_forget",
"translation": "%v далучыўся да канала як госць."
},
{
"id": "api.channel.get_channel_moderations.license.error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае мадэрацыю канала"
},
{
"id": "api.channel.delete_channel.type.invalid",
"translation": "Немагчыма выдаліць прамыя ці групавыя каналы паведамленняў"
},
{
"id": "api.channel.delete_channel.deleted.app_error",
"translation": "Дадзены канал быў перамешчаны ў архіў, альбо выдалены."
},
{
"id": "api.channel.delete_channel.cannot.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць канал па змаўчанні {{.Channel}}."
},
{
"id": "api.channel.delete_channel.archived",
"translation": "%v архіваваў канал."
},
{
"id": "api.channel.create_group.bad_user.app_error",
"translation": "Адзін з прапанаваных карыстальнікаў не існуе."
},
{
"id": "api.channel.create_group.bad_size.app_error",
"translation": "Канал групы карыстальнікаў павінен змяшчаць не менш за 3 і не больш за 8 карыстальнікаў."
},
{
"id": "api.channel.create_direct_channel.invalid_user.app_error",
"translation": "Няправільны ідэнтыфікатар карыстальніка пры стварэнні канала асабістых паведамленняў."
},
{
"id": "api.channel.create_channel.max_channel_limit.app_error",
"translation": "Нельга стварыць больш за {{.MaxChannelsPerTeam}} каналаў для гэтай каманды."
},
{
"id": "api.channel.create_channel.direct_channel.team_restricted_error",
"translation": "Паміж гэтымі карыстальнікамі немагчыма стварыць прамы канал, бо ў іх няма агульнай каманды."
},
{
"id": "api.channel.create_channel.direct_channel.app_error",
"translation": "Трэба выкарыстоўваць createDirectChannel з API для стварэння канала асабістых паведамленняў."
},
{
"id": "api.channel.channel_member_counts_by_group.license.error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае групы"
},
{
"id": "api.channel.change_channel_privacy.public_to_private",
"translation": "Канал пераўтвораны ў прыватны."
},
{
"id": "api.channel.change_channel_privacy.private_to_public",
"translation": "Канал пераўтвораны ў публічны і да яго можа далучыцца любы ўдзельнік."
},
{
"id": "api.channel.add_user_to_channel.type.app_error",
"translation": "Не магу дадаць карыстальніка ў канал гэтага тыпу."
},
{
"id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.deleted.app_error",
"translation": "Немагчыма дадаць карыстальніка да канала, бо ён быў выдалены з каманды."
},
{
"id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.app_error",
"translation": "Не ўдалося дадаць карыстальніка ў канал."
},
{
"id": "api.channel.add_members.user_denied",
"translation": "Удзел у канале забаронены наступным карыстальнікам з-за абмежаванняў групы: {{ .UserIDs }}"
},
{
"id": "api.channel.add_members.error",
"translation": "Памылка пры дабаўленні ўдзельніка(ў) каналаў."
},
{
"id": "api.channel.add_member.added",
"translation": "%v дададзены(а) у канал карыстальнікам %v."
},
{
"id": "api.channel.add_guest.added",
"translation": "%v дададзены(а) ў канал як госць карыстальнікам %v."
},
{
"id": "api.bot.teams_channels.add_message_mobile",
"translation": "Калі ласка, дадайце мяне ў каманды і каналы, з якімі мне трэба ўзаемадзейнічаць. Гэта можна зрабіць у браўзэры або ў дадатку Mattermost для ПК."
},
{
"id": "api.bot.create_disabled",
"translation": "Стварэнне робатаў было адключана."
},
{
"id": "api.admin.upload_brand_image.too_large.app_error",
"translation": "Немагчыма загрузіць файл. Ён занадта вялікі."
},
{
"id": "api.admin.upload_brand_image.storage.app_error",
"translation": "Немагчыма загрузіць выяву. Сховішча выяў не наладжана."
},
{
"id": "api.admin.upload_brand_image.parse.app_error",
"translation": "Не ўдалося разабраць складовую форму."
},
{
"id": "api.admin.upload_brand_image.no_file.app_error",
"translation": "Няма файла 'image' у запыце."
},
{
"id": "api.admin.upload_brand_image.array.app_error",
"translation": "Пусты масіў 'image' у запыце."
},
{
"id": "api.admin.test_s3.missing_s3_bucket",
"translation": "Патрабуецца S3 Bucket"
},
{
"id": "api.admin.test_email.subject",
"translation": "Mattermost - Тэставанне настроек электроннай пошты"
},
{
"id": "api.templates.deactivate_body.title",
"translation": "Ваш рахунак быў дэактываваны на {{.ServerURL}}"
},
{
"id": "api.templates.deactivate_body.info",
"translation": "Вы адключылі свой уліковы запіс на {{.SiteURL}}."
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.title",
"translation": "Ваша 14-дзённая пробная версія {{.WorkSpace}} гатова да працы!"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.subtitle_info",
"translation": "Выканайце наступныя крокі, каб пабудаваць свае каманды і атрымаць максімальную аддачу ад сваёй працоўнай прасторы."
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.subtitle",
"translation": "Наладзьце вашу працоўную прастору"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.start_questions",
"translation": "У вас ёсць пытанні аб тым, як пачаць? Напішыце нам па адрасе"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.signin_sub_info2",
"translation": "для зручнейшай працы на Windows, Linux Mac, iOS і Android."
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.signin_sub_info",
"translation": "Увайдзіце ў сваю працоўную прастору на нашым"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.mm_apps",
"translation": "мабільныя і настольныя прыкладанні"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.invite_sub_info",
"translation": "Падзяліцеся гэтай спасылкай, каб запрасіць новых удзельнікаў далучыцца ў {{.WorkSpace}}:"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.invite_info",
"translation": "Запрасіць у працоўную прастору"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.info2",
"translation": "Абавязкова захавайце спасылку ці дадайце яе ў закладкі для выкарыстання ў будучыні."
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.download_mm_info",
"translation": "Спампаваць Mattermost App"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.add_apps_sub_info",
"translation": "Аптымізуе сваю працу з такімі інструментамі, як Github, Jira and Zoom. Праглядзіце ўсе інтэграцыі, якія ёсць у нас у нашым"
},
{
"id": "api.templates.cloud_welcome_email.add_apps_info",
"translation": "Дадаць прыкладання ў вашу працоўную прастору"
},
{
"id": "api.team.update_team_scheme.scheme_scope.error",
"translation": "Немагчыма ўсталяваць схему каманды бо дадзеная схема не з'яўляецца схемай каманды."
},
{
"id": "api.team.update_team_scheme.license.error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае змену схемы каманды"
},
{
"id": "api.team.update_team_member_roles.guest_and_user.app_error",
"translation": "Недапушчальнае абнаўленне ўдзельніка каманды: карыстальнік павінен быць госцем ці карыстальнікам, але не абодвума."
},
{
"id": "api.team.update_restricted_domains.mismatch.app_error",
"translation": "Абмежаванні Каманды на дамене {{.Domain}} забаронены ў наладах сістэмы. Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара."
},
{
"id": "api.team.update_member_roles.not_a_member",
"translation": "Указаны карыстальнік не з'яўляецца ўдзельнікам названай групы."
},
{
"id": "api.team.team_icon.update.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры абнаўленні значка каманды."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.write_file.app_error",
"translation": "Не ўдалося захаваць значок каманды."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.too_large.app_error",
"translation": "Немагчыма загрузіць выяву. Файл занадта вялікі."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.storage.app_error",
"translation": "Не ўдалося загрузіць файл. Сховішча малюнкаў не наладжана."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.parse.app_error",
"translation": "Не ўдалося разабраць складовую форму."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.open.app_error",
"translation": "Не атрымалася адкрыць файл выявы."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.no_file.app_error",
"translation": "Няма файла 'image' у запыце."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.get_team.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры атрыманні Каманды."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.encode.app_error",
"translation": "Не ўдалося закадзіраваць значок каманды."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.decode.app_error",
"translation": "Не ўдалося дэкадаваць значок каманды."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.check_image_limits.app_error",
"translation": "Памылка праверкі абмежаванняў выявы. Дазвол занадта высокае."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.array.app_error",
"translation": "Пусты масіў 'image' у запыце."
},
{
"id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.public_team_search",
"translation": "Пагінацыя не выконваецца для пошуку ў публічных групах."
},
{
"id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.private_team_search",
"translation": "Пагінацыя не выконваецца для пошуку ў прыватных групах."
},
{
"id": "api.team.remove_user_from_team.removed",
"translation": "%v выдалены з каманды."
},
{
"id": "api.team.remove_user_from_team.missing.app_error",
"translation": "Карыстальнік неактыўны для ўдзелу ў гэтай камандзе."
},
{
"id": "api.team.remove_team_icon.get_team.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры атрыманні Каманды."
},
{
"id": "api.team.remove_member.group_constrained.app_error",
"translation": "Немагчыма выдаліць карыстальніка з кіраванай групамі каманды."
},
{
"id": "api.team.move_channel.success",
"translation": "Канал перайшоў у гэтую каманду з %v."
},
{
"id": "api.team.move_channel.post.error",
"translation": "Не атрымалася апублікаваць паведамленне перасоўвання канала."
},
{
"id": "api.team.leave.left",
"translation": "%v пакінуў(ла) каманду."
},
{
"id": "api.team.join_user_to_team.allowed_domains.app_error",
"translation": "E-mail павінен належаць рэальнаму дамену (напрыклад @example.com). Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара па дадатковую інфармацыю."
},
{
"id": "api.team.join_team.post_and_forget",
"translation": "%v далучыўся да каманды."
},
{
"id": "api.team.is_team_creation_allowed.domain.app_error",
"translation": "E-mail павінен належаць рэальнаму дамену (напрыклад @example.com). Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара па дадатковую інфармацыю."
},
{
"id": "api.team.is_team_creation_allowed.disabled.app_error",
"translation": "Магчымасць стварэння каманд была адключаная. Калі ласка, звярніцеся да вашага сістэмнага адміністратара па падрабязнасці."
},
{
"id": "api.team.invite_members.no_one.app_error",
"translation": "Няма нікога для запрашэння."
},
{
"id": "api.team.invite_members.invalid_email.app_error",
"translation": "Гэты адрас паштовай скрыні не належыць спісу дазволеных даменаў: {{.Addresses}}. Калі ласка, звярніцеся да Вашага сістэмнага адміністратара па інфармацыю."
},
{
"id": "api.team.invite_members.disabled.app_error",
"translation": "Запрашэнні па электроннай пошце адключаныя."
},
{
"id": "api.team.invite_guests_to_channels.invalid_body.app_error",
"translation": "Цела запыту некарэктнае ці адсутнічае."
},
{
"id": "api.team.invite_guests.channel_in_invalid_team.app_error",
"translation": "Каналы ў запрашэнні павінны быць часткай каманды ў запрашэнні."
},
{
"id": "api.team.invalidate_all_email_invites.app_error",
"translation": "Памылка анулявання e-mail запрашэнняў."
},
{
"id": "api.team.import_team.unavailable.app_error",
"translation": "Няправільны запыт: адсутнічае поле \"filesize\"."
},
{
"id": "api.team.import_team.parse.app_error",
"translation": "Не ўдалося разабраць складовую форму."
},
{
"id": "api.team.import_team.open.app_error",
"translation": "Не магу адкрыць файл."
},
{
"id": "api.team.import_team.no_import_from.app_error",
"translation": "Няправільны запыт: адсутнічае поле \"importFrom\"."
},
{
"id": "api.team.import_team.no_file.app_error",
"translation": "Няма файла 'file' у запыце."
},
{
"id": "api.team.import_team.integer.app_error",
"translation": "Памер файла не з'яўляецца цэлым."
},
{
"id": "api.team.import_team.array.app_error",
"translation": "Пусты масіў 'file' у запыце."
},
{
"id": "api.team.get_team_icon.read_file.app_error",
"translation": "Немагчыма прачытаць файл значка каманды."
},
{
"id": "api.team.get_team_icon.filesettings_no_driver.app_error",
"translation": "Няправільнае імя драйвера ў наладах файлаў. Павінна быць 'local' ці 'amazons3'."
},
{
"id": "api.team.get_invite_info.not_open_team",
"translation": "Запрашэнне недапушчальна, бо каманда не з'яўляецца адкрытай."
},
{
"id": "api.team.get_all_teams.insufficient_permissions",
"translation": "У вас няма правоў для атрымання спісу ўсіх каманд"
},
{
"id": "api.team.demote_user_to_guest.license.error",
"translation": "Ваша ліцэнзія не падтрымлівае гасцявыя ўліковыя запісы"
},
{
"id": "api.team.demote_user_to_guest.disabled.error",
"translation": "Гасцявыя ўліковыя запісы адключаныя."
},
{
"id": "api.team.add_user_to_team_from_invite.guest.app_error",
"translation": "Гасцям абмежавана магчымасць далучацца да каманды праз спасылку-запрашэнне. Запытайце гасцёўня запрашэнне па электроннай пошце для далучэння да каманды."
},
{
"id": "api.team.add_user_to_team.missing_parameter.app_error",
"translation": "Для дадання карыстальніка ў каманду патрабуецца пазначыць параметр."
},
{
"id": "api.team.add_user_to_team.added",
"translation": "%v дададзены(а) у каманду карыстальнікам %v."
},
{
"id": "api.team.add_team_member.invalid_body.app_error",
"translation": "Немагчыма прааналізаваць цела запыту."
},
{
"id": "api.team.add_members.user_denied",
"translation": "Гэтая каманда кіруецца групамі. Гэты карыстач не з'яўляецца часткай групы, якая сінхранізуецца з гэтай камандай."
},
{
"id": "api.team.add_members.error",
"translation": "Памылка пры даданні ўдзельніка каманды."
},
{
"id": "api.system.update_viewed_notices.failed",
"translation": "Абнаўленне прагледжаных апавяшчэнняў не ўдалося"
},
{
"id": "api.system.update_notices.validating_failed",
"translation": "Не ўдалося праверыць умовы апавяшчэння аб прадукце"
},
{
"id": "api.system.update_notices.parse_failed",
"translation": "Не ўдалося атрымаць апавяшчэння аб прадукце"
},
{
"id": "api.system.update_notices.fetch_failed",
"translation": "Не ўдалося атрымаць апавяшчэння аб прадукце"
},
{
"id": "api.system.update_notices.clear_failed",
"translation": "Не атрымалася выдаліць старыя апавяшчэнні аб прадукце"
},
{
"id": "api.system.id_loaded.not_available.app_error",
"translation": "Push-паведамлення з усталяваным ідэнтыфікатарам (ID Loaded) не сканфігураваны ці не падтрымліваюцца на гэтым серверы."
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.zip.file_too_large",
"translation": "{{.Filename}} у zip архіве занадта вялікі для апрацоўкі імпарцёрам з Slack\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.zip.app_error",
"translation": "Немагчыма адкрыць zip-архіў якія экспартуюцца з Slack дадзеных.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.team_fail",
"translation": "Не ўдалося атрымаць каманду, у якую неабходна імпартаваць.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.open.app_error",
"translation": "Немагчыма адкрыць файл: {{.Filename}}.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.note3",
"translation": "- Дадатковыя памылкі могуць быць знойдзены ў часопісах сервера.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.note2",
"translation": "- Паведамленні ботаў Slack на дадзены момант не падтрымліваюцца.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.note1",
"translation": "- Некаторыя паведамленні маглі быць не імпартаваныя, паколькі не падтрымліваюцца гэтым іпарцёрам.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.log",
"translation": "Лог імпарту Mattermost Slack\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_users.unable_import",
"translation": "Не ўдалося імпартаваць карыстальніка: {{.Username}}.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_users.missing_email_address",
"translation": "Карыстальнік {{.Username}} не мае адрасы электроннай пошты ў экспарце з Slack. Выкарыстоўваецца {{.Email}} як заглушка. Карыстальнік павінен абнавіць адрас электроннай пошты пры ўваходзе ў сістэму.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing_failed",
"translation": "Карыстальнік Slack аб'яднаны з існуючым карыстальнікам Mattermost па супадзенні email {{.Email}} і імя карыстальніка {{.Username}}, але было немагчыма дадаць карыстальніка ў яго каманду.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing",
"translation": "Slack карыстальнік зліўся з існуючым карыстальнікам Mattermost з адпаведным адрасам электроннай пошты {{.Email}} і імем карыстальніка {{.Username}}.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_users.email_pwd",
"translation": "Slack карыстальнік з email {{.Email}} і паролем {{.Password}} імпартаваны.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_channels.merge",
"translation": "Slack канал {{.DisplayName}} ужо існуе ў выглядзе канала Mattermost. Выраблена зліццё.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_channels.import_failed",
"translation": "Не ўдалося імпартаваць Slack канал {{.DisplayName}}.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_channels.failed_to_add_user",
"translation": "Не атрымалася дадаць карыстальніка Slack {{.Username}} у канал.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.unable_import",
"translation": "Не ўдалося імпартаваць карыстальніка Integration / Slack Bot {{.Username}}.\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.email_pwd",
"translation": "Slack карыстальнік з email {{.Email}} і паролем {{.Password}} імпартаваны.\n"
},
{
"id": "api.admin.test_email.reenter_password",
"translation": "SMTP сервер, порт ці імя карыстальніка зменены. Калі ласка, паўторна ўвядзіце пароль SMTP для праверкі злучэння."
},
{
"id": "api.admin.test_email.missing_server",
"translation": "Патрабуецца SMTP сервер"
},
{
"id": "api.admin.test_email.body",
"translation": "Здаецца, ваша электронная пошта Mattermost наладжаная правільна!"
},
{
"id": "api.admin.saml.not_available.app_error",
"translation": "SAML 2.0 не наладжаны ці не падтрымліваецца на гэтым серверы."
},
{
"id": "api.admin.saml.metadata.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры пабудове метададзеных пастаўшчыка паслуг."
},
{
"id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_ssoservices.app_error",
"translation": "Адсутнічае вузел паслуг SSO пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі ў XML."
},
{
"id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_keydescriptor.app_error",
"translation": "Адсутнічае вузел дэскрыптараў ключоў пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі ў XML."
},
{
"id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_idpssodescriptors.app_error",
"translation": "Адсутнічае вузел дэскрыптараў SSO пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі ў XML."
},
{
"id": "api.admin.saml.failure_reset_authdata_to_email.app_error",
"translation": "Не ўдалося скінуць поле AuthData на Email."
},
{
"id": "api.admin.saml.failure_parse_idp_certificate.app_error",
"translation": "Выяўлена памылка пры разборы інфармацыі метададзеных, атрыманай ад пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі ў сертыфікат."
},
{
"id": "api.admin.saml.failure_get_metadata_from_idp.app_error",
"translation": "Не ўдалося атрымаць метададзеныя з URL-адраса пастаўшчыка паслугі ідэнтыфікацыі."
},
{
"id": "api.admin.remove_certificate.delete.app_error",
"translation": "Узнікла памылка пры выдаленні сертыфіката."
},
{
"id": "api.admin.get_brand_image.storage.app_error",
"translation": "Сховішча выяў не наладжана."
},
{
"id": "api.admin.delete_brand_image.storage.not_found",
"translation": "Немагчыма выдаліць выяву брэнда, не знойдзена."
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.no_file.app_error",
"translation": "Няма файла пад атрыбутам 'certificate' у запыце."
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.array.app_error",
"translation": "Няма файла пад атрыбутам 'certificate' у запыце."
},
{
"id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subTitle",
"translation": "Глядзіце ніжэй зводку Вашых новых паведамленняў."
},
{
"id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.disabled.app_error",
"translation": "Паштовыя аб'яднанні адключаныя сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.channel_full.app_error",
"translation": "Канал-атрымальнік паштовага аб'яднання быў поўны. Калі ласка, павялічце значэнне EmailBatchingBufferSize."
},
{
"id": "api.custom_status.recent_custom_statuses.delete.app_error",
"translation": "Не ўдалося выдаліць апошні статус. Паспрабуйце спачатку дадаць статус або зьвяжыцеся з адміністратарам для атрымання падрабязнай інфармацыі."
},
{
"id": "api.custom_status.disabled",
"translation": "Функцыя карыстацкага статута адключаная. Калі ласка, звяжыцеся з адміністратарам для больш падрабязнай інфармацыі."
},
{
"id": "api.create_terms_of_service.empty_text.app_error",
"translation": "Увядзіце тэкст для сваіх умоў абслугоўвання."
},
{
"id": "api.create_terms_of_service.custom_terms_of_service_disabled.app_error",
"translation": "Карыстальніцкія ўмовы абслугоўвання адключаныя."
},
{
"id": "api.context.token_provided.app_error",
"translation": "Сесія не OAuth, але токен прысутнічае ў радку запыту."
},
{
"id": "api.context.session_expired.app_error",
"translation": "Няверная ці скончаная сесія, калі ласка, увайдзіце зноў."
},
{
"id": "api.context.server_busy.app_error",
"translation": "Сервер заняты, некрытычныя службы часова недаступныя."
},
{
"id": "api.context.remote_id_missing.app_error",
"translation": "Адсутнічае ID бяспечнага злучэння."
},
{
"id": "api.context.remote_id_mismatch.app_error",
"translation": "Неадпаведнасць ID бяспечнага злучэння."
},
{
"id": "api.context.remote_id_invalid.app_error",
"translation": "Немагчыма знайсці бяспечны ID злучэння {{.RemoteId}}."
},
{
"id": "api.context.permissions.app_error",
"translation": "У вас няма адпаведных правоў."
},
{
"id": "api.context.mfa_required.app_error",
"translation": "На гэтым серверы патрабуецца шматфактарная аўтарызацыя."
},
{
"id": "api.context.local_origin_required.app_error",
"translation": "Гэтая канчатковая кропка патрабуе лакальнай крыніцы запыту."
},
{
"id": "api.context.invalid_url_param.app_error",
"translation": "Няправільны ці прапушчаны параметр {{.Name}} у URL запыта."
},
{
"id": "api.context.invalid_token.error",
"translation": "Няправільны токен сесіі={{.Token}}, err={{.Error}}"
},
{
"id": "api.context.invalid_body_param.app_error",
"translation": "Няправільна або прапушчана {{.Name}} у целе запыту."
},
{
"id": "api.context.get_user.app_error",
"translation": "Немагчыма атрымаць карыстальніка з UserID сеансу."
},
{
"id": "api.context.404.app_error",
"translation": "Прабачце, мы не змаглі знайсці старонку."
},
{
"id": "api.config.update_config.restricted_merge.app_error",
"translation": "Памылка аб'яднання з дадзенай канфігурацыяй."
},
{
"id": "api.config.update_config.not_allowed_security.app_error",
"translation": "Змена {{.Name}} не дазволена па меркаваннях бяспекі."
},
{
"id": "api.config.update_config.diff.app_error",
"translation": "Не ўдалося правесці параўнанне канфігурацый"
},
{
"id": "api.config.update_config.clear_siteurl.app_error",
"translation": "URL сайта не можа быць ачышчаны."
},
{
"id": "api.config.reload_config.app_error",
"translation": "Не атрымалася перазагрузіць канфігурацыю."
},
{
"id": "api.config.patch_config.restricted_merge.app_error",
"translation": "Памылка аб'яднання з дадзенай канфігурацыяй."
},
{
"id": "api.config.patch_config.diff.app_error",
"translation": "Не ўдалося правесці параўнанне канфігурацый"
},
{
"id": "api.config.migrate_config.app_error",
"translation": "Не ўдалося перанесці сховішча канфігурацыі."
},
{
"id": "api.config.get_config.restricted_merge.app_error",
"translation": "Памылка аб'яднання з дадзенай канфігурацыяй."
},
{
"id": "api.command_shrug.desc",
"translation": "Дадаць ¯\\_(ツ)_/¯ у ваша паведамленне"
},
{
"id": "api.command_shortcuts.unsupported.app_error",
"translation": "Гарачыя клавішы недаступныя на прыладзе."
},
{
"id": "api.command_shortcuts.desc",
"translation": "Адлюстроўвае спіс спалучэнняў клавіш"
},
{
"id": "api.command_share.unshare_channel.help",
"translation": "Адмяніць уласцівасць \"сумесны\" для бягучага канала"
},
{
"id": "api.command_share.unknown_action",
"translation": "Невядомае дзеянне `{{.Action}}`. Даступныя дзеянні: {{.Actions}}"
},
{
"id": "api.command_share.uninvite_remote_id.help",
"translation": "Ідэнтыфікатар бяспечнага падлучэння для адмены запрашэння."
},
{
"id": "api.command_share.uninvite_remote.help",
"translation": "Адмена запрашэння на бяспечнае злучэнне ад гэтага сумеснага канала"
},
{
"id": "api.command_share.shared_channel_unshare.error",
"translation": "Не атрымалася адключыць абагульванне да гэтага канала: {{.Error}}."
},
{
"id": "api.command_share.shared_channel_unavailable",
"translation": "Гэты канал больш не абагулены."
},
{
"id": "api.command_share.share_read_only.hint",
"translation": "[readonly] - 'Y' ці 'N'. Па змаўчанні 'N'"
},
{
"id": "api.command_share.share_read_only.help",
"translation": "Канал будзе абагулены ў рэжыме толькі для чытання"
},
{
"id": "api.command_share.share_channel.error",
"translation": "Не атрымалася абагуліць гэты канал: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_share.service_disabled",
"translation": "Служба сумесных каналаў адключана."
},
{
"id": "api.command_share.remote_uninvited",
"translation": "Адмненена запрашэнне для бяспечнаго злучэння `{{.RemoteId}}`."
},
{
"id": "api.command_share.remote_table_header",
"translation": "| Бяспечнае злучэнне | URL сайта | Толькі чытанне | Запрашэнне прынята | Анлайн | Апошняя сінхранізацыя |"
},
{
"id": "api.command_share.remote_not_valid",
"translation": "Для адмены запрашэння павінна быць указана сапраўднае бяспечнае злучэнне."
},
{
"id": "api.command_share.remote_id_invalid.error",
"translation": "Ідэнтыфікатар бяспечнага злучэння некарэктны: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_share.remote_id.help",
"translation": "ID існуючага бяспечнага злучэння. Глядзіце Каманду `secure-connection`, каб дадаць бяспечнае злучэнне."
},
{
"id": "api.command_share.remote_already_invited",
"translation": "Бяспечнае злучэнне ўжо запрошана."
},
{
"id": "api.command_share.permission_required",
"translation": "Для кіравання агульнымі каналамі патрабуецца дазвол `{{.Permission}}`."
},
{
"id": "api.command_share.not_shared_channel_unshare",
"translation": "Нельга адмяніць уласцівасць \"сумесны\" для канала, які не з'яўляецца сумесным."
},
{
"id": "api.command_share.no_remote_invited",
"translation": "Ніякія бяспечныя злучэнні ў гэты канал не запрашаліся."
},
{
"id": "api.command_share.must_specify_valid_remote",
"translation": "Павінен быць указаны сапраўдны ідэнтыфікатар бяспечнага злучэння для запрашэння."
},
{
"id": "api.command_share.missing_action",
"translation": "Прапушчана дзеянне. Даступныя дзеянні: : {{.Actions}}"
},
{
"id": "api.command_share.invite_remote.help",
"translation": "Запрашае вонкавы асобнік Mattermost ў бягучы сумесны канал"
},
{
"id": "api.command_share.invitation_sent",
"translation": "Запрашэнне сумеснага канала адпраўлена `{{.Name}} {{.SiteURL}}`."
},
{
"id": "api.command_share.invalid_value.error",
"translation": "Некарэктнае значэнне '{{.Arg}}': {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_share.fetch_remote_status.error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць статут для бяспечных злучэнняў: {{.Error}}."
},
{
"id": "api.command_share.fetch_remote.error",
"translation": "Памылка пры атрыманні бяспечных злучэнняў: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_share.desc",
"translation": "Абагульвае бягучы канал з вонкавым серверам Mattermost."
},
{
"id": "api.command_share.could_not_uninvite.error",
"translation": "Не атрымалася адмяніць запрашэнне `{{.RemoteId}}`: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_share.check_channel_exist.error",
"translation": "Памылка пры праверцы існавання сумеснага канала: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_share.channel_status_id",
"translation": "Статус для ідэнтыфікатара канала `{{.ChannelId}}`"
},
{
"id": "api.command_share.channel_status.help",
"translation": "Адлюстроўвае статус для гэтага сумеснага канала"
},
{
"id": "api.command_share.channel_shared",
"translation": "Гэты канал зараз абагулены."
},
{
"id": "api.command_share.channel_remote_id_not_exists",
"translation": "Бяспечнае злучэнне агульнага канала `{{.RemoteId}}` не існуе для гэтага канала."
},
{
"id": "api.command_share.channel_invite_not_home.error",
"translation": "Немагчыма запрасіць бяспечнае злучэнне на агульны канал, створаны недзе ў іншым месцы."
},
{
"id": "api.command_share.channel_invite.error",
"translation": "Памылка запрашэння `{{.Name}}` у гэты канал: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_settings.unsupported.app_error",
"translation": "Налады праз каманду не даступныя на прыладзе."
},
{
"id": "api.command_settings.desc",
"translation": "Адкрыць дыялог настроек"
},
{
"id": "api.command_search.unsupported.app_error",
"translation": "Пошук недаступны на вашым прыладзе."
},
{
"id": "api.command_search.desc",
"translation": "Шукаць тэкст у паведамленнях"
},
{
"id": "api.command_remove.user_not_in_channel",
"translation": "{{.Username}} не з'яўляецца ўдзельнікам гэтага канала."
},
{
"id": "api.command_remove.permission.app_error",
"translation": "У Вас няма правоў для выдалення ўдзельніка."
},
{
"id": "api.command_remove.missing.app_error",
"translation": "Мы не змаглі знайсці карыстальніка. Верагодна, ён заблакаваны Сістэмным адміністратарам."
},
{
"id": "api.command_remove.message.app_error",
"translation": "Паведамленне павінна быць прадстаўлена камандай /remove ці /kick."
},
{
"id": "api.command_remove.group_constrained_user_denied",
"translation": "Карыстальнік не можа быць выдалены вамі з канала, паколькі ён з'яўляецца ўдзельнікам груп, злучаных з гэтым каналам. Каб выдаліць яго з гэтага канала, ён павінен быць выдалены з злучаных груп."
},
{
"id": "api.command_remove.direct_group.app_error",
"translation": "Вы не можаце выдаліць каго-небудзь з канала асабістых паведамленняў."
},
{
"id": "api.command_remove.desc",
"translation": "Выдаліць удзельніка з канала"
},
{
"id": "api.command_remote.status.help",
"translation": "Адлюстроўвае статус для ўсіх бяспечных злучэнняў"
},
{
"id": "api.command_remote.site_url_not_set",
"translation": "URL сайта не зададзены. Усталюйце яго ў Сістэмнай кансолі > Асяроддзе > Вэб-сервер."
},
{
"id": "api.command_remote.service_not_enabled",
"translation": "Служба бяспечнага злучэння не ўключана."
},
{
"id": "api.command_remote.service_disabled",
"translation": "Служба бяспечнага злучэння адключана."
},
{
"id": "api.command_remote.remove_remote_id.help",
"translation": "Ідэнтыфікатар бяспечнага злучэння, якое выдаляецца."
},
{
"id": "api.command_remote.remove_remote.error",
"translation": "Не атрымалася выдаліць бяспечнае злучэнне: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_remote.remove.help",
"translation": "Выдаляе бяспечнае злучэнне"
},
{
"id": "api.command_remote.remotes_not_found",
"translation": "Бяспечных падлучэнняў не знойдзена."
},
{
"id": "api.command_remote.remote_table_header",
"translation": "| Бяспечнае злучэнне | Адлюстроўванае імя | Ідэнтыфікатар падключэння | URL сайта | Запрашэнне прынята | Анлайн | Апошні пінг |"
},
{
"id": "api.command_remote.remote_add_remove.help",
"translation": "Дадаць/выдаліць бяспечныя злучэнні. Даступныя дзеянні: {{.Actions}}"
},
{
"id": "api.command_remote.permission_required",
"translation": "Для кіравання бяспечнымі злучэннямі патрабуецца дазвол `{{.Permission}}`."
},
{
"id": "api.command_remote.name.hint",
"translation": "Унікальная назва для бяспечнага злучэння"
},
{
"id": "api.command_remote.missing_empty",
"translation": "Адсутнічае ці пусты `{{.Arg}}`"
},
{
"id": "api.command_remote.missing_command",
"translation": "Адсутнічае каманда. Даступныя дзеянні: {{.Actions}}"
},
{
"id": "api.command_remote.invite_summary",
"translation": "Адпраўце наступнае зашыфраванае AES256-bit запрашэнне адміністратару знешняга сервера Mattermost разам з паролем. Для прыняцця запрашэння яны будуць выкарыстоўваць слэш-каманду `{{.Command}}`.\n\n```\n{{.Invitation}}\n```\n\n**Прадастаўце знешняму сайту шыфраванае злучэнне да вашага кластара праз** {{.SiteURL}}"
},
{
"id": "api.command_remote.invite_password.hint",
"translation": "Пароль, які выкарыстоўваецца для шыфравання запрашэння"
},
{
"id": "api.command_remote.invite.help",
"translation": "Стварыць бяспечнае злучэнне"
},
{
"id": "api.command_remote.invitation.hint",
"translation": "Зашыфраванае запрашэнне ад абароненага злучэння"
},
{
"id": "api.command_remote.invitation.help",
"translation": "Запрашэнне ад абароненага злучэння"
},
{
"id": "api.command_remote.fetch_status.error",
"translation": "Не атрымалася атрымаць бяспечныя злучэнні: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_remote.encrypt_invitation.error",
"translation": "Не атрымалася зашыфраваць запрашэнне: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_remote.displayname.hint",
"translation": "Як адлюстроўваецца назва бяспечнага злучэння"
},
{
"id": "api.command_remote.displayname.help",
"translation": "Як адлюстроўваецца назва бяспечнага злучэння"
},
{
"id": "api.command_remote.desc",
"translation": "Запрасіць бяспечныя злучэнні для сувязі паміж асобнікамі Mattermost."
},
{
"id": "api.command_remote.decode_invitation.error",
"translation": "Не атрымалася дэкадаваць запрашэнне: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_remote.cluster_removed",
"translation": "Бяспечнае злучэнне {{.RemoteId}} {{.Result}}."
},
{
"id": "api.command_remote.add_remote.error",
"translation": "Не атрымалася дадаць бяспечнае злучэнне: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_remote.accept_invitation.error",
"translation": "Не атрымалася прыняць запрашэнне: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.command_remote.accept_invitation",
"translation": "Запрашэнне прынята і пацверджана.\nSiteURL: {{.SiteURL}}"
},
{
"id": "api.command_remote.accept.help",
"translation": "Прыняць запрашэнне ад знешняга сервера Mattermost"
},
{
"id": "api.command_online.success",
"translation": "Вы зараз у сетцы"
},
{
"id": "api.command_online.desc",
"translation": "Устанавіць стан \"У сетцы\""
},
{
"id": "api.command_offline.success",
"translation": "Вы зараз не ў сетцы"
},
{
"id": "api.command_offline.desc",
"translation": "Устанавіць стан \"Не ў сетцы\""
},
{
"id": "api.command_mute.success_unmute_direct_msg",
"translation": "Паведамленні ў гэтым канале больш не адключаны."
},
{
"id": "api.command_mute.success_unmute",
"translation": "Апавяшчэнні ў {{.Channel}} ўключаны."
},
{
"id": "api.command_mute.success_mute_direct_msg",
"translation": "Вы не будзеце атрымліваць апавяшчэнні для гэтага канала да таго часу, пакуль адключаны гук."
},
{
"id": "api.command_mute.success_mute",
"translation": "Вы не будзеце атрымліваць апавяшчэнні для {{.Channel}} да таго часу, пакуль адключаны апавяшчэнні."
},
{
"id": "api.command_mute.not_member.error",
"translation": "Немагчыма адключыць канал {{.Channel}}, таму што вы не з'яўляецеся яго ўдзельнікам."
},
{
"id": "api.command_mute.no_channel.error",
"translation": "Не ўдалося знайсці ўказаны канал. Калі ласка, выкарыстоўвайце [дэскрыптар канала](https://docs.mattermost.com/messaging/managing-channels.html#naming-a-channel) для ідэнтыфікацыі каналаў."
},
{
"id": "api.command_mute.error",
"translation": "Не ўдалося знайсці канал {{.Channel}}. Для ідэнтыфікацыі каналаў выкарыстоўвайце [дэскрыптар канала](https://docs.mattermost.com/channels/channel-naming-conventions.html)."
},
{
"id": "api.command_mute.desc",
"translation": "Адключыць апавяшчэння на працоўным стале, электроннай пошце і push-паведамлення для бягучага канала або названага [канала]."
},
{
"id": "api.command_msg.permission.app_error",
"translation": "У вас няма правоў для адпраўкі асабістага паведамлення гэтаму карыстачу."
},
{
"id": "api.command_msg.missing.app_error",
"translation": "Карыстальнік не знойдзены."
},
{
"id": "api.command_msg.fail.app_error",
"translation": "Адбылася памылка пры перадачы паведамлення карыстачу."
},
{
"id": "api.command_msg.dm_fail.app_error",
"translation": "Пры стварэнні канала асабістых паведамленняў здарылася памылка."
},
{
"id": "api.command_msg.desc",
"translation": "Адаслаць асабістае паведамленне карыстальніку"
},
{
"id": "api.command_leave.fail.app_error",
"translation": "Падчас пакідання канала адбылася памылка."
},
{
"id": "api.command_leave.desc",
"translation": "Пакінуць бягучы канал"
},
{
"id": "api.command_join.missing.app_error",
"translation": "Не ўдалося знайсці канал."
},
{
"id": "api.command_join.list.app_error",
"translation": "Пры пералічэнні каналаў адбылася памылка."
},
{
"id": "api.license.request_trial_license.embargoed",
"translation": "Мы не змаглі апрацаваць запыт з-за абмежаванняў для краін, на якія распаўсюджваецца эмбарга. [Даведацца больш у нашай дакументацыі](https://mattermost.com/pl/limitations-for-embargoed-countries) або звяртайцеся па адрасе legal@mattermost.com па пытаннях адносна абмежаванняў на экспарт."
},
{
"id": "api.getThreadsForUser.bad_only_params",
"translation": "Параметры OnlyThreads і OnlyTotals ўзаемавыключальныя з getThreadsForUser"
},
{
"id": "api.file.test_connection_s3_settings_nil.app_error",
"translation": "Налады захоўвання файлаў маюць неўсталяваныя значэнні."
},
{
"id": "api.file.test_connection_email_settings_nil.app_error",
"translation": "Налады электроннай пошты маюць неўсталяваныя значэнні."
},
{
"id": "model.channel.is_valid.1_or_more.app_error",
"translation": "Імя павінна складацца з 1 або больш малога літару і лічбаў."
},
{
"id": "model.member.is_valid.emails.app_error",
"translation": "Спіс электроннай пошты пусты"
},
{
"id": "model.member.is_valid.channel.app_error",
"translation": "Назва канала несапраўдная"
},
{
"id": "api.templates.invite_team_and_channels_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} запрашае вас далучыцца да каналаў {{ .ChannelsLen }} у камандзе {{ .TeamDisplayName }}"
},
{
"id": "api.templates.invite_team_and_channels_body.title",
"translation": "{{ .SenderName }} запрасіў вас далучыцца да каналаў {{ .ChannelsLen }} у камандзе {{ .TeamDisplayName }}"
},
{
"id": "api.templates.invite_team_and_channel_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} запрашае вас далучыцца да {{ .ChannelName }} у камандзе {{ .TeamDisplayName }}"
},
{
"id": "api.templates.invite_team_and_channel_body.title",
"translation": "{{ .SenderName }} запрасіў вас далучыцца да {{ .ChannelName }} у камандзе {{ .TeamDisplayName }}"
},
{
"id": "api.team.invite_members_to_team_and_channels.invalid_body.app_error",
"translation": "Несапраўднае цела запыту."
},
{
"id": "api.elasticsearch.test_elasticsearch_settings_nil.app_error",
"translation": "Налады Elasticsearch маюць неўсталяваныя значэнні."
},
{
"id": "app.user.update_thread_read_for_user_by_post.app_error",
"translation": "Недапушчальны post_id"
}
]