mattermost-community-enterp.../i18n/ca.json
Claude ec1f89217a Merge: Complete Mattermost Server with Community Enterprise
Full Mattermost server source with integrated Community Enterprise features.
Includes vendor directory for offline/air-gapped builds.

Structure:
- enterprise-impl/: Enterprise feature implementations
- enterprise-community/: Init files that register implementations
- enterprise/: Bridge imports (community_imports.go)
- vendor/: All dependencies for offline builds

Build (online):
  go build ./cmd/mattermost

Build (offline/air-gapped):
  go build -mod=vendor ./cmd/mattermost

🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)

Co-Authored-By: Claude Opus 4.5 <noreply@anthropic.com>
2025-12-17 23:59:07 +09:00

4527 lines
160 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"id": "web.incoming_webhook.user.app_error",
"translation": "No s'ha pogut trobar l'usuari"
},
{
"id": "web.incoming_webhook.invalid.app_error",
"translation": "Mètode no vàlid"
},
{
"id": "web.incoming_webhook.disabled.app_error",
"translation": "L'administrador del sistema ha desactivat els «webhooks» entrants."
},
{
"id": "web.incoming_webhook.channel.app_error",
"translation": "No s'ha pogut trobar el canal"
},
{
"id": "web.command_webhook.command.app_error",
"translation": "No s'ha pogut trobar l'ordre"
},
{
"id": "app.reaction.save.save.app_error",
"translation": "No es pot desar la reacció"
},
{
"id": "app.emoji.delete.app_error",
"translation": "No es pot eliminar l'emoji"
},
{
"id": "store.sql_command.save.get.app_error",
"translation": "No es pot obtenir l'ordre"
},
{
"id": "app.channel.update.bad_id",
"translation": "No es pot actualitzar el canal"
},
{
"id": "store.sql_channel.save_channel.limit.app_error",
"translation": "Heu assolit el límit del nombre de canals permesos."
},
{
"id": "store.sql_channel.save.archived_channel.app_error",
"translation": "No pots modificar un canal arxivat"
},
{
"id": "app.channel.get_deleted.existing.app_error",
"translation": "No es pot trobar el canal eliminat existent"
},
{
"id": "store.sql_channel.get.existing.app_error",
"translation": "No es pot trobar el canal existent"
},
{
"id": "app.audit.save.saving.app_error",
"translation": "Hem trobat un error en desar les auditories"
},
{
"id": "app.audit.permanent_delete_by_user.app_error",
"translation": "Hem trobat un error en eliminar les auditories"
},
{
"id": "app.audit.get.finding.app_error",
"translation": "Hem trobat un error en cercar les auditories"
},
{
"id": "plugin_api.get_file_link.no_post.app_error",
"translation": "No es pot obtenir un enllaç públic per al fitxer. El fitxer s'ha d'adjuntar a una publicació que es pugui llegir."
},
{
"id": "plugin_api.get_file_link.disabled.app_error",
"translation": "S'han desactivat els enllaços públics"
},
{
"id": "model.user_access_token.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.user_access_token.is_valid.token.app_error",
"translation": "Testimoni d'accés no vàlid"
},
{
"id": "model.user_access_token.is_valid.id.app_error",
"translation": "Valor no vàlid per a l'id."
},
{
"id": "model.user.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "«Update at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.user.is_valid.nickname.app_error",
"translation": "Àlies no vàlid"
},
{
"id": "model.user.is_valid.last_name.app_error",
"translation": "Cognom no vàlid"
},
{
"id": "model.user.is_valid.id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.user.is_valid.first_name.app_error",
"translation": "Nom no vàlid"
},
{
"id": "model.user.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.token.is_valid.size",
"translation": "Testimoni no vàlid."
},
{
"id": "model.team_member.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.team_member.is_valid.team_id.app_error",
"translation": "ID d'equip no vàlid"
},
{
"id": "model.team.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "«Update at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.team.is_valid.type.app_error",
"translation": "Tipus no vàlid"
},
{
"id": "model.team.is_valid.name.app_error",
"translation": "Nom no vàlid"
},
{
"id": "model.team.is_valid.id.app_error",
"translation": "ID no vàlid"
},
{
"id": "model.team.is_valid.description.app_error",
"translation": "Descripció no vàlida"
},
{
"id": "model.team.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.team.is_valid.company.app_error",
"translation": "Nom de l'empresa no vàlid"
},
{
"id": "model.team.is_valid.characters.app_error",
"translation": "El nom ha de tenir 2 o més caràcters alfanumèrics en minúscula"
},
{
"id": "model.reaction.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.reaction.is_valid.post_id.app_error",
"translation": "ID de publicació no vàlid"
},
{
"id": "model.reaction.is_valid.emoji_name.app_error",
"translation": "Nom de l'emoji no vàlid"
},
{
"id": "model.reaction.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.preference.is_valid.theme.app_error",
"translation": "Tema no vàlid"
},
{
"id": "model.preference.is_valid.name.app_error",
"translation": "Nom no vàlid"
},
{
"id": "model.preference.is_valid.id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.post.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.post.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "«Update at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.post.is_valid.type.app_error",
"translation": "Tipus no vàlid"
},
{
"id": "model.post.is_valid.root_id.app_error",
"translation": "ID d'arrel no vàlid"
},
{
"id": "model.post.is_valid.props.app_error",
"translation": "Props no vàlid"
},
{
"id": "model.post.is_valid.id.app_error",
"translation": "ID no vàlid"
},
{
"id": "model.post.is_valid.filenames.app_error",
"translation": "Nom de fitxers no vàlids"
},
{
"id": "model.post.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.post.is_valid.channel_id.app_error",
"translation": "ID del canal no vàlid"
},
{
"id": "model.outgoing_hook.username.app_error",
"translation": "Nom d'usuari no vàlid."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.url.app_error",
"translation": "L'URL de resposta no és vàlid. Cadascun ha de ser un URL vàlid i començar per http:// o https://"
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "«Update at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.token.app_error",
"translation": "Testimoni no vàlid."
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.team_id.app_error",
"translation": "ID d'equip no vàlid"
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.id.app_error",
"translation": "ID no vàlid"
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.display_name.app_error",
"translation": "Títol no vàlid"
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.description.app_error",
"translation": "Descripció no vàlida"
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.outgoing_hook.is_valid.channel_id.app_error",
"translation": "ID del canal no vàlid"
},
{
"id": "model.outgoing_hook.icon_url.app_error",
"translation": "Icona no vàlida"
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "«Update at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.name.app_error",
"translation": "Nom no vàlid"
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.icon_url.app_error",
"translation": "L'URL de la icona ha de ser un URL vàlid i començar per http:// o https://."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.homepage.app_error",
"translation": "La pàgina d'inici ha de ser un URL vàlid i començar per http:// o https://."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.description.app_error",
"translation": "Descripció no vàlida"
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.creator_id.app_error",
"translation": "ID del creador no vàlid"
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.callback.app_error",
"translation": "L'URL de retorn no és vàlid. Ha de ser un URL vàlid i començar per http:// o https://."
},
{
"id": "model.oauth.is_valid.app_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.job.is_valid.type.app_error",
"translation": "Tipus de treball no vàlid"
},
{
"id": "model.job.is_valid.id.app_error",
"translation": "ID de treball no vàlid"
},
{
"id": "model.job.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.incoming_hook.username.app_error",
"translation": "Nom d'usuari no vàlid."
},
{
"id": "model.incoming_hook.user_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.incoming_hook.update_at.app_error",
"translation": "«Update at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.incoming_hook.team_id.app_error",
"translation": "ID d'equip no vàlid"
},
{
"id": "model.incoming_hook.id.app_error",
"translation": "ID no vàlid"
},
{
"id": "model.incoming_hook.icon_url.app_error",
"translation": "Icona de publicació no vàlida"
},
{
"id": "model.incoming_hook.display_name.app_error",
"translation": "Títol no vàlid"
},
{
"id": "model.incoming_hook.description.app_error",
"translation": "Descripció no vàlida"
},
{
"id": "model.incoming_hook.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.incoming_hook.channel_id.app_error",
"translation": "ID del canal no vàlid"
},
{
"id": "model.guest.is_valid.channels.app_error",
"translation": "ID del canal no vàlid"
},
{
"id": "model.guest.is_valid.channel.app_error",
"translation": "ID del canal no vàlid"
},
{
"id": "model.file_info.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "Valor no vàlid per a l'«user_id»."
},
{
"id": "model.file_info.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "Valor no vàlid per a «update_at»."
},
{
"id": "model.file_info.is_valid.post_id.app_error",
"translation": "Valor no vàlid per al «post_id»."
},
{
"id": "model.file_info.is_valid.path.app_error",
"translation": "Valor no vàlid per a la ruta."
},
{
"id": "model.file_info.is_valid.id.app_error",
"translation": "Valor no vàlid per a l'id."
},
{
"id": "model.file_info.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "Valor no vàlid per a «create_at»."
},
{
"id": "model.emoji.user_id.app_error",
"translation": "ID del creador no vàlid"
},
{
"id": "model.emoji.update_at.app_error",
"translation": "«Update at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.emoji.name.app_error",
"translation": "El nom ha de tenir entre 1 i 64 caràcters alfanumèrics en minúscula"
},
{
"id": "model.emoji.id.app_error",
"translation": "ID d'emoji no vàlid"
},
{
"id": "model.emoji.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.config.is_valid.write_timeout.app_error",
"translation": "El valor per al temps d'espera d'escriptura no és vàlid."
},
{
"id": "model.config.is_valid.websocket_url.app_error",
"translation": "L'URL del Websocket ha de ser un URL vàlid i començar amb ws:// o wss://"
},
{
"id": "model.config.is_valid.sql_query_timeout.app_error",
"translation": "Temps d'espera de consulta no vàlid per a la configuració SQL. Ha de ser un número positiu."
},
{
"id": "model.config.is_valid.sql_max_conn.app_error",
"translation": "Connexió oberta màxima no vàlida per a la configuració SQL. Ha de ser un número positiu."
},
{
"id": "model.config.is_valid.sql_idle.app_error",
"translation": "Connexió inactiva màxima no vàlida per a la configuració SQL. Ha de ser un número positiu."
},
{
"id": "model.config.is_valid.sql_driver.app_error",
"translation": "El nom del controlador per a la configuració SQL no és vàlid. Ha de ser «mysql» o «postgres»"
},
{
"id": "model.config.is_valid.site_url.app_error",
"translation": "L'URL del lloc ha de ser un URL vàlid i començar per http:// o https://"
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_idp_url.app_error",
"translation": "L'URL de SAML SSO ha de ser un URL vàlid i començar per http:// o https://."
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_idp_descriptor_url.app_error",
"translation": "L'URL de l'emissor del proveïdor d'identitat ha de ser un URL vàlid i començar per http:// o https://."
},
{
"id": "model.config.is_valid.saml_assertion_consumer_service_url.app_error",
"translation": "L'URL d'inici de sessió del proveïdor de serveis ha de ser un URL vàlid i començar per http:// o https://."
},
{
"id": "model.config.is_valid.restrict_direct_message.app_error",
"translation": "La restricció del missatge directe no és vàlida. Ha de ser 'any' o 'team'"
},
{
"id": "model.config.is_valid.read_timeout.app_error",
"translation": "El valor per al temps d'espera de lectura no és vàlid."
},
{
"id": "model.config.is_valid.password_length.app_error",
"translation": "La longitud mínima de la contrasenya ha de ser un nombre sencer superior o igual a {{.MinLength}} i menor o igual a {{.MaxLength}}."
},
{
"id": "model.config.is_valid.max_users.app_error",
"translation": "Els usuaris màxims no són vàlids per equip per a la configuració de l'equip. Ha de ser un nombre positiu."
},
{
"id": "model.config.is_valid.max_notify_per_channel.app_error",
"translation": "Les notificacions màximes per canal no són vàlides per a la configuració de l'equip. Ha de ser un nombre positiu."
},
{
"id": "model.config.is_valid.max_file_size.app_error",
"translation": "Mida màxima del fitxer no vàlida per a la configuració del fitxer. Ha de ser un número sencer superior a zero."
},
{
"id": "model.config.is_valid.max_channels.app_error",
"translation": "Els canals màxims per equip no són vàlids per a la configuració de l'equip. Ha de ser un número positiu."
},
{
"id": "model.config.is_valid.max_burst.app_error",
"translation": "La mida màxima de la ràfega ha de ser superior a zero."
},
{
"id": "model.config.is_valid.login_attempts.app_error",
"translation": "Els intents d'inici de sessió màxim no són vàlids per a la configuració del servei. Ha de ser un número positiu."
},
{
"id": "model.config.is_valid.localization.available_locales.app_error",
"translation": "Els idiomes disponibles han de contenir l'idioma per defecte del client"
},
{
"id": "model.config.is_valid.listen_address.app_error",
"translation": "Adreça descolta no vàlida per a la configuració del servei. S'ha d'establir."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_username",
"translation": "El camp AD/LDAP «Username Attribute» és obligatori."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_sync_interval.app_error",
"translation": "Temps dinterval de sincronització no vàlid. Cal que sigui almenys un minut."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_server",
"translation": "El camp AD/LDAP «AD/LDAP Server» és obligatori."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_security.app_error",
"translation": "La seguretat de la connexió no és vàlida per a la configuració AD/LDAP. Ha de ser '', 'TLS' o 'STARTTLS'"
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_max_page_size.app_error",
"translation": "El valor de la mida de la pàgina no és vàlid."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_login_id",
"translation": "El camp AD/LDAP «Login ID Attribute» és obligatori."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_id",
"translation": "El campo AD/LDAP «ID Attribute» és obligatori."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_email",
"translation": "El camp AD/LDAP «Email Attribute» és obligatori."
},
{
"id": "model.config.is_valid.ldap_basedn",
"translation": "El camp AD/LDAP «BaseDN» és obligatori."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_users.search_failed",
"translation": "No s'ha pogut completar la cerca"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_posts.unmarshall_post_failed",
"translation": "No s'ha pogut descodificar els resultats de la cerca"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_posts.search_failed",
"translation": "No s'ha pogut completar la cerca"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_posts.parse_matches_failed",
"translation": "No s'ha pogut analitzar les coincidències del resultat de la cerca"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_posts.disabled",
"translation": "La cerca d'Elasticsearch està desactivada en aquest servidor"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_channels.unmarshall_channel_failed",
"translation": "No s'ha pogut descodificar els resultats de la cerca"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_channels.search_failed",
"translation": "No s'ha pogut completar la cerca"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_channels.disabled",
"translation": "La cerca d'Elasticsearch està desactivada en aquest servidor"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.refresh_indexes.refresh_failed",
"translation": "No s'han pogut obtenir els índexs d'Elasticsearch"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.not_started.error",
"translation": "L'Elasticsearch no s'ha iniciat"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error",
"translation": "S'està intentant indexar un nou lot quan es completin totes les entitats."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_start_time.error",
"translation": "El treball d'indexació d'Elasticsearch no va poder analitzar la hora d'inici"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_end_time.error",
"translation": "El treball d'indexació d'Elasticsearch no ha pogut analitzar l'hora de finalització"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.index_user.error",
"translation": "No s'ha pogut indexar l'usuari"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.index_post.error",
"translation": "No s'ha pogut indexar la publicació"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.index_channel.error",
"translation": "No s'ha pogut indexar el canal"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.generic.disabled",
"translation": "La cerca d'Elasticsearch no està activada en aquest servidor"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.delete_user.error",
"translation": "No s'ha pogut eliminar l'usuari"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.delete_post.error",
"translation": "No s'ha pogut eliminar la publicació"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.delete_channel.error",
"translation": "No s'ha pogut suprimir el canal"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.get_indexes.error",
"translation": "No s'han pogut obtenir els índexs d'Elasticsearch"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.delete_index.error",
"translation": "No s'ha pogut suprimir l'índex d'Elasticsearch"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.create_client.connect_failed",
"translation": "S'ha produït un error en configurar el client Elasticsearch"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.index_job_failed.error",
"translation": "L'agregador de treballs Elasticsearch va fallar a causa de que hi ha un treball d'indexació fallant"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.get_indexes.error",
"translation": "L'agregador de treballs Elasticsearch no va poder obtenir els índexs"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.delete_indexes.error",
"translation": "L'agregador de treballs Elasticsearch no va poder eliminar els índexs"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.create_index_job.error",
"translation": "L'agregador de treballs Elasticsearch no va poder crear el treball d'indexació"
},
{
"id": "ent.data_retention.generic.license.error",
"translation": "La teva llicència no és compatible amb la retenció de dades."
},
{
"id": "ent.compliance.run_failed.error",
"translation": "El treball '{{.JobName}}' ha fallat en exportar la conformitat a '{{.FilePath}}'"
},
{
"id": "ent.compliance.licence_disable.app_error",
"translation": "La funció de compliment està desactivada per la llicència actual. Contacta amb l'administrador del sistema per actualitzar la teva llicència empresarial."
},
{
"id": "ent.cluster.save_config.error",
"translation": "La consola del sistema s'estableix a només lectura quan s'activa l'alta disponibilitat a menys que «ReadOnlyConfig» estigui desactivat al fitxer de configuració."
},
{
"id": "ent.cluster.config_changed.info",
"translation": "La configuració del clúster ha canviat per a l'id={{ .id}}. El clúster pot esdevenir inestable i caldrà reiniciar-lo. Per assegurar-te que el clúster estigui configurat correctament, hauràs de fer un reinici continu immediatament."
},
{
"id": "ent.account_migration.get_saml_users_failed",
"translation": "No es pot obtenir els usuaris SAML."
},
{
"id": "ent.account_migration.get_all_failed",
"translation": "No es pot obtenir els usuaris."
},
{
"id": "brand.save_brand_image.save_image.app_error",
"translation": "No es pot escriure el fitxer d'imatge al vostre emmagatzematge de fitxers. Comprova la teva connexió i torna-ho a provar."
},
{
"id": "brand.save_brand_image.open.app_error",
"translation": "No es pot pujar la imatge de marca personalitzada. Assegura't que la mida de la imatge sigui inferior a 2 MB i torna-ho a provar."
},
{
"id": "brand.save_brand_image.encode.app_error",
"translation": "No es pot convertir les dades de la imatge en format PNG. Torna-ho a provar."
},
{
"id": "brand.save_brand_image.decode.app_error",
"translation": "No es pot descodificar les dades de la imatge."
},
{
"id": "app.user_access_token.invalid_or_missing",
"translation": "Testimoni no vàlid o absent"
},
{
"id": "app.user_access_token.disabled",
"translation": "S'han desactivat els testimonis d'accés personal en aquest servidor. Contacta amb l'administrador del sistema per obtenir-ne més detalls."
},
{
"id": "app.team.join_user_to_team.max_accounts.app_error",
"translation": "Aquest equip ha arribat al número màxim de comptes permesos. Contacta amb l'administrador del sistema per establir un límit superior."
},
{
"id": "app.system_install_date.parse_int.app_error",
"translation": "No s'ha pogut analitzar la data d'instal·lació"
},
{
"id": "app.submit_interactive_dialog.json_error",
"translation": "S'ha trobat un error de codificació JSON per al diàleg interactiu."
},
{
"id": "app.schemes.is_phase_2_migration_completed.not_completed.app_error",
"translation": "Aquest punt final de l'API no és accessible perquè les migracions necessàries encara no s'han completat."
},
{
"id": "app.save_config.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en desar la configuració"
},
{
"id": "app.role.check_roles_exist.role_not_found",
"translation": "El rol proporcionat no existeix"
},
{
"id": "app.plugin.write_file.saving.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en deixar del canal."
},
{
"id": "app.plugin.write_file.read.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en deixar del canal."
},
{
"id": "app.plugin.upload_disabled.app_error",
"translation": "Els connectors i/o les pujades dels connectors s'han desactivat."
},
{
"id": "app.plugin.remove.app_error",
"translation": "No es pot eliminar el connector"
},
{
"id": "app.plugin.not_installed.app_error",
"translation": "El connector no està instal·lat"
},
{
"id": "app.plugin.mvdir.app_error",
"translation": "No es pot moure el connector des del directori temporal fins a la destinació final. Un altre complement pot estar utilitzant el mateix nom de directori."
},
{
"id": "app.plugin.marketplace_disabled.app_error",
"translation": "Els connectors s'han desactivat. Verifiqueu els teus registres per obtenir-ne més detalls."
},
{
"id": "app.plugin.manifest.app_error",
"translation": "No es pot trobar el manifest per al connector extret"
},
{
"id": "app.plugin.invalid_id.app_error",
"translation": "L'ID del connector ha de tenir un mínim de {{.Min}} caràcters i un màxim de {{.Max}} caràcters i coincidir amb {{.Regex}}."
},
{
"id": "app.plugin.install_id_failed_remove.app_error",
"translation": "No es pot instal·lar el connector. Ja s'ha instal·lat un connector amb el mateix ID i no s'ha pogut eliminar."
},
{
"id": "app.plugin.install_id.app_error",
"translation": "No es pot instal·lar el connector. Ja s'ha instal·lat un connector amb el mateix ID."
},
{
"id": "app.plugin.install.app_error",
"translation": "No es pot instal·lar el connector."
},
{
"id": "app.plugin.get_statuses.app_error",
"translation": "No es poden obtenir els estats dels connectors"
},
{
"id": "app.plugin.get_plugins.app_error",
"translation": "No es pot obtenir els connectors actius"
},
{
"id": "app.plugin.get_cluster_plugin_statuses.app_error",
"translation": "No es poden obtenir els estats dels connectors del clúster."
},
{
"id": "app.plugin.filesystem.app_error",
"translation": "S'ha detectat un error del sistema de fitxers"
},
{
"id": "app.plugin.disabled.app_error",
"translation": "Els connectors s'han desactivat. Verifiqueu els teus registres per obtenir-ne més detalls."
},
{
"id": "app.plugin.delete_public_key.delete.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en suprimir el certificat."
},
{
"id": "app.plugin.deactivate.app_error",
"translation": "No es pot desactivar el connector"
},
{
"id": "app.plugin.config.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en desar l'estat del connector a la configuració"
},
{
"id": "app.plugin.cluster.save_config.app_error",
"translation": "La configuració del connector al teu fitxer config.json s'ha d'actualitzar manualment quan s'utilitza «ReadOnlyConfig» amb el clúster activat."
},
{
"id": "app.notification.subject.notification.full",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Notificació a {{ .TeamName}} el {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
},
{
"id": "app.notification.subject.group_message.generic",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Nou missatge de grup el {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
},
{
"id": "app.notification.subject.group_message.full",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Nou missatge grupal a {{ .ChannelName}} el {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
},
{
"id": "app.notification.subject.direct.full",
"translation": "[{{.SiteName}}] Nou missatge directe de {{.SenderDisplayName}} el {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
},
{
"id": "app.import.validate_user_teams_import_data.team_name_missing.error",
"translation": "Falta el nom de l'equip a la subscripció de l'equip de l'usuari."
},
{
"id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_roles.error",
"translation": "Rols no vàlids per a la subscripció de l'equip de l'usuari."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.username_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària de l'usuari: «username»."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.username_invalid.error",
"translation": "El nom d'usuari no és vàlid."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.roles_invalid.error",
"translation": "Els rols de l'usuari no són vàlids."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.profile_image.error",
"translation": "Imatge de perfil no vàlida."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.position_length.error",
"translation": "La posició de l'usuari és massa llarga."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.password_length.error",
"translation": "La contrasenya de l'usuari té una longitud no vàlida."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_push_status_invalid.error",
"translation": "La propietat de notificació de l'estat de l'usuari per a rebre notificacions a dispositius mòbils no és vàlida."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_invalid.error",
"translation": "La propietat de notificació mòbil de l'usuari no és vàlida."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_email_invalid.error",
"translation": "La propietat de notificació de correu de l'usuari no és vàlida."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_sound_invalid.error",
"translation": "La propietat del so per a la notificació d'escriptori de l'usuari no és vàlida."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_invalid.error",
"translation": "La propietat de notificació d'escriptori de l'usuari no és vàlida."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_comments_trigger_invalid.error",
"translation": "La propietat «Comments» no és vàlida per a l'usuari."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_channel_trigger_invalid.error",
"translation": "La propietat de les paraules que activen les notificacions de l'usuari no és vàlida."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.nickname_length.error",
"translation": "El sobrenom de l'usuari és massa llarg."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.last_name_length.error",
"translation": "El cognom de l'usuari és massa llarg."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.first_name_length.error",
"translation": "El nom de l'usuari és massa llarg."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.email_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària de l'usuari: «email»."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.email_length.error",
"translation": "L'adreça de correu de l'usuari té una longitud no vàlida."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_length.error",
"translation": "La propietat «AuthData» de l'usuari és massa llarga."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_password.error",
"translation": "L'«AuthData» i la contrasenya de l'usuari són mútuament excloents."
},
{
"id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_email_interval.error",
"translation": "Configuració d'intervals de correu electrònic no vàlida per a l'Usuari"
},
{
"id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_roles.error",
"translation": "Rols no vàlids per a la subscripció del canal de l'usuari."
},
{
"id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mobile.error",
"translation": "Les propietats de notificació mòbils per a la subscripció del canal no són vàlides."
},
{
"id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mark_unread.error",
"translation": "Les propietats de notificació no llegides per a la subscripció del canal no són vàlides."
},
{
"id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_desktop.error",
"translation": "Les propietats de notificació de l'escriptori per a la subscripció del canal no són vàlides."
},
{
"id": "app.import.validate_user_channels_import_data.channel_name_missing.error",
"translation": "Falta el nom del canal a la subscripció del canal de l'usuari."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.type_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària de l'equip: «type»."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.type_invalid.error",
"translation": "El tipus de l'equip no és vàlid."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.scheme_invalid.error",
"translation": "El nom de l'esquema no és vàlid per a l'equip"
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.name_reserved.error",
"translation": "El nom de l'equip conté paraules reservades."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.name_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària de l'equip: «name»."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.name_length.error",
"translation": "El nom de l'equip és massa llarg."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.name_characters.error",
"translation": "El nom de de l'equip conté caràcters no vàlids."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària de l'equip: «display_name»"
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_length.error",
"translation": "El «display_name» de l'equpo no està dins de les restriccions de longitud permeses."
},
{
"id": "app.import.validate_team_import_data.description_length.error",
"translation": "La descripció de l'equip és massa llarga."
},
{
"id": "app.import.validate_scheme_import_data.wrong_roles_for_scope.error",
"translation": "Es van proporcionar els rols incorrectes per a un esquema amb aquest abast."
},
{
"id": "app.import.validate_scheme_import_data.unknown_scheme.error",
"translation": "L'abast de l'esquema és desconegut."
},
{
"id": "app.import.validate_scheme_import_data.null_scope.error",
"translation": "L'abast de l'esquema és obligatori."
},
{
"id": "app.import.validate_scheme_import_data.name_invalid.error",
"translation": "Nom de l'esquema no vàlid."
},
{
"id": "app.import.validate_scheme_import_data.display_name_invalid.error",
"translation": "Nom de visualització de l'esquema no vàlid."
},
{
"id": "app.import.validate_scheme_import_data.description_invalid.error",
"translation": "Descripció de l'esquema no vàlid."
},
{
"id": "app.scheme.save.app_error",
"translation": "No es pot crear l'esquema"
},
{
"id": "app.scheme.get.app_error",
"translation": "No es pot obtenir l'esquema"
},
{
"id": "app.import.validate_role_import_data.name_invalid.error",
"translation": "Nom del rol no vàlid."
},
{
"id": "app.import.validate_role_import_data.invalid_permission.error",
"translation": "El permís no és vàlid per al rol."
},
{
"id": "app.import.validate_role_import_data.display_name_invalid.error",
"translation": "Nom de visualització del rol no vàlid."
},
{
"id": "app.import.validate_role_import_data.description_invalid.error",
"translation": "Descripció del rol no vàlida."
},
{
"id": "app.import.validate_reply_import_data.user_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària de la resposta: «User»."
},
{
"id": "app.import.validate_reply_import_data.message_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària de la resposta: «Message»."
},
{
"id": "app.import.validate_reply_import_data.message_length.error",
"translation": "La propietat «Message» de la resposta és superior a la longitud màxima permesa."
},
{
"id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_zero.error",
"translation": "La propietat «CreateAt» de la resposta no pot ser zero."
},
{
"id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària de la resposta: «create_at»."
},
{
"id": "app.import.validate_reaction_import_data.user_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària de la reacció: «User»."
},
{
"id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària de la reacció: «EmojiName»."
},
{
"id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_length.error",
"translation": "La propietat «EmojiName» de la reacció supera la longitud màxima permesa."
},
{
"id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_zero.error",
"translation": "La propietat «CreateAt» de la reacció no pot ser zero."
},
{
"id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària de la reacció: «create_at»."
},
{
"id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_before_parent.error",
"translation": "La propietat «CreateAt» de la reacció ha de ser major a la propietat «CreateAt» del missatge principal."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.user_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del missatge: «User»."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.team_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del missatge: «Team»."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.message_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del missatge: «Message»."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.message_length.error",
"translation": "La propietat «Message» de la publicació és superior a la longitud màxima permesa."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_zero.error",
"translation": "La propietat «CreateAt» de la publicació no pot ser zero."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del missatge: «create_at»."
},
{
"id": "app.import.validate_post_import_data.channel_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del missatge: «channel»."
},
{
"id": "app.import.validate_emoji_import_data.name_missing.error",
"translation": "Falta el camp del nom de l'emoji en la importació o està buit."
},
{
"id": "app.import.validate_emoji_import_data.image_missing.error",
"translation": "Falta el camp d'imatge de l'emoji en la importació o està buit."
},
{
"id": "app.import.validate_emoji_import_data.empty.error",
"translation": "Les dades d'importació de l'emoji estan buides."
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.user_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del missatge: «user»"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.unknown_flagger.error",
"translation": "Els missatges dels canals directes només poden ser marcats pels seus membres. \"{{.Username}}\" no n'és un membre."
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del missatge: «message»"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_length.error",
"translation": "El missatge és massa llarg"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_zero.error",
"translation": "«CreateAt» cal que sigui superior a 0"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del missatge: «create_at»"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_many.error",
"translation": "La llista de membres del canal de publicació directa conté massa elements"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_few.error",
"translation": "La llista de membres del canal de publicació directa conté molt pocs elements"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_required.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del canal directe: «channel_members»"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.unknown_favoriter.error",
"translation": "Els canals directes només poden establir-se com a favorits pels seus membres. \"{{.Username}}\" no n'és un membre."
},
{
"id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_many.error",
"translation": "La llista de membres del canal directe conté massa ítems"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_few.error",
"translation": "La llista de membres del canal directe conté molt pocs ítems"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_required.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del canal directe: «members»"
},
{
"id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.header_length.error",
"translation": "L'encapçalament del canal directe és massa llarg"
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.type_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del canal: «type»"
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.type_invalid.error",
"translation": "El tipus de canal no és vàlid."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.team_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del canal: «team»"
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.scheme_invalid.error",
"translation": "El nom de l'esquema no és vàlid per al canal."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.purpose_length.error",
"translation": "El propòsit del canal és massa llarg."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.name_missing.error",
"translation": "Falta la propietat necessària del canal: «name»"
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.name_length.error",
"translation": "El nom del canal és massa llarg."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.name_characters.error",
"translation": "El nom del canal conté caràcters no vàlids."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.header_length.error",
"translation": "L'encapçalament del canal és massa llarg."
},
{
"id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_length.error",
"translation": "El «display_name» del canal no està dins de les restriccions de longitud permeses."
},
{
"id": "api.user.send_verify_email_and_forget.failed.error",
"translation": "No s'ha pogut enviar el correu de verificació amb èxit"
},
{
"id": "api.user.send_sign_in_change_email_and_forget.error",
"translation": "No s'ha pogut enviar el correu de contrasenya actualitzada amb èxit"
},
{
"id": "api.user.send_password_reset.sso.app_error",
"translation": "No es pot restablir la contrasenya per als comptes SSO"
},
{
"id": "api.user.send_password_reset.send.app_error",
"translation": "No s'ha pogut enviar el correu electrònic de restabliment de la contrasenya amb èxit"
},
{
"id": "api.user.send_email_change_verify_email_and_forget.error",
"translation": "No s'ha pogut enviar el correu de verificació del canvi de correu amb èxit"
},
{
"id": "api.user.send_deactivate_email_and_forget.failed.error",
"translation": "S'ha produït un error en enviar el correu de desactivació del compte"
},
{
"id": "api.user.saml.not_available.app_error",
"translation": "SAML 2.0 no està configurat o no és compatible en aquest servidor."
},
{
"id": "api.user.reset_password.token_parse.error",
"translation": "No s'ha pogut analitzar el testimoni de restabliment de contrasenya"
},
{
"id": "api.user.reset_password.sso.app_error",
"translation": "No es pot restablir la contrasenya per als comptes SSO"
},
{
"id": "api.user.reset_password.method",
"translation": "s'està utilitzant l'enllaç per restablir la contrasenya"
},
{
"id": "api.user.reset_password.link_expired.app_error",
"translation": "L'enllaç de restabliment de la contrasenya ha caducat."
},
{
"id": "api.user.reset_password.invalid_link.app_error",
"translation": "L'enllaç per restablir la contrasenya no sembla que sigui vàlid."
},
{
"id": "api.user.reset_password.broken_token.app_error",
"translation": "El testimoni per restablir la contrasenya no sembla que sigui vàlid."
},
{
"id": "api.user.oauth_to_email.not_available.app_error",
"translation": "La transferència d'autenticació no està configurada o disponible en aquest servidor."
},
{
"id": "api.user.oauth_to_email.context.app_error",
"translation": "L'actualització de la contrasenya ha fallat perquè l'«user_id» del context no coincideix amb l'ID d'usuari proporcionat"
},
{
"id": "api.user.login_ldap.not_available.app_error",
"translation": "L'AD/LDAP no està disponible en aquest servidor"
},
{
"id": "api.user.login_by_oauth.parse.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obtenir les dades d'autorització de l'objecte de {{.Service}}"
},
{
"id": "api.user.login_by_oauth.not_available.app_error",
"translation": "{{.Service}} SSO a través d'OAuth 2.0 no està disponible en aquest servidor"
},
{
"id": "api.user.login_by_oauth.bot_login_forbidden.app_error",
"translation": "L'inici de sessió com a bot està prohibit"
},
{
"id": "api.user.login.use_auth_service.app_error",
"translation": "Inicia sessió utilitzant {{.AuthService}}"
},
{
"id": "api.user.login.not_verified.app_error",
"translation": "Ha fallat l'inici de sessió perquè l'adreça de correu no s'ha verificat"
},
{
"id": "api.user.login.invalid_credentials_username",
"translation": "Introdueix un usuari i/o contrasenya vàlids."
},
{
"id": "api.user.login.invalid_credentials_sso",
"translation": "Introdueix un correu o usuari i/o contrasenya, o signa utilitzant algun altre mètode."
},
{
"id": "api.user.login.invalid_credentials_email_username",
"translation": "Introdueix un correu o usuari i/o contrasenya vàlids."
},
{
"id": "api.user.login.invalid_credentials_email",
"translation": "Introdueix un correu i/o contrasenya vàlids."
},
{
"id": "api.user.login.inactive.app_error",
"translation": "Ha fallat l'inici de sessió perquè el teu compte s'ha desactivat. Contacta amb un administrador."
},
{
"id": "api.user.login.guest_accounts.license.error",
"translation": "La teva llicència no suporta: Idap groups"
},
{
"id": "api.user.login.guest_accounts.disabled.error",
"translation": "Els comptes de convidat estan desactivats"
},
{
"id": "api.user.login.bot_login_forbidden.app_error",
"translation": "L'inici de sessió com a bot està prohibit"
},
{
"id": "api.user.login.blank_pwd.app_error",
"translation": "El camp de la contrasenya no pot estar en blanc"
},
{
"id": "api.user.ldap_to_email.not_ldap_account.app_error",
"translation": "Aquest compte d'usuari no utilitza AD/LDAP"
},
{
"id": "api.user.ldap_to_email.not_available.app_error",
"translation": "L'AD/LDAP no està disponible en aquest servidor"
},
{
"id": "api.user.get_user_by_email.permissions.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obtenir l'usuari per correu."
},
{
"id": "api.user.email_to_oauth.not_available.app_error",
"translation": "La transferència d'autenticació no està configurada o disponible en aquest servidor."
},
{
"id": "api.user.email_to_ldap.not_available.app_error",
"translation": "L'AD/LDAP no està disponible en aquest servidor"
},
{
"id": "api.user.create_user.signup_link_invalid.app_error",
"translation": "L'enllaç de registre no sembla que sigui vàlid"
},
{
"id": "api.user.create_user.signup_link_expired.app_error",
"translation": "L'enllaç de registre ha caducat"
},
{
"id": "api.user.create_user.signup_email_disabled.app_error",
"translation": "El registre d'usuari amb correu està desactivat."
},
{
"id": "api.user.create_user.no_open_server",
"translation": "Aquest servidor no permet els registres oberts. Parla amb el teu administrador per rebre una invitació."
},
{
"id": "api.user.create_user.guest_accounts.license.app_error",
"translation": "La teva llicència no suporta comptes de convidats"
},
{
"id": "api.user.create_user.guest_accounts.disabled.app_error",
"translation": "Els comptes de convidats estan desactivats."
},
{
"id": "api.user.create_user.disabled.app_error",
"translation": "La creació d'usuaris està desactivada."
},
{
"id": "api.user.create_user.accepted_domain.app_error",
"translation": "El correu electrònic que has proporcionat no pertany a un domini permès. Contacta amb el teu administrador o registra't amb un correu diferent."
},
{
"id": "api.user.create_profile_image.initial.app_error",
"translation": "No s'ha pogut assignar la inicial de l'usuari com a imatge del perfil per defecte"
},
{
"id": "api.user.create_profile_image.encode.app_error",
"translation": "No s'ha pogut codificar la imatge del perfil per defecte"
},
{
"id": "api.user.create_profile_image.default_font.app_error",
"translation": "No s'ha pogut crear la font per a la imatge del perfil per defecte"
},
{
"id": "api.user.create_password_token.error",
"translation": "No es pot crear el testimoni de recuperació de contrasenyes."
},
{
"id": "api.user.create_oauth_user.create.app_error",
"translation": "No s'ha pogut crear l'usuari basant-se en l'objecte de {{.Service}}"
},
{
"id": "api.user.create_oauth_user.already_attached.app_error",
"translation": "Ja hi ha un compte associat a aquesta adreça de correu amb un mètode d'inici de sessió diferent de {{.Service}}. Inicia sessió mitjançant {{.Auth}}."
},
{
"id": "api.user.create_email_token.error",
"translation": "No s'han pogut crear el testimoni de dades per a la verificació del correu"
},
{
"id": "api.user.complete_switch_with_oauth.parse.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obtenir les dades d'autorització de l'objecte de {{.Service}}"
},
{
"id": "api.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
"translation": "Correu en blanc"
},
{
"id": "api.user.check_user_password.invalid.app_error",
"translation": "L'inici de sessió ha fallat perquè la contrasenya no és vàlida"
},
{
"id": "api.user.check_user_mfa.bad_code.app_error",
"translation": "Testimoni MFA no vàlid."
},
{
"id": "api.user.check_user_login_attempts.too_many.app_error",
"translation": "El teu compte està bloquejat per molts intents de contrasenya fallits. Restableix la contrasenya."
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.unsupported.app_error",
"translation": "Proveïdor de serveis OAuth no compatible"
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.token_failed.app_error",
"translation": "La sol·licitud del testimoni ha fallat"
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.service.app_error",
"translation": "La sol·licitar del testimoni a {{.Service}} ha fallat"
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.response.app_error",
"translation": "S'ha rebut una resposta no vàlida del proveïdor de serveis d'OAuth"
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.missing.app_error",
"translation": "Falta el testimoni d'accés"
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.invalid_state.app_error",
"translation": "Estat no vàlid"
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_token.app_error",
"translation": "Tipus de testimoni incorrecte"
},
{
"id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_response.app_error",
"translation": "Resposta incorrecta a la sol·licitud del testimoni"
},
{
"id": "api.user.add_direct_channels_and_forget.failed.error",
"translation": "No s'ha pogut afegir preferències de canal directe per a l'usuari user_id={{.UserId}}, team_id={{.TeamId}}, err={{.Error}}"
},
{
"id": "api.user.activate_mfa.email_and_ldap_only.app_error",
"translation": "MFA no està disponible per a aquest tipus de compte"
},
{
"id": "api.templates.welcome_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] T'has unit a {{ .ServerURL }}"
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.title",
"translation": "T'has unit a {{ .ServerURL }}"
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.info",
"translation": "Verifica la teva adreça de correu fent clic a continuació."
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.button",
"translation": "Verifica el correu"
},
{
"id": "api.templates.welcome_body.app_download_info",
"translation": "Per obtenir la millor experiència, baixa les aplicacions per a PC, Mac, iOS i Android des de:"
},
{
"id": "api.templates.verify_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] Verificació de correu"
},
{
"id": "api.templates.verify_body.title",
"translation": "T'has unit a {{ .ServerURL}}"
},
{
"id": "api.templates.verify_body.info",
"translation": "Verifica la teva adreça de correu fent clic a continuació."
},
{
"id": "api.templates.verify_body.button",
"translation": "Verifica el correu"
},
{
"id": "api.templates.username_change_subject",
"translation": "[{{ .SiteName }}] El teu nom d'usuari ha canviat"
},
{
"id": "api.templates.username_change_body.title",
"translation": "Has actualitzat el teu nom d'usuari"
},
{
"id": "api.templates.username_change_body.info",
"translation": "El teu nom d'usuari per a {{.TeamDisplayName}} s'ha modificat a {{.NewUsername}}."
},
{
"id": "api.templates.user_access_token_subject",
"translation": "[{{ .SiteName}}] Testimoni d'accés personal afegit al teu compte"
},
{
"id": "api.templates.user_access_token_body.title",
"translation": "S'ha afegit el testimoni d'accés personal al teu compte"
},
{
"id": "api.templates.user_access_token_body.info",
"translation": "S'ha afegit un testimoni d'accés personal al teu compte a {{ .SiteURL}}. Es poden utilitzar per accedir a {{.SiteName}} amb el teu compte."
},
{
"id": "api.templates.signin_change_email.subject",
"translation": "[{{ .SiteName}}] El mètode d'inici de sessió s'ha actualitzat"
},
{
"id": "api.templates.signin_change_email.body.title",
"translation": "Has actualitzat el mètode d'inici de sessió"
},
{
"id": "api.templates.signin_change_email.body.method_email",
"translation": "correu i contrasenya"
},
{
"id": "api.templates.signin_change_email.body.info",
"translation": "Heu actualitzat el mètode d'inici de sessió a {{ .SiteName}} via {{.Method}}."
},
{
"id": "api.templates.reset_subject",
"translation": "[{(.SiteName}}] Restableix la contrasenya"
},
{
"id": "api.templates.reset_body.title",
"translation": "Has sol·licitat un restabliment de contrasenya"
},
{
"id": "api.templates.reset_body.button",
"translation": "Restableix la contrasenya"
},
{
"id": "api.templates.post_body.button",
"translation": "Vés a la publicació"
},
{
"id": "api.templates.password_change_subject",
"translation": "[{{ .SiteName}}] La contrasenya s'ha actualitzat"
},
{
"id": "api.templates.password_change_body.title",
"translation": "La contrasenya s'ha actualitzat"
},
{
"id": "api.templates.password_change_body.info",
"translation": "La teva contrasenya s'ha actualitzat per a {{.TeamDisplayName}} a {{ .TeamURL}} vía {{.Method}}."
},
{
"id": "api.templates.mfa_deactivated_body.title",
"translation": "S'ha eliminat l'autenticació de diversos factors"
},
{
"id": "api.templates.mfa_deactivated_body.info",
"translation": "S'ha eliminat l'autenticació de diversos factors del compte a {{ .SiteURL}}."
},
{
"id": "api.templates.mfa_change_subject",
"translation": "[{{ .SiteName}}] El teu MFA s'ha actualitzat"
},
{
"id": "api.templates.mfa_activated_body.title",
"translation": "S'ha afegit l'autenticació de diversos factors"
},
{
"id": "api.templates.mfa_activated_body.info",
"translation": "S'ha afegit l'autenticació de diversos factors al teu compte a {{ .SiteURL}}."
},
{
"id": "api.templates.invite_subject",
"translation": "[{{ .SiteName}}] {{ .SenderName}} t'ha convidat a unir-te a l'equip {{.TeamDisplayName}}"
},
{
"id": "api.templates.invite_guest_subject",
"translation": "[{{ .SiteName}}] {{ .SenderName}} t'ha convidat a unir-te a l'equip {{.TeamDisplayName}}"
},
{
"id": "api.templates.invite_body.title",
"translation": "Has estat convidat"
},
{
"id": "api.templates.invite_body.button",
"translation": "Uneix-me a l'equip"
},
{
"id": "api.templates.email_warning",
"translation": "Si no has fet aquest canvi, contacta amb l'administrador del sistema."
},
{
"id": "api.templates.email_organization",
"translation": "Enviat per "
},
{
"id": "api.templates.email_info3",
"translation": "L'equip {{.SiteName}}"
},
{
"id": "api.templates.email_info2",
"translation": "Els millors desitjos,"
},
{
"id": "api.templates.email_info1",
"translation": "Si tens alguna pregunta, envia'ns un correu en qualsevol moment: "
},
{
"id": "api.templates.email_footer",
"translation": "Per canviar les preferències de notificació, inicia sessió al lloc del teu equip i ves a Configuració del compte > Notificacions."
},
{
"id": "api.templates.email_change_verify_subject",
"translation": "[{{ .SiteName}}] Verifica l'adreça de correu nova"
},
{
"id": "api.templates.email_change_verify_body.title",
"translation": "Has actualitzat el teu correu"
},
{
"id": "api.templates.email_change_verify_body.info",
"translation": "Per acabar d'actualitzar la teva adreça de correu per a {{.TeamDisplayName}}, fes clic a l'enllaç següent per confirmar que aquesta és l'adreça correcta."
},
{
"id": "api.templates.email_change_verify_body.button",
"translation": "Verifica el correu"
},
{
"id": "api.templates.email_change_subject",
"translation": "[{{ .SiteName}}] La teva adreça de correu ha canviat"
},
{
"id": "api.templates.email_change_body.title",
"translation": "Has actualitzat el teu correu"
},
{
"id": "api.templates.email_change_body.info",
"translation": "La teva adreça de correu per a {{.TeamDisplayName}} s'ha modificat a {{.NewEmail}}."
},
{
"id": "api.templates.deactivate_subject",
"translation": "[{(.SiteName}}] El teu compte a {{.ServerURL}} s'ha desactivat"
},
{
"id": "api.templates.deactivate_body.warning",
"translation": "Si no has iniciat aquest canvi o vols reiniciar el teu compte, contacta amb el teu administrador del sistema."
},
{
"id": "api.templates.deactivate_body.title",
"translation": "El teu compte s'ha desactivat a {{.ServerURL}}"
},
{
"id": "api.templates.deactivate_body.info",
"translation": "Has desactivat el teu compte a {{.SiteURL}}."
},
{
"id": "api.team.update_team_scheme.scheme_scope.error",
"translation": "No es pot establir l'esquema a l'equip perquè l'esquema propionat no és un esquema d'equip."
},
{
"id": "api.team.update_team_scheme.license.error",
"translation": "La teva llicència no és compatible amb l'actualització de l'esquema d'un equip"
},
{
"id": "api.team.update_team_member_roles.guest_and_user.app_error",
"translation": "Actualització del membre de l'equip invàlida: un usuari ha de ser convidat o usuari, però no els dos a la vegada."
},
{
"id": "api.team.update_restricted_domains.mismatch.app_error",
"translation": "La restricció de l'equip a {{.Domain}} no està permès per la configuració del sistema. Contacta amb l'administrador del sistema."
},
{
"id": "api.team.update_member_roles.not_a_member",
"translation": "L'usuari especificat no és membre de l'equip especificat."
},
{
"id": "api.team.team_icon.update.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en actualitzar la icona de l'equip"
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.write_file.app_error",
"translation": "No s'ha pogut desar la icona de l'equip"
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.too_large.app_error",
"translation": "No es pot penjar la icona de l'equip. El fitxer és massa gran."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.storage.app_error",
"translation": "No es pot penjar la icona de l'equip. L'emmagatzematge d'imatges no està configurat."
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.parse.app_error",
"translation": "No s'ha pogut parsejar el formulari multipart"
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.open.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obrir el fitxer d'imatge"
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.no_file.app_error",
"translation": "Cap fitxer sota «imatge» a la petició"
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.get_team.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en obtenir l'equip"
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.encode.app_error",
"translation": "No s'ha pogut codificar la icona de l'equip"
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.decode.app_error",
"translation": "No s'ha pogut descodificar la icona de l'equip"
},
{
"id": "api.team.set_team_icon.array.app_error",
"translation": "Matriu buida sota 'image' a la petició"
},
{
"id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.public_team_search",
"translation": "La paginació no està implementada per a la cerca d'equips en mode privat"
},
{
"id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.private_team_search",
"translation": "La paginació no està implementada per a la cerca d'equips en mode privat"
},
{
"id": "api.team.remove_user_from_team.removed",
"translation": "%v eliminat de l'equip."
},
{
"id": "api.team.remove_user_from_team.missing.app_error",
"translation": "L'usuari no sembla formar part d'aquest equip."
},
{
"id": "api.team.remove_team_icon.get_team.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en obtenir l'equip"
},
{
"id": "api.team.remove_member.group_constrained.app_error",
"translation": "No es pot eliminar un usuari dun equip amb restriccions de grup."
},
{
"id": "api.team.move_channel.success",
"translation": "Aquest canal s'ha mogut a aquest equip des de %v."
},
{
"id": "api.team.move_channel.post.error",
"translation": "No s'ha pogut publicar el missatge que el canal s'ha mogut."
},
{
"id": "api.team.leave.left",
"translation": "%v ha deixat l'equip."
},
{
"id": "api.team.join_team.post_and_forget",
"translation": "%v s'ha unit a l'equip."
},
{
"id": "api.team.is_team_creation_allowed.disabled.app_error",
"translation": "S'ha desactivat la creació d'equips. Pregunteu a l'administrador del sistema per obtenir més detalls."
},
{
"id": "api.team.invite_members.no_one.app_error",
"translation": "Ningú a convidar."
},
{
"id": "api.team.invite_members.invalid_email.app_error",
"translation": "Les següents adreces de correu no pertanyen a un domini acceptat: {{.Addresses}}. Contacta amb l'administrador del sistema per obtenir més detalls."
},
{
"id": "model.config.is_valid.image_proxy_type.app_error",
"translation": "El tipus de servidor intermediari d'imatge no és vàlid. Ha de ser 'local' o 'atmos/camo'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.file_driver.app_error",
"translation": "El nom del controlador per a la configuració del fitxer no és vàlid. Ha de ser «local» o «amazons3»"
},
{
"id": "model.config.is_valid.email_security.app_error",
"translation": "La seguretat de la connexió no és vàlida per a la configuració del correu. Ha de ser '', 'TLS' o 'STARTTLS'"
},
{
"id": "model.config.is_valid.email_notification_contents_type.app_error",
"translation": "La configuració del tipus de contingut per a la notificació per correu no és vàlida. Ha de ser un dels següents valors 'full' o 'generic'."
},
{
"id": "model.config.is_valid.email_batching_interval.app_error",
"translation": "L'interval per als correus per lots en la configuració de correu no és vàlid. Ha de ser de 30 segons o més."
},
{
"id": "model.config.is_valid.email_batching_buffer_size.app_error",
"translation": "La mida de la memòria intermèdia per als correus per lots no és vàlida per a la configuració del correu. Ha de ser zero o un número positiu."
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.request_timeout_seconds.app_error",
"translation": "El temps d'espera de la sol·licitud de cerca de l'Elastic ha de ser com a mínim 1 segon."
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.posts_aggregator_job_start_time.app_error",
"translation": "El valor «PostsAggregatorJobStartTime» d'Elasticsearch cal que sigui en format \"hh:mm\""
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.live_indexing_batch_size.app_error",
"translation": "La mida del lot d'indexació en temps real d'Elasticsearch ha de ser com a mínim 1"
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_searching.app_error",
"translation": "El valor d'Elastic Search «IndexingEnabled» ha de ser verdader quan el valor d'Elastic Search «SearchEnabled» és verdader."
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_autocomplete.app_error",
"translation": "El valor d'Elastic Search «IndexingEnabled» ha de ser verdader quan el valor d'Elastic Search «SearchEnabled» és verdader."
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.connection_url.app_error",
"translation": "El valor de cerca «ConnectionUrl» de l'Elastic s'ha de proporcionar quan la indexació de cerca de l'Elastic estigui activada."
},
{
"id": "model.config.is_valid.elastic_search.aggregate_posts_after_days.app_error",
"translation": "El valor «AggregatePostsAfterDays» de l'Elasticsearch ha de ser un número superior o igual a 1"
},
{
"id": "model.config.is_valid.display.custom_url_schemes.app_error",
"translation": "L'esquema d'URL personalitzat {{.Scheme}} no és vàlid. Els esquemes d'URL personalitzats han de començar amb una lletra i només contenen lletres, números i guions (-)."
},
{
"id": "model.config.is_valid.data_retention.message_retention_days_too_low.app_error",
"translation": "La retenció del missatge ha de ser d'un dia o més."
},
{
"id": "model.config.is_valid.data_retention.file_retention_days_too_low.app_error",
"translation": "La retenció de fitxers ha de ser d'un dia o més."
},
{
"id": "model.config.is_valid.data_retention.deletion_job_start_time.app_error",
"translation": "L'hora d'inici del treball de retenció de dades ha de ser en format 24 hores seguint la forma HH:MM."
},
{
"id": "model.config.is_valid.cluster_email_batching.app_error",
"translation": "No es pot activar l'enviament per correu per lots quan el clúster està activat."
},
{
"id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_url.app_error",
"translation": "El valor «RemoteImageProxyURL» no és vàlid per a l'atmos/camo. Heu de configurar-lo a la vostra clau compartida."
},
{
"id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_options.app_error",
"translation": "El valor «RemoteImageProxyOptions» no és vàlid per a l'atmos/camo. Heu de configurar-lo a la vostra clau compartida."
},
{
"id": "model.config.is_valid.allow_cookies_for_subdomains.app_error",
"translation": "En permetre les galetes per als subdominis, cal que configureu «SiteURL»."
},
{
"id": "model.compliance.is_valid.start_end_at.app_error",
"translation": "«To» ha de ser més gran que «From»"
},
{
"id": "model.compliance.is_valid.start_at.app_error",
"translation": "«From» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.compliance.is_valid.id.app_error",
"translation": "ID no vàlid"
},
{
"id": "model.compliance.is_valid.end_at.app_error",
"translation": "«To» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.compliance.is_valid.desc.app_error",
"translation": "Descripció no vàlida"
},
{
"id": "model.compliance.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.command_hook.user_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.command_hook.root_id.app_error",
"translation": "ID d'arrel no vàlid"
},
{
"id": "model.command_hook.id.app_error",
"translation": "Ordre amb «hook id» no vàlid"
},
{
"id": "model.command_hook.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.command_hook.command_id.app_error",
"translation": "ID d'ordre no vàlid"
},
{
"id": "model.command_hook.channel_id.app_error",
"translation": "ID del canal no vàlid"
},
{
"id": "model.command.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.command.is_valid.url_http.app_error",
"translation": "URL no vàlid. Ha de ser un URL vàlid i començar amb http:// o https://"
},
{
"id": "model.command.is_valid.url.app_error",
"translation": "URL no vàlid"
},
{
"id": "model.command.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "«Update at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.command.is_valid.trigger.app_error",
"translation": "Disparador no vàlid"
},
{
"id": "model.command.is_valid.token.app_error",
"translation": "Testimoni no vàlid."
},
{
"id": "model.command.is_valid.team_id.app_error",
"translation": "ID d'equip no vàlid"
},
{
"id": "model.command.is_valid.method.app_error",
"translation": "Mètode no vàlid"
},
{
"id": "model.command.is_valid.id.app_error",
"translation": "ID no vàlid"
},
{
"id": "model.command.is_valid.display_name.app_error",
"translation": "Títol no vàlid"
},
{
"id": "model.command.is_valid.description.app_error",
"translation": "Descripció no vàlida"
},
{
"id": "model.command.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.cluster.is_valid.type.app_error",
"translation": "«Type» s'ha de configurar"
},
{
"id": "model.cluster.is_valid.name.app_error",
"translation": "«ClusterName» s'ha de configurar"
},
{
"id": "model.cluster.is_valid.last_ping_at.app_error",
"translation": "«LastPingAt» s'ha de configurar"
},
{
"id": "model.cluster.is_valid.id.app_error",
"translation": "ID no vàlid"
},
{
"id": "model.cluster.is_valid.hostname.app_error",
"translation": "«Hostname» s'ha de configurar"
},
{
"id": "model.cluster.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«CreateAt» s'ha de configurar"
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.unread_level.app_error",
"translation": "Nivell de marca per no llegits no vàlid"
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.push_level.app_error",
"translation": "Nivell de notificació de tramesa automàtica no vàlid"
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.notify_level.app_error",
"translation": "Nivell de notificació no vàlid"
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.ignore_channel_mentions_value.app_error",
"translation": "Valor no vàlid per ignorar mencions de canals"
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.email_value.app_error",
"translation": "Valor de notificació de correu no vàlid"
},
{
"id": "model.channel_member.is_valid.channel_id.app_error",
"translation": "ID del canal no vàlid"
},
{
"id": "model.channel.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "«Update at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.channel.is_valid.type.app_error",
"translation": "Tipus no vàlid"
},
{
"id": "model.channel.is_valid.purpose.app_error",
"translation": "Propòsit no vàlid"
},
{
"id": "model.channel.is_valid.id.app_error",
"translation": "ID no vàlid"
},
{
"id": "model.channel.is_valid.header.app_error",
"translation": "Encapçalament no vàlid"
},
{
"id": "model.channel.is_valid.display_name.app_error",
"translation": "Nom de visualització no vàlid."
},
{
"id": "model.channel.is_valid.creator_id.app_error",
"translation": "ID del creador no vàlid"
},
{
"id": "model.channel.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.bot.is_valid.username.app_error",
"translation": "Nom d'usuari no vàlid."
},
{
"id": "model.bot.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.bot.is_valid.update_at.app_error",
"translation": "«update at» no vàlid"
},
{
"id": "model.bot.is_valid.description.app_error",
"translation": "Descripció no vàlida"
},
{
"id": "model.bot.is_valid.creator_id.app_error",
"translation": "ID del creador no vàlid"
},
{
"id": "model.bot.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«create at» no vàlid"
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.state.app_error",
"translation": "Estat no vàlid"
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.scope.app_error",
"translation": "Abast no vàlid"
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.response_type.app_error",
"translation": "Tipus de resposta no vàlida"
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.redirect_uri.app_error",
"translation": "URI de redireccionament no vàlid"
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.expires.app_error",
"translation": "S'ha de configurar «Expires in»"
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.create_at.app_error",
"translation": "«Create at» ha de ser un temps vàlid"
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.client_id.app_error",
"translation": "ID de client no vàlid"
},
{
"id": "model.authorize.is_valid.auth_code.app_error",
"translation": "Codi d'autorització no vàlid"
},
{
"id": "model.access.is_valid.user_id.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "model.access.is_valid.refresh_token.app_error",
"translation": "Testimoni de refresc no vàlid"
},
{
"id": "model.access.is_valid.redirect_uri.app_error",
"translation": "URI de redireccionament no vàlid"
},
{
"id": "model.access.is_valid.client_id.app_error",
"translation": "ID de client no vàlid"
},
{
"id": "model.access.is_valid.access_token.app_error",
"translation": "Testimoni d'accés no vàlid"
},
{
"id": "migrations.worker.run_migration.unknown_key",
"translation": "No es pot executar el treball de migració perquè la clau de migració és desconeguda."
},
{
"id": "migrations.worker.run_advanced_permissions_phase_2_migration.invalid_progress",
"translation": "La migració ha fallat a causa de dades de progrés no vàlides."
},
{
"id": "mfa.validate_token.authenticate.app_error",
"translation": "Testimoni MFA no vàlid."
},
{
"id": "mfa.mfa_disabled.app_error",
"translation": "L'autenticació multifactor s'ha desactivat en aquest servidor."
},
{
"id": "mfa.generate_qr_code.create_code.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en generar el codi QR"
},
{
"id": "mfa.activate.bad_token.app_error",
"translation": "Testimoni MFA no vàlid."
},
{
"id": "mattermost.bulletin.subject",
"translation": "Butlletí de seguretat Mattermost"
},
{
"id": "manaultesting.test_autolink.unable.app_error",
"translation": "No s'han pogut obtenir els canals"
},
{
"id": "manaultesting.manual_test.parse.app_error",
"translation": "No es pot analitzar l'URL"
},
{
"id": "jobs.set_job_error.update.error",
"translation": "No s'ha pogut establir l'estat del treball a error"
},
{
"id": "jobs.request_cancellation.status.error",
"translation": "No s'ha pogut sol·licitar la cancel·lació per a un treball que no es troba en un estat cancel·lable."
},
{
"id": "interactive_message.generate_trigger_id.signing_failed",
"translation": "No s'ha pogut signar l'ID del disparador generat per al diàleg interactiu."
},
{
"id": "interactive_message.decode_trigger_id.verify_signature_failed",
"translation": "La verificació de la signatura de l'ID del desencadenant del diàleg interactiu ha fallat."
},
{
"id": "interactive_message.decode_trigger_id.signature_decode_failed",
"translation": "No s'ha pogut descodificar la signatura base64 de l'ID del disparador del diàleg interactiu."
},
{
"id": "interactive_message.decode_trigger_id.missing_data",
"translation": "No s'ha trobat l'ID del disparador requerit per al diàleg interactiu."
},
{
"id": "interactive_message.decode_trigger_id.expired",
"translation": "L'ID del disparador per al diàleg interactiu ha caducat. Els ID dels disparadors tenen una durada màxima de {{.Seconds}} segons."
},
{
"id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed_signature",
"translation": "No s'ha pogut descodificar la signatura base64 de l'ID del disparador del diàleg interactiu."
},
{
"id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed",
"translation": "No s'ha pogut realitzar la descodificació base64 per a l'ID del disparador del diàleg interactiu."
},
{
"id": "ent.saml.service_disable.app_error",
"translation": "SAML 2.0 no està configurat o no és compatible en aquest servidor."
},
{
"id": "ent.saml.metadata.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en crear les metadades del proveïdor de serveis."
},
{
"id": "ent.saml.license_disable.app_error",
"translation": "La teva llicència no és compatible amb l'autenticació SAML."
},
{
"id": "ent.saml.do_login.parse.app_error",
"translation": "S'ha produït un error durant l'anàlisi de la resposta del proveïdor d'identitat. Contacta amb l'administrador del sistema."
},
{
"id": "ent.saml.do_login.empty_response.app_error",
"translation": "Hem rebut una resposta buida del proveïdor d'identitat"
},
{
"id": "ent.saml.configure.not_encrypted_response.app_error",
"translation": "L'inici de sessió SAML no s'ha pogut completar perquè la resposta del proveïdor d'identitat no està xifrada. Contacta amb l'administrador del sistema."
},
{
"id": "ent.saml.configure.load_private_key.app_error",
"translation": "L'inici de sessió SAML no s'ha pogut completar perquè no s'ha trobat la clau privada del proveïdor de serveis. Contacta amb l'administrador del sistema."
},
{
"id": "ent.saml.configure.encryption_not_enabled.app_error",
"translation": "L'inici de sessió SAML no s'ha pogut completar perquè el xifratge no està activat. Contacta amb l'administrador del sistema."
},
{
"id": "ent.saml.build_request.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en iniciar la sol·licitud al proveïdor d'identitat. Contacta amb l'administrador del sistema."
},
{
"id": "ent.saml.attribute.app_error",
"translation": "L'inici de sessió SAML no s'ha pogut completar perquè un dels atributs és incorrecte. Contacta amb l'administrador del sistema."
},
{
"id": "ent.migration.migratetosaml.username_already_used_by_other_user",
"translation": "El nom d'usuari ja utilitza per un altre usuari de Mattermost."
},
{
"id": "ent.migration.migratetosaml.user_not_found_in_users_mapping_file",
"translation": "L'usuari no s'ha trobat al fitxer dels usuaris."
},
{
"id": "ent.migration.migratetosaml.email_already_used_by_other_user",
"translation": "El correu ja s'utilitza per un altre usuari SAML."
},
{
"id": "ent.migration.migratetoldap.user_not_found",
"translation": "No es pot trobar l'usuari al servidor AD/LDAP: "
},
{
"id": "ent.migration.migratetoldap.duplicate_field",
"translation": "No es poden migrar els usuaris d'AD/LDAP amb un camp especificat. S'ha detectat una entrada duplicada. Elimina tots els duplicats i torna-ho a provar."
},
{
"id": "ent.ldap.validate_guest_filter.app_error",
"translation": "Filtre d'AD/LDAP no vàlid"
},
{
"id": "ent.ldap.validate_filter.app_error",
"translation": "Filtre d'AD/LDAP no vàlid"
},
{
"id": "ent.ldap.validate_admin_filter.app_error",
"translation": "Filtre d'AD/LDAP no vàlid"
},
{
"id": "ent.ldap.syncronize.search_failure.app_error",
"translation": "No s'ha pogut cercar usuaris a l'AD / LDAP. Comprova si el servidor de Mattermost pot connectar-se al servidor d'AD/LDAP i torna-ho a provar."
},
{
"id": "ent.ldap.syncronize.get_all.app_error",
"translation": "No es va poder obtenir a tots els usuaris fent servir l'AD/LDAP"
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.user_not_registered.app_error",
"translation": "L'usuari no està registrat al servidor AD/LDAP"
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.user_filtered.app_error",
"translation": "El vostre compte d'AD/LDAP no té permisos per utilitzar aquest servidor de Mattermost. Demana a l'administrador del sistema que verifiqui el filtre d'usuaris d'AD/LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.unable_to_connect.app_error",
"translation": "No es pot connectar al servidor AD/LDAP"
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.search_ldap_server.app_error",
"translation": "No s'ha pogut cercar al servidor AD/LDAP"
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.matched_to_many_users.app_error",
"translation": "El nom d'usuari assignat coincideix amb diversos usuaris"
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.licence_disable.app_error",
"translation": "La funció d'AD/LDAP està desactivada per la llicència actual. Contacta amb l'administrador del sistema per actualitzar la teva llicència empresarial."
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.invalid_password.app_error",
"translation": "Contrasenya no vàlida"
},
{
"id": "ent.ldap.do_login.bind_admin_user.app_error",
"translation": "No es pot enllaçar amb el servidor AD/LDAP. Comprova les opcions «BindUsername» i «BindPassword»."
},
{
"id": "ent.ldap.disabled.app_error",
"translation": "L'AD/LDAP està desactivat o la llicència no és compatible amb AD/LDAP."
},
{
"id": "ent.ldap.create_fail",
"translation": "No es pot crear l'usuari LDAP."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.test_config.reenter_password",
"translation": "L'URL del servidor Elasticsearch o el nom d'usuari han canviat. Torna a introduir la contrasenya de l'Elasticsearch per provar la connexió."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.test_config.license.error",
"translation": "La teva llicència no és compatible amb l'Elasticsearch."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.test_config.indexing_disabled.error",
"translation": "L'Elasticsearch està desactivat."
},
{
"id": "ent.elasticsearch.stop.already_stopped.app_error",
"translation": "L'Elasticsearch ja s'ha aturat"
},
{
"id": "ent.elasticsearch.search_users.unmarshall_user_failed",
"translation": "No s'ha pogut descodificar els resultats de la cerca"
},
{
"id": "api.team.invite_members.disabled.app_error",
"translation": "Les invitacions per correu estan desactivades."
},
{
"id": "api.team.invite_guests.channel_in_invalid_team.app_error",
"translation": "Els canals de la invitació han de pertànyer a l'equip que convida."
},
{
"id": "api.team.invalidate_all_email_invites.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en invalidar les invitacions per correu."
},
{
"id": "api.team.import_team.unavailable.app_error",
"translation": "Sol·licitud incorrecta: el camp amb la mida del fitxer no està present."
},
{
"id": "api.team.import_team.parse.app_error",
"translation": "No s'ha pogut parsejar el formulari multipart"
},
{
"id": "api.team.import_team.open.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obrir el fitxer"
},
{
"id": "api.team.import_team.no_import_from.app_error",
"translation": "Sol·licitud incorrecta: el camp «importFrom» no està present."
},
{
"id": "api.team.import_team.no_file.app_error",
"translation": "Cap fitxer sota «fitxer» a la petició"
},
{
"id": "api.team.import_team.integer.app_error",
"translation": "La mida del fitxer no és un enter"
},
{
"id": "api.team.import_team.array.app_error",
"translation": "Matriu buida sota «fitxer» a la petició"
},
{
"id": "api.team.get_team_icon.read_file.app_error",
"translation": "No s'ha pogut llegir el fitxer de la icona de l'equip."
},
{
"id": "api.team.get_team_icon.filesettings_no_driver.app_error",
"translation": "El nom del controlador per a la configuració del fitxer no és vàlid. Ha de ser «local» o «amazons3»"
},
{
"id": "api.team.get_invite_info.not_open_team",
"translation": "La invitació no és vàlida perquè no es tracta d'un equip obert."
},
{
"id": "api.team.get_all_teams.insufficient_permissions",
"translation": "No tens els permisos adequats per editar la capçalera del canal."
},
{
"id": "api.team.demote_user_to_guest.license.error",
"translation": "La teva llicència no suporta comptes de convidats"
},
{
"id": "api.team.demote_user_to_guest.disabled.error",
"translation": "Els comptes de convidats estan desactivats."
},
{
"id": "api.team.add_user_to_team_from_invite.guest.app_error",
"translation": "Els convidats no poden unir-se a un equip mitjançant un enllaç d'invitació. Per favor, demaneu un email d'invitació a l'equip. "
},
{
"id": "api.team.add_user_to_team.missing_parameter.app_error",
"translation": "Paràmetre necessari per afegir l'usuari a l'equip."
},
{
"id": "api.team.add_user_to_team.added",
"translation": "%v afegit a l'equip per %v."
},
{
"id": "api.team.add_members.user_denied",
"translation": "Aquest equip es gestiona per grups, però l'usuari no pertany a cap dels grups de l'equip."
},
{
"id": "api.team.add_members.error",
"translation": "Error en afegir els membres de l'equip."
},
{
"id": "api.system.id_loaded.not_available.app_error",
"translation": "Les notificacions push carregades per ID no estan configurades ni admeses en aquest servidor."
},
{
"id": "api.status.user_not_found.app_error",
"translation": "Usuari no trobat"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.zip.file_too_large",
"translation": "{{.Filename}} a l'arxiu zip massa gran per processar-lo per a la importació de Slack\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.zip.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obrir el fitxer zip d'exportació de Slack.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.team_fail",
"translation": "No s'ha pogut obtenir l'equip al qual s'ha d'importar.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.open.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obrir el fitxer: {{.Filename}}.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.notes",
"translation": "\r\nNotes:\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.note3",
"translation": "- Es poden trobar errors addicionals als registres del servidor.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.note2",
"translation": "- Actualment, els missatges de Slack bot no són compatibles.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.note1",
"translation": "- Pot ser que alguns missatges no s'hagin importat perquè aquest importador no és compatible.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_import.log",
"translation": "Registre d'importació de Slack a Mattermost\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_users.unable_import",
"translation": "No s'ha pogut importar l'usuari de Slack: {{.Username}}.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_users.missing_email_address",
"translation": "L'usuari {{.Username}} no té una adreça de correu a l'exportació de Slack. S'ha utilitzat {{.Email}} com a marcador de posició. L'usuari haurà d'actualitzar la seva adreça de correu quan es connecti al sistema.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing_failed",
"translation": "L'usuari de Slack s'ha fusionat amb un usuari Mattermost existent amb el correu {{.Email}} i el nom d'usuari {{.Username}} corresponents, però l'usuari no s'ha pogut afegir al teu equip.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing",
"translation": "L'usuari de Slack s'ha fusionat amb un usuari de Mattermost existent amb el correu {{.Email}} i el nom d'usuari {{.Username}} corresponents.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_users.email_pwd",
"translation": "S'ha importat l'usuari de Slack amb el correu {{.Email}} i la contrasenya {{.Password}}.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_users.created",
"translation": "\r\nUsuaris creats:\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_channels.merge",
"translation": "El canal de Slack {{.DisplayName}} ja existeix com un canal actiu de Mattermost. S'han fusionat tots dos canals.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_channels.import_failed",
"translation": "No s'ha pogut importar el canal de Slack {{.DisplayName}}.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_channels.failed_to_add_user",
"translation": "No s'ha pogut afegir l'usuari de Slack {{.Username}} al canal.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_channels.added",
"translation": "\r\nCanals afegits:\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.unable_import",
"translation": "No s'ha pogut importar l'usuari d'integració/Slack Bot {{.Username}}.\r\n"
},
{
"id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.email_pwd",
"translation": "S'ha importat l'usuari d'integració/Slack Bot amb el correu {{.Email}} i la contrasenya {{.Password}}.\r\n"
},
{
"id": "api.server.start_server.starting.critical",
"translation": "S'ha produït un error en iniciar el servidor, err: %v"
},
{
"id": "api.server.start_server.rate_limiting_rate_limiter",
"translation": "No s'ha pogut iniciar el límit de velocitat."
},
{
"id": "api.server.start_server.rate_limiting_memory_store",
"translation": "No s'ha pogut iniciar el magatzem de memòria de limitació de velocitat. Comprova «MemoryStoreSize» a la configuració."
},
{
"id": "api.server.start_server.forward80to443.enabled_but_listening_on_wrong_port",
"translation": "No s'ha pogut reenviar del port 80 al port 443 mentre s'escolta al port %s: desactiva «Forward80To443» si utilitzes un servidor intermediari"
},
{
"id": "api.server.start_server.forward80to443.disabled_while_using_lets_encrypt",
"translation": "Has d'activar «Forward80To443» quan feu servir «LetsEncrypt»"
},
{
"id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_general_message",
"translation": " ha publicat un missatge."
},
{
"id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_explicit_mention",
"translation": " t'ha mencionat."
},
{
"id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_thread",
"translation": " ha comentat un fil en què vas participar."
},
{
"id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_post",
"translation": " ha comentat la teva publicació."
},
{
"id": "api.post.send_notification_and_forget.push_channel_mention",
"translation": " ha notificat el canal."
},
{
"id": "api.post.patch_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
"translation": "No es pot actualitzar una publicació en un canal suprimit."
},
{
"id": "api.post.get_message_for_notification.images_sent",
"translation": {
"many": "{{.Count}} imatges enviades: {{.Filenames}}",
"one": "{{.Count}} imatge enviada: {{.Filenames}}",
"other": ""
}
},
{
"id": "api.post.get_message_for_notification.files_sent",
"translation": {
"many": "{{.Count}} fitxers enviats: {{.Filenames}}",
"one": "{{.Count}} fitxer enviat: {{.Filenames}}",
"other": ""
}
},
{
"id": "api.post.do_action.action_integration.app_error",
"translation": "Error d'integració de l'acció"
},
{
"id": "api.post.do_action.action_id.app_error",
"translation": "ID d'acció no vàlida"
},
{
"id": "api.post.disabled_here",
"translation": "@here s'ha desactivat perquè el canal té més de {{.Users}} usuaris."
},
{
"id": "api.post.disabled_channel",
"translation": "@channel s'ha desactivat perquè el canal té més de {{.Users}} usuaris."
},
{
"id": "api.post.disabled_all",
"translation": "@all s'ha desactivat perquè el canal té més de {{.Users}} usuaris."
},
{
"id": "api.post.delete_post.can_not_delete_post_in_deleted.error",
"translation": "No es pot suprimir una publicació en un canal suprimit."
},
{
"id": "api.post.deduplicate_create_post.pending",
"translation": "S'ha rebutjat la publicació perquè un altre client fa la mateixa sol·licitud."
},
{
"id": "api.post.deduplicate_create_post.failed_to_get",
"translation": "No s'ha pogut obtenir la publicació original després de duplicar un client que repeteix la mateixa sol·licitud."
},
{
"id": "api.post.create_webhook_post.creating.app_error",
"translation": "Error en crear la publicació"
},
{
"id": "api.post.create_post.root_id.app_error",
"translation": "Paràmetre «RootId» no vàlid"
},
{
"id": "api.post.create_post.channel_root_id.app_error",
"translation": "«ChannelId» no vàlid per al paràmetre «RootId»"
},
{
"id": "api.post.create_post.can_not_post_to_deleted.error",
"translation": "No es pot publicar al canal suprimit."
},
{
"id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.one",
"translation": "A @{{.Usernames}} no se li ha notificat aquesta menció perquè no està al canal."
},
{
"id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple",
"translation": "A @{{.Usernames}} i a @{{.LastUsername}} no se'ls ha notificat aquesta menció perquè no estan al canal."
},
{
"id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.one",
"translation": "A @{{.Usernames}} no se li ha notificat aquesta menció perquè no està al canal. No es pot afegir al canal perquè no és membre dels grups enllaçats. Per afegir-lo a aquest canal, sha dafegir als grups enllaçats."
},
{
"id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.multiple",
"translation": "A @{{.Usernames}} i a @{{.LastUsername}} no se'ls ha notificat aquesta menció perquè no estan al canal. No es poden afegir al canal perquè no són membres dels grups enllaçats. Per afegir-los a aquest canal, shan dafegir als grups enllaçats."
},
{
"id": "api.plugin.verify_plugin.app_error",
"translation": "No és possible verificar la signatura del connector."
},
{
"id": "api.plugin.upload.no_file.app_error",
"translation": "Hi manca el fitxer en la sol·licitud multipart/form"
},
{
"id": "api.plugin.upload.file.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obrir el fitxer en la sol·licitud multipart/form"
},
{
"id": "api.plugin.upload.array.app_error",
"translation": "La matriu de fitxers està buida en la sol·licitud multipart/form"
},
{
"id": "api.plugin.install.download_failed.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en descarregar el connector."
},
{
"id": "api.outgoing_webhook.disabled.app_error",
"translation": "L'administrador del sistema ha desactivat els «webhooks» de sortida."
},
{
"id": "api.oauth.singup_with_oauth.invalid_link.app_error",
"translation": "L'enllaç de registre no sembla que sigui vàlid"
},
{
"id": "api.oauth.singup_with_oauth.expired_link.app_error",
"translation": "L'enllaç de registre ha caducat"
},
{
"id": "api.oauth.singup_with_oauth.disabled.app_error",
"translation": "El registre d'usuaris està desactivat."
},
{
"id": "api.oauth.revoke_access_token.get.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en obtenir el testimoni d'accés des de la DB abans de l'eliminació"
},
{
"id": "api.oauth.revoke_access_token.del_token.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en suprimir el testimoni d'accés des de la DB"
},
{
"id": "api.oauth.revoke_access_token.del_session.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en suprimir la sessió des de la DB"
},
{
"id": "api.oauth.register_oauth_app.turn_off.app_error",
"translation": "L'administrador del sistema ha desactivat el proveïdor de serveis OAuth2."
},
{
"id": "api.oauth.invalid_state_token.app_error",
"translation": "Estat del testimoni no vàlid"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.refresh_token.app_error",
"translation": "invalid_grant: Testimoni d'actualització no vàlid"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.redirect_uri.app_error",
"translation": "invalid_request: El «redirect_uri» subministrat no coincideix amb el codi d'autorització «redirect_uri»"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.missing_refresh_token.app_error",
"translation": "invalid_request: Hi manca el «refresh_token»"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.missing_code.app_error",
"translation": "invalid_request: Hi manca el codi"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.internal_user.app_error",
"translation": "server_error: S'ha trobat un error intern del servidor mentre s'extreia l'usuari de la base de dades"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.internal_session.app_error",
"translation": "server_error: S'ha trobat un error intern del servidor mentre es desava la sessió a la base de dades"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.internal_saving.app_error",
"translation": "server_error: S'ha trobat un error intern del servidor mentre es desava el testimoni d'accés a la base de dades"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.internal.app_error",
"translation": "server_error: S'ha trobat un error del servidor intern en accedir a la base de dades"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.expired_code.app_error",
"translation": "invalid_grant: Codi d'autorització no vàlid o caducat"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.disabled.app_error",
"translation": "L'administrador del sistema ha desactivat el proveïdor de serveis OAuth2."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.credentials.app_error",
"translation": "invalid_client: Credencials de client no vàlides"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.bad_grant.app_error",
"translation": "invalid_request: «grant_type» incorrecte"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_secret.app_error",
"translation": "invalid_request: Hi manca el «client_secret»"
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_id.app_error",
"translation": "invalid_request: «client_id» incorrecte"
},
{
"id": "api.oauth.authorize_oauth.disabled.app_error",
"translation": "L'administrador del sistema ha desactivat el proveïdor de serveis OAuth2."
},
{
"id": "api.oauth.allow_oauth.turn_off.app_error",
"translation": "L'administrador del sistema ha desactivat el proveïdor de serveis OAuth2."
},
{
"id": "api.oauth.allow_oauth.redirect_callback.app_error",
"translation": "invalid_request: El «redirect_uri» subministrat no coincideix amb el «callback_url» registrat"
},
{
"id": "api.marshal_error",
"translation": "marshal error"
},
{
"id": "api.license.remove_expired_license.failed.error",
"translation": "S'ha produït un error en enviar el correu de desactivació del compte"
},
{
"id": "api.license.client.old_format.app_error",
"translation": "El nou format de la llicència del client encara no és compatible. Especifica format=old a la cadena de consulta."
},
{
"id": "api.license.add_license.unique_users.app_error",
"translation": "Aquesta llicència només admet {{.Users}} usuaris, quan el teu sistema té {{.Count}} usuaris únics. Els usuaris únics es recompten de forma clara per correu. Pots veure el recompte d'usuaris total a Informes del lloc -> Mostra les estadístiques."
},
{
"id": "api.license.add_license.save_active.app_error",
"translation": "L'ID de llicència activa no s'ha desat correctament."
},
{
"id": "api.license.add_license.save.app_error",
"translation": "La llicència no s'ha desat correctament."
},
{
"id": "api.license.add_license.open.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obrir el fitxer de llicència"
},
{
"id": "api.license.add_license.no_file.app_error",
"translation": "Cap fitxer sota «llicència» a la petició"
},
{
"id": "api.license.add_license.invalid_count.app_error",
"translation": "No s'ha pogut comptar el total d'usuaris únics."
},
{
"id": "api.license.add_license.invalid.app_error",
"translation": "Fitxer de llicència no vàlid."
},
{
"id": "api.license.add_license.expired.app_error",
"translation": "La llicència ja ha caducat o encara no ha començat."
},
{
"id": "api.license.add_license.array.app_error",
"translation": "Matriu buida sota «llicència» a la petició"
},
{
"id": "api.ldap_groups.license_error",
"translation": "La teva llicència no suporta: Idap groups"
},
{
"id": "api.ldap_group.not_found",
"translation": "No s'ha trobat: Idap group"
},
{
"id": "api.io_error",
"translation": "input/output error"
},
{
"id": "api.incoming_webhook.invalid_username.app_error",
"translation": "Nom d'usuari no vàlid."
},
{
"id": "api.incoming_webhook.disabled.app_error",
"translation": "L'administrador del sistema ha desactivat els «webhooks» entrants."
},
{
"id": "api.file.upload_file.too_large_detailed.app_error",
"translation": "No es pot pujar el fitxer {{.Filename}}. {{.Length}} bytes excedeix el límit màxim permès de {{.Limit}} bytes."
},
{
"id": "api.file.upload_file.storage.app_error",
"translation": "No es pot pujar el fitxer. L'emmagatzematge d'imatges no està configurat."
},
{
"id": "api.file.upload_file.read_request.app_error",
"translation": "No es poden pujar els fitxers. S'ha produït un error en llegir o analitzar les dades de sol·licitud."
},
{
"id": "api.file.upload_file.read_form_value.app_error",
"translation": "No es poden penjar els fitxers. S'ha produït un error en llegir el valor de {{.Formname}}."
},
{
"id": "api.file.upload_file.multiple_channel_ids.app_error",
"translation": "No es poden penjar els fitxers. S'han produït múltiples conflictes amb els «channel_ids»."
},
{
"id": "api.file.upload_file.large_image_detailed.app_error",
"translation": "Les dimensions de {{.Filename}} són ({{.Width}} per {{.Height}} píxels) i excedeixen els límits"
},
{
"id": "api.file.upload_file.large_image.app_error",
"translation": "No es pot penjar un fitxer que supera les dimensions màximes: {{.Filename}}"
},
{
"id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_client_ids.app_error",
"translation": "No es poden penjar els fitxers. Hi ha {{.NumClientIds}} «clients_ids» per a {{.NumFiles}} fitxers."
},
{
"id": "api.file.read_file.reading_local.app_error",
"translation": "S'ha trobat un error en llegir des de l'emmagatzematge de fitxers del servidor local"
},
{
"id": "api.file.no_driver.app_error",
"translation": "No s'ha seleccionat cap gestor de fitxers."
},
{
"id": "api.file.get_public_link.no_post.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obtenir un enllaç públic per al fitxer. El fitxer s'ha d'adjuntar a una publicació que l'usuari actual pugui llegir."
},
{
"id": "api.file.get_public_link.disabled.app_error",
"translation": "S'han desactivat els enllaços públics"
},
{
"id": "api.file.get_file_thumbnail.no_thumbnail.app_error",
"translation": "El fitxer no té una imatge en miniatura"
},
{
"id": "api.file.get_file_preview.no_preview.app_error",
"translation": "El fitxer no té una imatge de previsualització"
},
{
"id": "api.file.get_file.public_invalid.app_error",
"translation": "L'enllaç públic no sembla que sigui vàlid"
},
{
"id": "api.file.attachments.disabled.app_error",
"translation": "Els fitxers adjunts s'han desactivat en aquest servidor."
},
{
"id": "api.emoji.upload.open.app_error",
"translation": "No es pot crear l'emoji. S'ha produït un error en intentar obrir la imatge adjunta."
},
{
"id": "api.emoji.upload.large_image.too_large.app_error",
"translation": "No s'ha pogut crear l'emoji. La imatge ha de ser més petita que {{.MaxWidth}} per {{.MaxHeight}}."
},
{
"id": "api.emoji.upload.large_image.gif_encode_error",
"translation": "No s'ha pogut crear l'emoji. S'ha produït un error en intentar codificar la imatge GIF."
},
{
"id": "api.emoji.upload.large_image.gif_decode_error",
"translation": "No s'ha pogut crear l'emoji. S'ha produït un error en intentar descodificar la imatge GIF."
},
{
"id": "api.emoji.upload.large_image.encode_error",
"translation": "No s'ha pogut crear l'emoji. S'ha produït un error en intentar codificar la imatge."
},
{
"id": "api.emoji.upload.large_image.decode_error",
"translation": "No s'ha pogut crear l'emoji. S'ha produït un error en intentar descodificar la imatge."
},
{
"id": "api.emoji.upload.image.app_error",
"translation": "No s'ha pogut crear l'emoji. El tipus de fitxer ha de ser PNG, JPEG o GIF."
},
{
"id": "api.emoji.storage.app_error",
"translation": "L'emmagatzematge de fitxers no s'ha configurat correctament. Configura'l per a l'emmagatzematge de fitxers del servidor local o S3."
},
{
"id": "api.emoji.get_image.read.app_error",
"translation": "No s'ha pogut llegir el fitxer d'imatge per a l'emoji."
},
{
"id": "api.emoji.get_image.decode.app_error",
"translation": "No s'ha pogut descodificar el fitxer d'imatge per a l'emoji."
},
{
"id": "api.emoji.disabled.app_error",
"translation": "L'administrador del sistema ha desactivat els emojis personalitzats."
},
{
"id": "api.emoji.create.too_large.app_error",
"translation": "No es pot crear l'emoji. La imatge ha de pesar menys d'1 MB."
},
{
"id": "api.emoji.create.parse.app_error",
"translation": "No es pot crear l'emoji. No s'ha pogut entendre la sol·licitud."
},
{
"id": "api.emoji.create.other_user.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid"
},
{
"id": "api.emoji.create.duplicate.app_error",
"translation": "No es pot crear l'emoji. Ja existeix un altre amb el mateix nom."
},
{
"id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subject",
"translation": {
"many": "Noves notificacions de [{{.SiteName}}] a {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}",
"one": "Nova notificació de [{{.SiteName}}] a {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}",
"other": ""
}
},
{
"id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.disabled.app_error",
"translation": "L'administrador del sistema ha desactivat el processament de correus per lots."
},
{
"id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.channel_full.app_error",
"translation": "El canal de recepció del treball per lots de correu estava ple. Augmenta l'EmailBatchingBufferSize."
},
{
"id": "api.create_terms_of_service.empty_text.app_error",
"translation": "Introduïu el text per a les Condicions del servei personalitzat."
},
{
"id": "api.create_terms_of_service.custom_terms_of_service_disabled.app_error",
"translation": "La funció de termes del servei personalitzat està desactivada"
},
{
"id": "api.context.token_provided.app_error",
"translation": "La sessió no és del tipus OAuth, però s'ha proporcionat un testimoni a la cadena de consulta"
},
{
"id": "api.context.session_expired.app_error",
"translation": "La sessió no és vàlida o ha caducat, torna a iniciar sessió."
},
{
"id": "api.context.server_busy.app_error",
"translation": "El servidor està ocupat, els serveis no crítics no estan disponibles temporalment."
},
{
"id": "api.context.permissions.app_error",
"translation": "No teniu els permisos apropiats"
},
{
"id": "api.context.mfa_required.app_error",
"translation": "Cal autenticació multifactor en aquest servidor."
},
{
"id": "api.context.invalid_url_param.app_error",
"translation": "El paràmetre {{.Name}} no és vàlid o no es troba a l'URL sol·licitada"
},
{
"id": "api.context.invalid_token.error",
"translation": "El testimoni {{.Token}} de sessió no és vàlid, err={{.Error}}"
},
{
"id": "api.context.invalid_param.app_error",
"translation": "El paràmetre {{.Name}} no és vàlid"
},
{
"id": "api.context.invalid_body_param.app_error",
"translation": "{{.Nom}} no és vàlid o manca en el cos de la sol·licitud"
},
{
"id": "api.context.404.app_error",
"translation": "Ens sap greu, no hem pogut trobar la pàgina."
},
{
"id": "api.config.update_config.restricted_merge.app_error",
"translation": "No s'ha pogut combinar la configuració proporcionada."
},
{
"id": "api.command_shrug.name",
"translation": "shrug"
},
{
"id": "api.command_shrug.hint",
"translation": "[missatge]"
},
{
"id": "api.command_shrug.desc",
"translation": "Afegeix ¯\\_(ツ)_/¯ al teu missatge"
},
{
"id": "api.command_shortcuts.unsupported.app_error",
"translation": "L'ordre de les dreceres no és compatible amb el dispositiu"
},
{
"id": "api.command_shortcuts.name",
"translation": "shortcuts"
},
{
"id": "api.command_shortcuts.desc",
"translation": "Mostra una llista de dreceres de teclat"
},
{
"id": "api.command_settings.unsupported.app_error",
"translation": "L'ordre de configuració no és compatible amb el dispositiu"
},
{
"id": "api.command_settings.name",
"translation": "settings"
},
{
"id": "api.command_settings.desc",
"translation": "Obre el diàleg de configuració del compte"
},
{
"id": "api.command_search.unsupported.app_error",
"translation": "L'ordre de cerca no és compatible amb el dispositiu"
},
{
"id": "api.command_search.name",
"translation": "search"
},
{
"id": "api.command_search.hint",
"translation": "[text]"
},
{
"id": "api.command_search.desc",
"translation": "Cerca text als missatges"
},
{
"id": "api.command_remove.user_not_in_channel",
"translation": "{{.Username}} no és membre d'aquest canal."
},
{
"id": "api.command_remove.permission.app_error",
"translation": "No tens els permisos adequats per eliminar el membre."
},
{
"id": "api.command_remove.name",
"translation": "remove"
},
{
"id": "api.command_remove.missing.app_error",
"translation": "No hem pogut trobar l'usuari. Pot ser que l'administrador del sistema l'hagi desactivat."
},
{
"id": "app.import.process_import_data_file_version_line.invalid_version.error",
"translation": "No es pot llegir la versió del fitxer d'importació de dades."
},
{
"id": "app.import.import_user_teams.save_preferences.error",
"translation": "No s'han pogut desar les preferències del tema de l'equip"
},
{
"id": "app.import.import_user_channels.save_preferences.error",
"translation": "S'ha produït un error en importar les subscripcions del canal. No s'ha pogut desar les preferències."
},
{
"id": "app.import.import_user.save_preferences.error",
"translation": "S'ha produït un error en importar les preferències de l'usuari. No s'ha pogut desar les preferències."
},
{
"id": "app.import.import_team.scheme_wrong_scope.error",
"translation": "L'equip s'ha d'assignar a un esquema de l'àmbit del canal."
},
{
"id": "app.import.import_team.scheme_deleted.error",
"translation": "No es pot establir un esquema eliminat a un equip."
},
{
"id": "app.import.import_scheme.scope_change.error",
"translation": "L'importador massiu no pot canviar l'abast d'un esquema ja existent."
},
{
"id": "app.import.import_post.user_not_found.error",
"translation": "S'ha produït un error en importar la publicació. No s'ha pogut trobar l'usuari \"{{.Username}}\"."
},
{
"id": "app.import.import_post.save_preferences.error",
"translation": "S'ha produït un error en importar la publicació. No s'ha pogut desar les preferències."
},
{
"id": "app.import.import_post.channel_not_found.error",
"translation": "S'ha produït un error en importar la publicació. No s'ha pogut trobar el canal amb el nom \"{{.ChannelName}}\"."
},
{
"id": "app.import.import_line.unknown_line_type.error",
"translation": "La línia d'importació de dades té un tipus desconegut \"{{.Type}}\"."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_user.error",
"translation": "La línia d'importació de dades té el tipus «user» però l'objecte d'usuari és nul."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_team.error",
"translation": "La línia d'importació de dades té el tipus «team» però l'objecte de l'equip és nul."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_scheme.error",
"translation": "La línia d'importació de dades té el tipus «scheme» però l'objecte d'esquema és nul."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_post.error",
"translation": "La línia d'importació de dades té el tipus «post» però l'objecte de publicació és nul."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_emoji.error",
"translation": "La línia d'importació de dades té el tipus «emoji» però l'objecte de l'emoji és nul."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_direct_post.error",
"translation": "La línia d'importació de dades té el tipus «canal» però l'objecte de publicació directa és nul."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_direct_channel.error",
"translation": "La línia d'importació de dades té el tipus «direct_channel» però l'objecte del canal directe és nul."
},
{
"id": "app.import.import_line.null_channel.error",
"translation": "La línia d'importació de dades té el tipus «channel» però l'objecte del canal és nul."
},
{
"id": "app.import.import_direct_post.create_group_channel.error",
"translation": "No s'ha pogut obtenir el canal grupal"
},
{
"id": "app.import.import_direct_post.create_direct_channel.error",
"translation": "No s'ha pogut obtenir el canal directe"
},
{
"id": "app.import.import_direct_channel.update_header_failed.error",
"translation": "No s'ha pogut actualitzar l'encapçalament del canal directe"
},
{
"id": "app.import.import_direct_channel.create_group_channel.error",
"translation": "No s'ha pogut crear el canal grupal"
},
{
"id": "app.import.import_direct_channel.create_direct_channel.error",
"translation": "No s'ha pogut crear el canal directe"
},
{
"id": "app.import.import_channel.team_not_found.error",
"translation": "S'ha produït un error en importar el canal. No s'ha pogut trobar l'equip amb el nom \"{{.TeamName}}\"."
},
{
"id": "app.import.import_channel.scheme_wrong_scope.error",
"translation": "El canal s'ha d'assignar a un esquema de l'àmbit del canal."
},
{
"id": "app.import.import_channel.scheme_deleted.error",
"translation": "No es pot establir un esquema eliminat a un canal."
},
{
"id": "app.import.emoji.bad_file.error",
"translation": "S'ha produït un error en llegir el fitxer importat amb la imatge de l'emoji. Nom de l'emoji: \"{{.EmojiName}}\""
},
{
"id": "app.import.bulk_import.unsupported_version.error",
"translation": "Versió incorrecta o hi manca al fitxer d'importació de dades. Assegura't que la versió sigui el primer objecte al fitxer d'importació i torna-ho a provar."
},
{
"id": "app.import.bulk_import.json_decode.error",
"translation": "S'ha produït un error en decodificar la línia JSON."
},
{
"id": "app.import.bulk_import.file_scan.error",
"translation": "Error en llegir el fitxer d'importació de dades."
},
{
"id": "app.import.attachment.file_upload.error",
"translation": "Error en pujar el fitxer: \"{{.FilePath}}\""
},
{
"id": "app.import.attachment.bad_file.error",
"translation": "Error en llegir el fitxer a: \"{{.FilePath}}\""
},
{
"id": "app.export.export_write_line.json_marshall.error",
"translation": "S'ha produït un error en reunir les dades JSON per exportar-les."
},
{
"id": "app.export.export_write_line.io_writer.error",
"translation": "S'ha produït un error en escriure les dades d'exportació."
},
{
"id": "app.export.export_custom_emoji.copy_emoji_images.error",
"translation": "No s'han pogut copiar les imatges d'emoticones personalitzats"
},
{
"id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_to",
"translation": "%s ha actualitzat el propòsit del canal a: %s"
},
{
"id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_from",
"translation": "%s ha actualitzat el propòsit del canal de: %s a: %s"
},
{
"id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.retrieve_user.error",
"translation": "No s'ha pogut recuperar l'usuari durant l'actualització de la capçalera del canal %v"
},
{
"id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.removed",
"translation": "%s ha eliminat el propòsit del canal (era: %s)"
},
{
"id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.post.error",
"translation": "No s'ha pogut publicar el missatge del propòsit del canal"
},
{
"id": "app.channel.move_channel.members_do_not_match.error",
"translation": "No es pot moure un canal, tret que tots els seus membres ja siguin membres de l'equip de destinació."
},
{
"id": "app.channel.create_direct_channel.internal_error",
"translation": "No es pot desar el canal"
},
{
"id": "app.channel.create_channel.no_team_id.app_error",
"translation": "Has d'especificar l'ID de l'equip per crear un canal"
},
{
"id": "app.channel.create_channel.internal_error",
"translation": "No es pot desar el canal"
},
{
"id": "app.bot.permenent_delete.bad_id",
"translation": "No es pot eliminar el bot"
},
{
"id": "app.bot.patchbot.internal_error",
"translation": "No es pot actualitzar el bot"
},
{
"id": "app.bot.getbots.internal_error",
"translation": "No es poden obtenir els bots"
},
{
"id": "app.bot.getbot.internal_error",
"translation": "No es pot obtenir el bot"
},
{
"id": "app.bot.createbot.internal_error",
"translation": "No es pot desar el bot"
},
{
"id": "app.admin.test_email.failure",
"translation": "S'ha produït un error en la connexió: {{.Error}}"
},
{
"id": "api.websocket_handler.server_busy.app_error",
"translation": "El servidor està ocupat, els serveis no crítics no estan disponibles temporalment."
},
{
"id": "api.websocket_handler.invalid_param.app_error",
"translation": "El paràmetre {{.Name}} no és vàlid"
},
{
"id": "api.webhook.update_outgoing.intersect.app_error",
"translation": "Els «webhooks» sortints del mateix canal no poden tenir les mateixes paraules d'activació/URL de retorn."
},
{
"id": "api.webhook.team_mismatch.app_error",
"translation": "No es pot actualitzar el «webhook» a través d'equips"
},
{
"id": "api.webhook.create_outgoing.triggers.app_error",
"translation": "Cal configurar les «trigger_words» o el «channel_id»"
},
{
"id": "api.webhook.create_outgoing.permissions.app_error",
"translation": "Permisos no vàlids per crear un «webhook» sortint."
},
{
"id": "api.webhook.create_outgoing.not_open.app_error",
"translation": "Els «webhooks» sortints només es poden crear per a canals públics."
},
{
"id": "api.webhook.create_outgoing.intersect.app_error",
"translation": "Els «webhooks» sortints del mateix canal no poden tenir les mateixes paraules d'activació/URL de retorn."
},
{
"id": "api.web_socket_router.not_authenticated.app_error",
"translation": "La connexió del WebSocket no està autenticada. Inicia sessió i torna-ho a provar."
},
{
"id": "api.web_socket_router.no_action.app_error",
"translation": "Cap acció del websocket."
},
{
"id": "api.web_socket_router.bad_seq.app_error",
"translation": "Seqüència no vàlida per al missatge del WebSocket."
},
{
"id": "api.web_socket_router.bad_action.app_error",
"translation": "Acció del WebSocket desconeguda."
},
{
"id": "api.web_socket.connect.upgrade.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en actualitzar la connexió del websocket"
},
{
"id": "api.user.verify_email.token_parse.error",
"translation": "No s'ha pogut analitzar les dades del testimoni des de la verificació del correu"
},
{
"id": "api.user.verify_email.link_expired.app_error",
"translation": "L'enllaç de verificació del correu ha caducat."
},
{
"id": "api.user.verify_email.broken_token.app_error",
"translation": "Tipus de testimoni de verificació de correu incorrecte."
},
{
"id": "api.user.verify_email.bad_link.app_error",
"translation": "Enllaç de verificació de correu incorrecte."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.upload_profile.app_error",
"translation": "No s'ha pogut pujar la imatge del perfil"
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.too_large.app_error",
"translation": "No s'ha pogut pujar la imatge de perfil. El fitxer és massa gran."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.storage.app_error",
"translation": "No es pot pujar el fitxer. L'emmagatzematge d'imatges no està configurat."
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.parse.app_error",
"translation": "No s'ha pogut parsejar el formulari multipart"
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.open.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obrir el fitxer d'imatge"
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.no_file.app_error",
"translation": "Cap fitxer sota «imatge» a la petició"
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.encode.app_error",
"translation": "No s'ha pogut codificar la imatge del perfil"
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.decode.app_error",
"translation": "No s'ha pogut decodificar la imatge del perfil"
},
{
"id": "api.user.upload_profile_user.array.app_error",
"translation": "Matriu buida sota 'image' a la petició"
},
{
"id": "api.user.update_user.accepted_guest_domain.app_error",
"translation": "El correu electrònic que has proporcionat no pertany a un domini permès. Contacta amb el teu administrador o registra't amb un correu diferent."
},
{
"id": "api.user.update_user.accepted_domain.app_error",
"translation": "El correu electrònic que has proporcionat no pertany a un domini permès. Contacta amb el teu administrador o registra't amb un correu diferent."
},
{
"id": "api.user.update_password.valid_account.app_error",
"translation": "L'actualització de la contrasenya ha fallat perquè no hem pogut trobar un compte vàlid"
},
{
"id": "api.user.update_password.oauth.app_error",
"translation": "L'actualització de la contrasenya ha fallat a causa de que l'usuari està vinculat a un proveïdor d'OAuth"
},
{
"id": "api.user.update_password.menu",
"translation": "utilitzant el menú de configuració"
},
{
"id": "api.user.update_password.incorrect.app_error",
"translation": "La «contrasenya actual» que has introduït no és correcta. Comprova que les majúscules estiguin desactivades i torna-ho a provar."
},
{
"id": "api.user.update_password.failed.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en actualitzar la contrasenya"
},
{
"id": "api.user.update_password.context.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en actualitzar la contrasenya perquè l'user_id de context no coincideix amb l'user_id de props"
},
{
"id": "api.user.update_oauth_user_attrs.get_user.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obtenir l'usuari des de l'objecte de {{.Service}}"
},
{
"id": "api.user.update_active.permissions.app_error",
"translation": "No teniu els permisos apropiats"
},
{
"id": "api.user.update_active.not_enable.app_error",
"translation": "No pots desactivar-te a tú mateix perquè aquesta funció no està activada. Contacta amb el teu administrador del sistema."
},
{
"id": "api.command_remove.message.app_error",
"translation": "S'ha de proporcionar un missatge amb l'ordre /remove o /kick."
},
{
"id": "api.command_remove.hint",
"translation": "@[usuari]"
},
{
"id": "api.command_remove.group_constrained_user_denied",
"translation": "No pots expulsar l'usuari del canal perquè és membre d'altres grups enllaçats a aquest canal. Per expulsar-lo d'aquest canal, ha de ser expulsat dels grups enllaçats."
},
{
"id": "api.command_remove.direct_group.app_error",
"translation": "No pots eliminar a algú d'un canal de missatge directe."
},
{
"id": "api.command_remove.desc",
"translation": "Suprimeix un membre del canal"
},
{
"id": "api.command_open.name",
"translation": "open"
},
{
"id": "api.command_online.success",
"translation": "Ara esteu connectat"
},
{
"id": "api.command_online.name",
"translation": "online"
},
{
"id": "api.command_online.desc",
"translation": "Estableix l'estat a en línia"
},
{
"id": "api.command_offline.success",
"translation": "Ara esteu desconnectat"
},
{
"id": "api.command_offline.name",
"translation": "offline"
},
{
"id": "api.command_offline.desc",
"translation": "Estableix l'estat a fora de línia"
},
{
"id": "api.command_mute.success_unmute_direct_msg",
"translation": "Aquest canal ja no està silenciat."
},
{
"id": "api.command_mute.success_unmute",
"translation": "{{.Channel}} ja no està silenciat."
},
{
"id": "api.command_mute.success_mute_direct_msg",
"translation": "No rebràs notificacions d'aquest canal mentrestant el canal estigui silenciat."
},
{
"id": "api.command_mute.success_mute",
"translation": "No rebràs notificacions per {{.Channel}} mentrestant el canal estigui silenciat."
},
{
"id": "api.command_mute.not_member.error",
"translation": "No s'ha pogut silenciar el canal {{.Channel}} perquè no ets membre."
},
{
"id": "api.command_mute.no_channel.error",
"translation": "No s'ha pogut trobar el canal especificat. Utilitza l'[identificador del canal](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) per identificar canals."
},
{
"id": "api.command_mute.name",
"translation": "mute"
},
{
"id": "api.command_mute.hint",
"translation": "~[canal]"
},
{
"id": "api.command_mute.error",
"translation": "No s'ha pogut trobar el canal {{.Channel}}. Utilitza l'[identificador del canal](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) per identificar canals."
},
{
"id": "api.command_mute.desc",
"translation": "Desactiva les notificacions d'escriptori, de correu electrònic i de tramesa automàtica per al canal actual o el [canal] especificat."
},
{
"id": "api.command_msg.permission.app_error",
"translation": "No tens els permisos adequats per enviar missatges directes a aquest usuari."
},
{
"id": "api.command_msg.name",
"translation": "message"
},
{
"id": "api.command_msg.missing.app_error",
"translation": "No es pot trobar l'usuari."
},
{
"id": "api.command_msg.hint",
"translation": "@[usuari] «missatge»"
},
{
"id": "api.command_msg.fail.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en enviar missatges a l'usuari."
},
{
"id": "api.command_msg.dm_fail.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en crear el missatge directe."
},
{
"id": "api.command_msg.desc",
"translation": "Envia un missatge directe a un usuari"
},
{
"id": "api.command_me.name",
"translation": "me"
},
{
"id": "api.command_me.hint",
"translation": "[missatge]"
},
{
"id": "api.command_me.desc",
"translation": "Fes una acció"
},
{
"id": "api.command_logout.name",
"translation": "logout"
},
{
"id": "api.command_logout.desc",
"translation": "Tanca sessió de Mattermost"
},
{
"id": "api.command_leave.name",
"translation": "leave"
},
{
"id": "api.command_leave.fail.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en deixar del canal."
},
{
"id": "api.command_leave.desc",
"translation": "Deixa el canal actual"
},
{
"id": "api.command_kick.name",
"translation": "kick"
},
{
"id": "api.command_join.name",
"translation": "join"
},
{
"id": "api.command_join.missing.app_error",
"translation": "No es pot trobar el canal"
},
{
"id": "api.command_join.list.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en mostrar els canals."
},
{
"id": "api.command_join.hint",
"translation": "~[canal]"
},
{
"id": "api.command_join.fail.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en unir-se al canal."
},
{
"id": "api.command_join.desc",
"translation": "Uneix-te al canal obert"
},
{
"id": "api.command_invite_people.permission.app_error",
"translation": "No tens permís per convidar usuaris nous a aquest servidor."
},
{
"id": "api.command_invite.user_not_in_team.app_error",
"translation": "@{{.Username}} no és membre d'aquest canal."
},
{
"id": "api.command_invite.user_already_in_channel.app_error",
"translation": "{{.User}} ja està al canal."
},
{
"id": "api.command_invite.success",
"translation": "{{.User}} s'ha afegit al canal {{.Channel}}."
},
{
"id": "api.command_invite.private_channel.app_error",
"translation": "No s'ha pogut trobar el canal {{.Channel}}. Utilitza l'identificador del canal per identificar-los."
},
{
"id": "api.command_invite.permission.app_error",
"translation": "No tens prou permisos per afegir {{.User}} a {{.Channel}}."
},
{
"id": "api.command_invite.name",
"translation": "invite"
},
{
"id": "api.command_invite.missing_user.app_error",
"translation": "No hem pogut trobar l'usuari. És possible que l'administrador del sistema l'hagi desactivat."
},
{
"id": "api.command_invite.missing_message.app_error",
"translation": "Falta el nom d'usuari i el canal."
},
{
"id": "api.command_invite.hint",
"translation": "@[usuari] ~[canal]"
},
{
"id": "api.command_invite.fail.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en unir-se al canal."
},
{
"id": "api.command_invite.directchannel.app_error",
"translation": "No pots afegir algú a un canal de missatge directe."
},
{
"id": "api.command_invite.desc",
"translation": "Convida un usuari a un canal"
},
{
"id": "api.command_invite.channel.error",
"translation": "No s'ha pogut trobar el canal {{.Channel}}. Utilitza l'[identificador del canal](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) per identificar canals."
},
{
"id": "api.command_invite.channel.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en recuperar el canal actual."
},
{
"id": "api.command_help.name",
"translation": "help"
},
{
"id": "api.command_help.desc",
"translation": "Obre la pàgina d'ajuda de Mattermost"
},
{
"id": "api.command_groupmsg.permission.app_error",
"translation": "No tens els permisos adequats per crear un missatge de grup nou."
},
{
"id": "api.command_groupmsg.name",
"translation": "missatge"
},
{
"id": "api.command_groupmsg.min_users.app_error",
"translation": "Els missatges grupals estan limitats a un mínim de {{.MinUsers}} usuaris."
},
{
"id": "api.command_groupmsg.max_users.app_error",
"translation": "Els missatges grupals estan limitats a un màxim de {{.MaxUsers}} usuaris."
},
{
"id": "api.command_groupmsg.invalid_user.app_error",
"translation": {
"many": "No es poden trobar els usuaris: {{.Users}}",
"one": "No es pot trobar l'usuari: {{.Users}}",
"other": ""
}
},
{
"id": "api.command_groupmsg.hint",
"translation": "@[usuari1],@[usuari2] «missatge»"
},
{
"id": "api.command_groupmsg.group_fail.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en crear el missatge grupal."
},
{
"id": "api.command_groupmsg.fail.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en enviar missatges als usuaris."
},
{
"id": "api.command_groupmsg.desc",
"translation": "Envia un missatge grupal als usuaris especificats"
},
{
"id": "api.command_expand_collapse.fail.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en ampliar les previsualitzacions"
},
{
"id": "api.command_expand.success",
"translation": "Els enllaços d'imatges s'amplien per defecte"
},
{
"id": "api.command_expand.name",
"translation": "expand"
},
{
"id": "api.command_expand.desc",
"translation": "Desactiva el replegament automàtic de les previsualitzacions d'imatges"
},
{
"id": "api.command_echo.name",
"translation": "echo"
},
{
"id": "api.command_echo.message.app_error",
"translation": "S'ha de proporcionar un missatge amb l'ordre /echo."
},
{
"id": "api.command_echo.hint",
"translation": "«missatge» [retard en segons]"
},
{
"id": "api.command_echo.high_volume.app_error",
"translation": "Massa sol·licituds «echo», no es pot processar la sol·licitud"
},
{
"id": "api.command_echo.desc",
"translation": "Retireu el text del vostre compte."
},
{
"id": "api.command_echo.delay.app_error",
"translation": "El retard ha de ser inferior a 10.000 segons"
},
{
"id": "api.command_dnd.success",
"translation": "No molestar està activat. No rebràs notificacions de tramesa automàtica d'escriptori o mòbil fins que no desactivis No molestar."
},
{
"id": "api.command_dnd.name",
"translation": "dnd"
},
{
"id": "api.command_dnd.desc",
"translation": "No molestar desactiva les notificacions de tramesa automàtica d'escriptoris i mòbils."
},
{
"id": "api.command_collapse.success",
"translation": "Els enllaços de les imatges es replegaran per defecte"
},
{
"id": "api.command_collapse.name",
"translation": "collapse"
},
{
"id": "api.command_collapse.desc",
"translation": "Activa el replegament automàtic de les previsualitzacions d'imatges"
},
{
"id": "api.command_code.name",
"translation": "code"
},
{
"id": "api.command_code.message.app_error",
"translation": "S'ha de proporcionar un missatge amb l'ordre /code."
},
{
"id": "api.command_code.hint",
"translation": "[text]"
},
{
"id": "api.command_code.desc",
"translation": "Mostra el text com a bloc de codi"
},
{
"id": "api.command_channel_rename.update_channel.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en actualitzar el canal actual."
},
{
"id": "api.command_channel_rename.too_short.app_error",
"translation": "El nom del canal ha de tenir {{.Length}} o més caràcters"
},
{
"id": "api.command_channel_rename.too_long.app_error",
"translation": "El nom del canal ha de tenir {{.Length}} o menys caràcters"
},
{
"id": "api.command_channel_rename.permission.app_error",
"translation": "No tens els permisos adequats per canviar el nom del canal."
},
{
"id": "api.command_channel_rename.name",
"translation": "rename"
},
{
"id": "api.command_channel_rename.message.app_error",
"translation": "S'ha de proporcionar un missatge amb la comanda /rename."
},
{
"id": "api.command_channel_rename.hint",
"translation": "[text]"
},
{
"id": "api.command_channel_rename.direct_group.app_error",
"translation": "No es pot canviar el nom dels canals de missatges directes."
},
{
"id": "api.command_channel_rename.desc",
"translation": "Canvia el nom del canal"
},
{
"id": "api.command_channel_rename.channel.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en recuperar el canal actual."
},
{
"id": "api.command_channel_remove.channel.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en recuperar el canal actual."
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.update_channel.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en actualitzar el canal actual."
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.permission.app_error",
"translation": "No tens els permisos adequats per editar el propòsit del canal."
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.name",
"translation": "purpose"
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.message.app_error",
"translation": "S'ha de proporcionar un missatge amb l'ordre /purpose."
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.hint",
"translation": "[text]"
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.direct_group.app_error",
"translation": "No es pot establir el propòsit dels canals de missatges directes. Utilitza /header per establir la capçalera al seu lloc."
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.desc",
"translation": "Edita el propòsit del canal"
},
{
"id": "api.command_channel_purpose.channel.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en recuperar el canal actual."
},
{
"id": "api.command_channel_header.update_channel.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en actualitzar el canal actual."
},
{
"id": "api.command_channel_header.permission.app_error",
"translation": "No tens els permisos adequats per editar la capçalera del canal."
},
{
"id": "api.command_channel_header.name",
"translation": "header"
},
{
"id": "api.command_channel_header.message.app_error",
"translation": "S'ha de proporcionar el text amb la comanda /header."
},
{
"id": "api.command_channel_header.hint",
"translation": "[text]"
},
{
"id": "api.command_channel_header.desc",
"translation": "Edita la capçalera del canal"
},
{
"id": "api.command_channel_header.channel.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en recuperar el canal actual."
},
{
"id": "api.command_away.success",
"translation": "Ara esteu absent"
},
{
"id": "api.command_away.name",
"translation": "away"
},
{
"id": "api.command_away.desc",
"translation": "Establiu el vostre estat com a absent"
},
{
"id": "api.command.team_mismatch.app_error",
"translation": "No es poden actualitzar les ordres a través dels equips"
},
{
"id": "api.command.invite_people.sent",
"translation": "S'han enviat els correus d'invitació"
},
{
"id": "api.command.invite_people.no_email",
"translation": "Especifica una o més adreces de correu vàlides"
},
{
"id": "api.command.invite_people.name",
"translation": "invite_people"
},
{
"id": "api.command.invite_people.invite_off",
"translation": "La creació d'usuaris s'ha desactivat en aquest servidor, no s'ha enviat cap invitació"
},
{
"id": "api.command.invite_people.hint",
"translation": "[nom@domini.cat ...]"
},
{
"id": "api.command.invite_people.fail",
"translation": "S'ha trobat un error en enviar els correus d'invitació"
},
{
"id": "api.command.invite_people.email_off",
"translation": "El servei de correu no s'ha configurat, no s'ha enviat cap invitació"
},
{
"id": "api.command.invite_people.email_invitations_off",
"translation": "Les invitacions per correu estan desactivades, no s'ha enviat cap invitació"
},
{
"id": "api.command.invite_people.desc",
"translation": "Envia un correu d'invitació al teu equip de Mattermost"
},
{
"id": "api.command.execute_command.start.app_error",
"translation": "No s'ha trobat cap disparador d'ordres"
},
{
"id": "api.command.execute_command.not_found.app_error",
"translation": "No s'ha trobat una ordre amb un disparador de «{{.Trigger}}». Per enviar un missatge que comença per «/», prova a afegir un espai buit al principi del missatge."
},
{
"id": "api.command.execute_command.failed_resp.app_error",
"translation": "L'ordre amb un disparador de «{{.Trigger}}» ha retornat la resposta {{.Status}}"
},
{
"id": "api.command.execute_command.failed_empty.app_error",
"translation": "L'ordre amb un disparador de «{{.Trigger}}» ha retornat una resposta buida"
},
{
"id": "api.command.execute_command.failed.app_error",
"translation": "S'ha produït un error amb un disparador de «{{.Trigger}}»"
},
{
"id": "api.command.execute_command.create_post_failed.app_error",
"translation": "L'ordre '{{.Trigger}}' no ha pogut publicar la resposta. Contacta amb el teu administrador del sistema."
},
{
"id": "api.command.duplicate_trigger.app_error",
"translation": "Aquesta paraula disparadora ja està en ús. Escull una altra."
},
{
"id": "api.command.disabled.app_error",
"translation": "L'administrador del sistema ha desactivat les ordres."
},
{
"id": "api.command.command_post.forbidden.app_error",
"translation": "L'usuari especificat no és membre del canal especificat."
},
{
"id": "api.command.admin_only.app_error",
"translation": "Les integracions només s'han limitat als administradors."
},
{
"id": "api.channel.update_team_member_roles.scheme_role.app_error",
"translation": "El rol proporcionat és gestionat per un esquema i, per tant, no es pot aplicar directament a un membre de l'equip"
},
{
"id": "api.channel.update_team_member_roles.changing_guest_role.app_error",
"translation": "Actualització del membre de l'equip invàlida: no pots afegir o eliminar manualment el rol de convidat."
},
{
"id": "api.channel.update_channel_scheme.scheme_scope.error",
"translation": "No es pot establir l'esquema al canal perquè l'esquema subministrat no és un esquema de canal."
},
{
"id": "api.channel.update_channel_scheme.license.error",
"translation": "La teva llicència no és compatible amb l'actualització de l'esquema d'un canal"
},
{
"id": "api.channel.update_channel_privacy.default_channel_error",
"translation": "El canal per defecte no es pot passar a privat."
},
{
"id": "api.channel.update_channel_member_roles.scheme_role.app_error",
"translation": "El rol proporcionat és gestionat per un esquema i, per tant, no es pot aplicar directament a un membre del canal"
},
{
"id": "api.channel.update_channel_member_roles.guest_and_user.app_error",
"translation": "Actualització del membre del canal invàlida: un usuari ha de ser convidat o usuari, però no els dos a la vegada."
},
{
"id": "api.channel.update_channel_member_roles.changing_guest_role.app_error",
"translation": "Actualització del membre del canal invàlida: no pots afegir o eliminar manualment el rol de convidat."
},
{
"id": "api.channel.update_channel.typechange.app_error",
"translation": "Aquest tipus de canal no es pot actualitzar"
},
{
"id": "api.channel.update_channel.tried.app_error",
"translation": "S'ha intentat realitzar una actualització no vàlida del canal per defecte {{.Channel}}"
},
{
"id": "api.channel.update_channel.deleted.app_error",
"translation": "El canal ha estat arxivat o suprimit"
},
{
"id": "api.channel.restore_channel.unarchived",
"translation": "{{.Username}} ha arxivat el canal."
},
{
"id": "api.channel.restore_channel.restored.app_error",
"translation": "No es pot desarxivar el canal perquè no està arxivat."
},
{
"id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_group_messages.app_error",
"translation": "No pots canviar el nom d'un canal de missatges grupals"
},
{
"id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_direct_messages.app_error",
"translation": "No pots canviar el nom d'un canal de missatges directes"
},
{
"id": "api.channel.remove_user_from_channel.app_error",
"translation": "No es pot eliminar lusuari daquest tipus de canal"
},
{
"id": "api.channel.remove_members.denied",
"translation": "S'ha denegat l'expulsió dels canals als usuaris següents a causa de restriccions de grup:"
},
{
"id": "api.channel.remove_member.removed",
"translation": "%v eliminat del canal."
},
{
"id": "api.channel.remove_member.group_constrained.app_error",
"translation": "No es pot expulsar un usuari d'un canal restringit."
},
{
"id": "api.channel.remove_channel_member.type.app_error",
"translation": "No es pot eliminar l'usuari d'un canal."
},
{
"id": "api.channel.remove.default.app_error",
"translation": "No es pot eliminar l'usuari del canal per defecte {{.Channel}}"
},
{
"id": "api.channel.post_user_add_remove_message_and_forget.error",
"translation": "No s'ha pogut publicar el missatge d'unir/deixar"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_to",
"translation": "%s ha actualitzat la capçalera del canal a: %s"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_from",
"translation": "%s ha actualitzat la capçalera del canal de: %s a: %s"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.retrieve_user.error",
"translation": "No s'ha pogut recuperar l'usuari durant l'actualització de la capçalera del canal"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.removed",
"translation": "%s ha eliminat la capçalera del canal (era: %s)"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.post.error",
"translation": "No s'ha pogut publicar el missatge d'actualització de la capçalera del canal"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.updated_from",
"translation": "%s ha actualitzat el nom del canal de: %s a: %s"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.retrieve_user.error",
"translation": "No s'ha pogut recuperar l'usuari mentre s'actualitzava el camp «DisplayName» del canal"
},
{
"id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.create_post.error",
"translation": "No s'ha pogut publicar el missatge d'actualització del nom del canal"
},
{
"id": "api.channel.post_channel_privacy_message.error",
"translation": "No s'ha pogut publicar el missatge d'actualització de la privadesa del canal."
},
{
"id": "api.channel.patch_update_channel.forbidden.app_error",
"translation": "No s'ha pogut actualitzar el canal"
},
{
"id": "api.channel.patch_channel_moderations.license.error",
"translation": "La teva llicència no és compatible amb la retenció de dades."
},
{
"id": "api.channel.leave.left",
"translation": "%v ha deixat el canal."
},
{
"id": "api.channel.leave.direct.app_error",
"translation": "No es pot deixar un canal de missatge directe"
},
{
"id": "api.channel.leave.default.app_error",
"translation": "No es pot deixar el canal per defecte {{.Channel}}"
},
{
"id": "api.channel.join_channel.post_and_forget",
"translation": "%v s'ha unit al canal."
},
{
"id": "api.channel.join_channel.permissions.app_error",
"translation": "No teniu els permisos apropiats"
},
{
"id": "api.channel.guest_join_channel.post_and_forget",
"translation": "%v s'ha afegit al canal com a visitant."
},
{
"id": "api.channel.get_channel_moderations.license.error",
"translation": "La teva llicència no és compatible amb la retenció de dades."
},
{
"id": "api.channel.delete_channel.type.invalid",
"translation": "No es poden eliminar canals grupals o missatges directes"
},
{
"id": "api.channel.delete_channel.deleted.app_error",
"translation": "El canal ha estat arxivat o suprimit"
},
{
"id": "api.channel.delete_channel.cannot.app_error",
"translation": "No es pot eliminar el canal per defecte {{.Channel}}"
},
{
"id": "api.channel.delete_channel.archived",
"translation": "%v ha arxivat el canal."
},
{
"id": "api.channel.create_group.bad_user.app_error",
"translation": "Un dels usuaris proporcionats no existeix"
},
{
"id": "api.channel.create_group.bad_size.app_error",
"translation": "Els canals de missatge grupals han de contenir com a mínim 3 i no més de 8 usuaris"
},
{
"id": "api.channel.create_direct_channel.invalid_user.app_error",
"translation": "ID d'usuari no vàlid per a la creació de canals en directe"
},
{
"id": "api.channel.create_default_channels.town_square",
"translation": "Plaça major"
},
{
"id": "api.channel.create_default_channels.off_topic",
"translation": "Fora de tema"
},
{
"id": "api.channel.create_channel.max_channel_limit.app_error",
"translation": "No es poden crear més de {{.MaxChannelsPerTeam}} canals per a l'equip actual"
},
{
"id": "api.channel.create_channel.direct_channel.app_error",
"translation": "S'ha de fer servir el servei de l'API createDirectChannel per crear un canal de missatges privats"
},
{
"id": "api.channel.channel_member_counts_by_group.license.error",
"translation": "La teva llicència no suporta: Idap groups"
},
{
"id": "api.channel.change_channel_privacy.public_to_private",
"translation": "Aquest canal s'ha convertit a Canal Privat."
},
{
"id": "api.channel.change_channel_privacy.private_to_public",
"translation": "Aquest canal s'ha convertit a Canal Públic i qualsevol membre de l'equip pot unir-se."
},
{
"id": "api.channel.add_user_to_channel.type.app_error",
"translation": "No es pot afegir l'usuari en aquest tipus de canal"
},
{
"id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.deleted.app_error",
"translation": "No s'ha pogut afegir l'usuari al canal perquè ha estat eliminat de l'equip."
},
{
"id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.app_error",
"translation": "No s'ha pogut afegir l'usuari al canal"
},
{
"id": "api.channel.add_members.user_denied",
"translation": "Pertinença al canal denegada als següents usuaris a causa de restriccions de grup: {{ .UserIDs }}"
},
{
"id": "api.channel.add_members.error",
"translation": "Error al afegir persones al canal."
},
{
"id": "api.channel.add_member.added",
"translation": "%v afegit al canal per %v"
},
{
"id": "api.channel.add_guest.added",
"translation": "%v afegit al canal per %v"
},
{
"id": "api.bot.teams_channels.add_message_mobile",
"translation": "Si us plau afegeix-me a l'equip i als canals als que vols que interactuí. Per fer això, fes servir el navegador o l'app d'escriptori de Mattermost."
},
{
"id": "api.bot.create_disabled",
"translation": "La creació de bots ha estat deshabilitada."
},
{
"id": "api.scheme.patch_scheme.license.error",
"translation": "La teva llicència no és compatible amb l'actualització d'esquemes de permisos"
},
{
"id": "api.scheme.get_teams_for_scheme.scope.error",
"translation": "No es poden obtenir els equips per a l'esquema perquè l'esquema proporcionat no és un esquema d'equip."
},
{
"id": "api.scheme.get_channels_for_scheme.scope.error",
"translation": "No es poden obtenir els canals d'esquema perquè l'esquema proporcionat no és un esquema de canal."
},
{
"id": "api.scheme.delete_scheme.license.error",
"translation": "La teva llicència no és compatible amb l'eliminació d'esquemes de permisos"
},
{
"id": "api.scheme.create_scheme.license.error",
"translation": "La teva llicència no és compatible amb la creació d'esquemes de permisos."
},
{
"id": "api.roles.patch_roles.license.error",
"translation": "La teva llicència no és compatible amb els permisos avançats."
},
{
"id": "api.restricted_system_admin",
"translation": "Aquesta acció està prohibida i s'ha restringit a administradors del sistema."
},
{
"id": "api.reaction.save_reaction.user_id.app_error",
"translation": "No pots desar la reacció de l'altre usuari."
},
{
"id": "api.reaction.save_reaction.invalid.app_error",
"translation": "Reacció no vàlida."
},
{
"id": "api.reaction.save.archived_channel.app_error",
"translation": "No pots reaccionar en un canal arxivat."
},
{
"id": "api.reaction.delete.archived_channel.app_error",
"translation": "No pots eliminar una reacció d'un canal arxivat."
},
{
"id": "api.push_notifications_ack.message.parse.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en crear el missatge ACK de notificació"
},
{
"id": "api.push_notifications_ack.forward.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en enviar la recepció de rebut al servei de Notificacions Push"
},
{
"id": "api.push_notifications.message.parse.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en crear el missatge de notificació"
},
{
"id": "api.push_notification.id_loaded.fetch.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en obtenir la notificació push carregada per ID"
},
{
"id": "api.push_notification.id_loaded.default_message",
"translation": "Has rebut un nou missatge."
},
{
"id": "api.push_notification.disabled.app_error",
"translation": "Les Notificacions Push estan deshabilitades en aquest servidor."
},
{
"id": "api.preference.update_preferences.set.app_error",
"translation": "No s'ha pogut establir les preferències de l'usuari."
},
{
"id": "api.preference.preferences_category.get.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obtenir les preferències de l'usuari."
},
{
"id": "api.preference.delete_preferences.delete.app_error",
"translation": "No s'ha pogut eliminar les preferències de l'usuari."
},
{
"id": "api.post_get_post_by_id.get.app_error",
"translation": "No es pot obtenir la publicació"
},
{
"id": "api.post.update_post.system_message.app_error",
"translation": "No s'ha pogut actualitzar el missatge del sistema"
},
{
"id": "api.post.update_post.permissions_time_limit.app_error",
"translation": "Només es permet l'edició de publicacions durant {{.timeLimit}} segons. Pregunteu a l'administrador del sistema per obtenir més detalls."
},
{
"id": "api.post.update_post.permissions_details.app_error",
"translation": "Ja s'ha eliminat id={{.PostId}}"
},
{
"id": "api.post.update_post.find.app_error",
"translation": "No es pot trobar la publicació o comentari existent per actualitzar-ho."
},
{
"id": "api.post.update_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
"translation": "No es pot actualitzar una publicació en un canal suprimit."
},
{
"id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_message",
"translation": "t'ha enviat un missatge."
},
{
"id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only",
"translation": " ha adjuntat un fitxer."
},
{
"id": "api.admin.upload_brand_image.too_large.app_error",
"translation": "No s'ha pogut pujar el fitxer. El fitxer és massa gran."
},
{
"id": "api.admin.upload_brand_image.storage.app_error",
"translation": "No s'ha pogut pujar la imatge. L'emmagatzematge d'imatges no està configurat."
},
{
"id": "api.admin.upload_brand_image.parse.app_error",
"translation": "No s'ha pogut parsejar el formulari multipart"
},
{
"id": "api.admin.upload_brand_image.no_file.app_error",
"translation": "Cap fitxer sota «imatge» a la petició"
},
{
"id": "api.admin.upload_brand_image.array.app_error",
"translation": "Matriu buida sota 'image' a la petició"
},
{
"id": "api.admin.test_s3.missing_s3_bucket",
"translation": "Es necessita S3 Bucket"
},
{
"id": "api.admin.test_email.subject",
"translation": "Mattermost - Provant la configuració de correu"
},
{
"id": "api.admin.test_email.reenter_password",
"translation": "El servidor SMTP, el seu port o el nom d'usuari ha canviat. Torneu a inserir la contrasenya del servidor SMTP per a provar la connexió."
},
{
"id": "api.admin.test_email.missing_server",
"translation": "El servidor SMTP és obligatori"
},
{
"id": "api.admin.test_email.body",
"translation": "Sembla que la configuració de correu del Mattermost és correcta!"
},
{
"id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.missing_content_type.app_error",
"translation": "Falta el tipus de contingut."
},
{
"id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_content_type.app_error",
"translation": "Tipus de contingut no vàlid."
},
{
"id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_body.app_error",
"translation": "Text del certificat no vàlid."
},
{
"id": "api.admin.saml.not_available.app_error",
"translation": "SAML 2.0 no està configurat o no és compatible en aquest servidor."
},
{
"id": "api.admin.saml.metadata.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en crear el Service Provider Metadata."
},
{
"id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_ssoservices.app_error",
"translation": "Falta el node dels Serveis SSO en el XML del Proveïdor d'Identitat"
},
{
"id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_keydescriptor.app_error",
"translation": "Falta el node de les claus dels descriptors en el XML del Proveïdor d'Identitat"
},
{
"id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_idpssodescriptors.app_error",
"translation": "Falta el node dels descriptors SSO a l'XML del proveïdor d'identitat"
},
{
"id": "api.admin.saml.failure_save_idp_certificate_file.app_error",
"translation": "No s'ha pogut desar el certificat."
},
{
"id": "api.admin.saml.failure_parse_idp_certificate.app_error",
"translation": "S'ha produït un error mentre es transferia la informació de les metadades rebudes del proveïdor d'identitat a un certificat."
},
{
"id": "api.admin.saml.failure_get_metadata_from_idp.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en obtenir les metadades des de la URL del proveïdor d'identitat"
},
{
"id": "api.admin.remove_certificate.delete.app_error",
"translation": "S'ha produït un error en suprimir el certificat."
},
{
"id": "api.admin.get_brand_image.storage.app_error",
"translation": "No s'ha configurat l'emmagatzemament d'imatges."
},
{
"id": "api.admin.file_read_error",
"translation": "S'ha produït un error en llegir el fitxer de registre."
},
{
"id": "api.admin.delete_brand_image.storage.not_found",
"translation": "No es pot esborrar la imatge de marca, no trobada."
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.saving.app_error",
"translation": "No s'ha pogut desar el fitxer del certificat."
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.open.app_error",
"translation": "No s'ha pogut obrir el fitxer del certificat."
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.no_file.app_error",
"translation": "Cap fitxer sota certificat a la petició."
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.array.app_error",
"translation": "Cap fitxer sota «certificat» a la petició."
},
{
"id": "September",
"translation": "Setembre"
},
{
"id": "October",
"translation": "Octubre"
},
{
"id": "November",
"translation": "Novembre"
},
{
"id": "May",
"translation": "Maig"
},
{
"id": "March",
"translation": "Març"
},
{
"id": "June",
"translation": "Juny"
},
{
"id": "July",
"translation": "Juliol"
},
{
"id": "January",
"translation": "Gener"
},
{
"id": "February",
"translation": "Febrer"
},
{
"id": "December",
"translation": "Desembre"
},
{
"id": "August",
"translation": "Agost"
},
{
"id": "April",
"translation": "Abril"
},
{
"id": "model.group.name.invalid_length.app_error",
"translation": "El nom ha de tenir entre 1 i 64 caràcters alfanumèrics en minúscula"
}
]