mattermost-community-enterp.../i18n/gl.json
Claude ec1f89217a Merge: Complete Mattermost Server with Community Enterprise
Full Mattermost server source with integrated Community Enterprise features.
Includes vendor directory for offline/air-gapped builds.

Structure:
- enterprise-impl/: Enterprise feature implementations
- enterprise-community/: Init files that register implementations
- enterprise/: Bridge imports (community_imports.go)
- vendor/: All dependencies for offline builds

Build (online):
  go build ./cmd/mattermost

Build (offline/air-gapped):
  go build -mod=vendor ./cmd/mattermost

🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)

Co-Authored-By: Claude Opus 4.5 <noreply@anthropic.com>
2025-12-17 23:59:07 +09:00

239 lines
7.0 KiB
JSON

[
{
"id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_or",
"translation": "ou"
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.open.app_error",
"translation": "Non foi posíbel abrir o ficheiro do certificado."
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.no_file.app_error",
"translation": "Non hai ningún ficheiro baixo «certificado» na solicitude."
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.array.app_error",
"translation": "Non hai ningún ficheiro baixo «certificado» na solicitude."
},
{
"id": "September",
"translation": "Setembro"
},
{
"id": "October",
"translation": "Outubro"
},
{
"id": "November",
"translation": "Novembro"
},
{
"id": "May",
"translation": "Maio"
},
{
"id": "March",
"translation": "marzo"
},
{
"id": "June",
"translation": "Xuño"
},
{
"id": "July",
"translation": "Xullo"
},
{
"id": "January",
"translation": "Xaneiro"
},
{
"id": "February",
"translation": "Febreiro"
},
{
"id": "December",
"translation": "Decembro"
},
{
"id": "August",
"translation": "Agosto"
},
{
"id": "April",
"translation": "Abril"
},
{
"id": "api.emoji.create.too_large.app_error",
"translation": "Non foi posíbel crear o «emoji». A imaxe debe ter un tamaño inferior a 1 MB."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.bad_grant.app_error",
"translation": "invalid_request: «grant_type» incorrecto."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_secret.app_error",
"translation": "invalid_request: Falta o «client_secret»."
},
{
"id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_id.app_error",
"translation": "invalid_request: «client_id» incorrecto."
},
{
"id": "api.context.token_provided.app_error",
"translation": "A sesión non é OAuth, mais forneceuse un testemuño na cadea de consulta."
},
{
"id": "api.context.invalid_token.error",
"translation": "O testemuño de sesión {{.Token}} non é válido, err={{.Error}}"
},
{
"id": "api.team.leave.left",
"translation": "% v deixou o equipo."
},
{
"id": "api.command_leave.name",
"translation": "abandonar"
},
{
"id": "api.channel.leave.default.app_error",
"translation": "Non é posíbel abandonar a canle predeterminada {{.Channel}}."
},
{
"id": "app.channel_member_history.log_leave_event.internal_error",
"translation": "Produciuse un fallo ao gravar o historial de membros da canle. Non foi posíbel actualizar o rexistro de entrada existente"
},
{
"id": "api.command_leave.fail.app_error",
"translation": "Produciuse un erro ao abandonar a canle."
},
{
"id": "api.command_leave.desc",
"translation": "Abandona a canle actual"
},
{
"id": "api.channel.post_user_add_remove_message_and_forget.error",
"translation": "Non foi posíbel publicar a mensaxe de unirse/abandonar"
},
{
"id": "api.channel.leave.direct.app_error",
"translation": "Non é posíbel abandonar unha canle de mensaxe directa."
},
{
"id": "api.channel.leave.left",
"translation": "%v saíu da canle."
},
{
"id": "api.channel.create_default_channels.town_square",
"translation": "Praza pública"
},
{
"id": "model.emoji.name.app_error",
"translation": "O nome debe ter de 1 a 64 caracteres alfanuméricos en minúscula."
},
{
"id": "model.group.name.invalid_length.app_error",
"translation": "O nome debe ter de 1 a 64 caracteres alfanuméricos en minúscula."
},
{
"id": "mfa.validate_token.authenticate.app_error",
"translation": "Testemuño AMF non válido."
},
{
"id": "mfa.generate_qr_code.create_code.app_error",
"translation": "Produciuse un erro ao xerar o código QR."
},
{
"id": "mfa.activate.bad_token.app_error",
"translation": "Testemuño AMF non válido."
},
{
"id": "api.user.check_user_mfa.bad_code.app_error",
"translation": "Testemuño AMF non válido."
},
{
"id": "api.user.activate_mfa.email_and_ldap_only.app_error",
"translation": "A AMF non está dispoñíbel para este tipo de conta."
},
{
"id": "api.templates.mfa_change_subject",
"translation": "[{{.SiteName}}] Actualizouse a súa AMF"
},
{
"id": "mfa.mfa_disabled.app_error",
"translation": "Desactivouse a autenticación de múltiples factores neste servidor."
},
{
"id": "api.templates.mfa_deactivated_body.title",
"translation": "Retirouse a autenticación de múltiples factores"
},
{
"id": "api.templates.mfa_deactivated_body.info",
"translation": "Retirouse a autenticación de múltiples factores da súa conta en {{.SiteURL}}."
},
{
"id": "api.templates.mfa_activated_body.title",
"translation": "Engadiuse a autenticación de múltiples factores"
},
{
"id": "api.templates.mfa_activated_body.info",
"translation": "Engadiuse a autenticación de múltiples factores á súa conta en {{.SiteURL}}."
},
{
"id": "api.context.mfa_required.app_error",
"translation": "Neste servidor é necesaria a autenticación de múltiples factores."
},
{
"id": "ent.cluster.save_config.error",
"translation": "A consola do sistema está configurada só para lectura cando a Alta dispoñibilidade está habilitada a menos que ReadOnlyConfig estea desactivado no ficheiro de configuración."
},
{
"id": "api.admin.saml.failure_save_idp_certificate_file.app_error",
"translation": "Non foi posíbel gardar o ficheiro do certificado."
},
{
"id": "api.admin.saml.failure_parse_idp_certificate.app_error",
"translation": "Atopouse un falloao analizar a información de metadatos recibida do provedor de identidade nun certificado."
},
{
"id": "api.admin.saml.failure_get_metadata_from_idp.app_error",
"translation": "Produciuse un fallo ao obter os metadatos do URL do provedor de identidade."
},
{
"id": "api.admin.remove_certificate.delete.app_error",
"translation": "Produciuse un erro ao eliminar o certificado."
},
{
"id": "api.admin.ldap.not_available.app_error",
"translation": "LDAP non está dispoñíbel."
},
{
"id": "api.admin.get_brand_image.storage.app_error",
"translation": "O almacenamento de imaxes non está configurado."
},
{
"id": "api.admin.file_read_error",
"translation": "Produciuse un erro ao ler o ficheiro de rexistro."
},
{
"id": "api.admin.delete_brand_image.storage.not_found",
"translation": "Non é posíbel eliminar a imaxe de marca, non se atopou."
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.saving.app_error",
"translation": "Non foi posíbel gardar o ficheiro do certificado."
},
{
"id": "api.admin.add_certificate.parseform.app_error",
"translation": "Produciuse un erro ao analizar a solicitude multiforme"
},
{
"id": "api.templates.email_us_anytime_at",
"translation": "Envíenos un correo-e en calquera momento a "
},
{
"id": "api.roles.patch_roles.not_allowed_permission.error",
"translation": "Un ou máis dos seguintes permisos que tenta engadir ou eliminar non está autorizado"
}
]